歌曲 | パパイヤマンゴー |
歌手 | 椎名林檎 |
歌手 | 斎藤ネコ |
专辑 | 平成風俗 |
[00:15.88] | Papayer, oranger, bananier et manguier |
[00:24.00] | Pour manger sans jamais rien payer |
[00:32.00] | Pas d'argent, pas de gens exigent |
[00:38.32] | Pas de vents, pas de pluie et des nuits etoilees |
[00:46.01] | |
[00:47.57] | L'amour en veux-tu en voila |
[00:51.51] | On le rencontre a chaque pas |
[00:55.76] | Mais comme on ne fait pas un pas |
[00:59.82] | On attend qu'il vienne par la, lalala lalalala lala |
[01:05.06] | |
[01:05.37] | Mangos, papaya chestnuts from the fire in |
[01:13.29] | My house of straw I have so much more |
[01:21.31] | Pie from the pigeon I fix in the kitchen |
[01:29.01] | Each bite is just right for your appetite |
[01:34.95] | |
[01:37.81] | |
[01:46.31] | |
[01:54.62] | |
[02:09.95] | Now if you like the way I cook |
[02:13.83] | And if you like the way I look |
[02:18.08] | Then step inside my shady nook |
[02:21.96] | And you'll find mangos |
[02:23.90] | and papayas anything your heart desires |
[02:27.46] | |
[02:27.77] | Mangos, papaya chestnuts from the fire |
[02:35.63] | the food is so good you will wanna stay |
[02:43.63] | Eat up and drink up and maybe you think up |
[02:51.32] | The day when we say “preacher man, okay” |
[00:15.88] | Papayer, oranger, bananier et manguier |
[00:24.00] | Pour manger sans jamais rien payer |
[00:32.00] | Pas d' argent, pas de gens exigent |
[00:38.32] | Pas de vents, pas de pluie et des nuits etoilees |
[00:46.01] | |
[00:47.57] | L' amour en veuxtu en voila |
[00:51.51] | On le rencontre a chaque pas |
[00:55.76] | Mais comme on ne fait pas un pas |
[00:59.82] | On attend qu' il vienne par la, lalala lalalala lala |
[01:05.06] | |
[01:05.37] | Mangos, papaya chestnuts from the fire in |
[01:13.29] | My house of straw I have so much more |
[01:21.31] | Pie from the pigeon I fix in the kitchen |
[01:29.01] | Each bite is just right for your appetite |
[01:34.95] | |
[01:37.81] | |
[01:46.31] | |
[01:54.62] | |
[02:09.95] | Now if you like the way I cook |
[02:13.83] | And if you like the way I look |
[02:18.08] | Then step inside my shady nook |
[02:21.96] | And you' ll find mangos |
[02:23.90] | and papayas anything your heart desires |
[02:27.46] | |
[02:27.77] | Mangos, papaya chestnuts from the fire |
[02:35.63] | the food is so good you will wanna stay |
[02:43.63] | Eat up and drink up and maybe you think up |
[02:51.32] | The day when we say " preacher man, okay" |
[00:15.88] | mù guā shù, liǔ chéng shù, xiāng jiāo shù, máng guǒ shù |
[00:24.00] | chī diào le jiù yào fù qián |
[00:32.00] | méi yǒu qián, méi yǒu rén kē qiú |
[00:38.32] | méi yǒu fēng, méi yǒu yǔ, yě méi yǒu mǎn tiān xīng kōng |
[00:47.57] | ài qíng yào duō shǎo jiù yǒu duō shǎo |
[00:51.51] | měi kuà chū yī bù jiù néng yù shàng ài |
[00:55.76] | dàn wǒ men zǒng shì dài zài yuán dì |
[00:59.82] | děng dài ài qíng qián lái, la la la |
[01:05.37] | máng guǒ, mù guā, hái yǒu táng chǎo lì zi |
[01:13.29] | zài wǒ de hán shè lǐ yǒu hěn duō hěn duō |
[01:21.31] | zài chú fáng lǐ wǒ wèi nǐ zhǔn bèi zhe gē ròu pài |
[01:29.01] | měi yī kǒu dōu hé nǐ wèi kǒu |
[02:09.95] | rú guǒ nǐ xǐ huān wǒ de shǒu yì |
[02:13.83] | rú guǒ nǐ xǐ huān wǒ de yàng zi |
[02:18.08] | jiù qǐng nǐ guāng lín hán shè |
[02:21.96] | nǐ kě yǐ cháng dào máng guǒ |
[02:23.90] | mù guā hái yǒu rèn hé nǐ xīn ài de liào lǐ |
[02:27.77] | máng guǒ, mù guā, hái yǒu táng chǎo lì zi |
[02:35.63] | měi wèi de liào lǐ ràng nǐ bù xū cǐ xíng |
[02:43.63] | dāng wǒ men chī bǎo hē zú, huí wèi guò wǎng |
[02:51.32] | huò xǔ nǐ huì xiǎng qǐ zhè měi wèi de yī qiè |