[00:09.52] | もつと澤山逢いにゐらして下さい |
[00:13.77] | さう口走つた君 |
[00:17.65] | 僕は愛ほしく思ひ 大層動じたので |
[00:23.27] | 前髪の成す造形に |
[00:27.46] | |
[00:28.03] | 神経を奪はれて 鍵も持たず |
[00:33.52] | 家を出たのです |
[00:35.96] | |
[00:36.28] | 斯くして 麗しき君の許へ超へて |
[00:40.71] | いく想ひ 抑へました「今日は電車で!」 |
[00:45.65] | 壱度乗り換へた頃 高まつていく |
[00:50.40] | 時めきに負けさうになつてゐる |
[00:55.47] | ことに氣付き始めました |
[00:58.69] | |
[01:00.56] | 真実は最初で最後なのです |
[01:05.18] | さう口走つた君 |
[01:09.37] | 僕は思ひ出しつつ 聡明な生き方を |
[01:14.81] | 鳥渡真似たいと感じ |
[01:18.87] | |
[01:19.37] | 颯爽と歩いては キツと厳しい |
[01:24.93] | 表情をしたのです |
[01:27.38] | |
[01:27.63] | 君を笑はす為に 微笑むでゐやう |
[01:32.25] | と思ひ、鍛へました「扉の前にて!」 |
[01:37.25] | 若しも 此の部屋も無く 連なつてゐる |
[01:42.06] | 輝きがまやかしであらうとも |
[01:47.00] | 僕に恐れなどはないです |
[01:50.56] | |
[01:59.13] | |
[02:05.00] | |
[02:06.56] | 君はひと足先に微笑むで |
[02:10.69] | 幻視を與へました「こんな僕に!」 |
[02:16.00] | 徐ら 見境も無く慾しくなる |
[02:20.56] | まぼろしは孰れ衰へても |
[02:25.50] | 僕には美しく見えます |
[02:30.13] | 君だけに是を唄ひます |
[00:09.52] | ze shan feng xia |
[00:13.77] | kou zou jun |
[00:17.65] | pu ai si da ceng dong |
[00:23.27] | qian fa cheng zao xing |
[00:27.46] | |
[00:28.03] | shen jing duo jian chi |
[00:33.52] | jia chu |
[00:35.96] | |
[00:36.28] | si li jun xu chao |
[00:40.71] | xiang yi jin ri dian che! |
[00:45.65] | yi du cheng huan qing gao |
[00:50.40] | shi fu |
[00:55.47] | qi fu shi |
[00:58.69] | |
[01:00.56] | zhen shi zui chu zui hou |
[01:05.18] | kou zou jun |
[01:09.37] | pu si chu cong ming sheng fang |
[01:14.81] | niao du zhen si gan |
[01:18.87] | |
[01:19.37] | sa shuang bu yan |
[01:24.93] | biao qing |
[01:27.38] | |
[01:27.63] | jun xiao wei wei xiao |
[01:32.25] | si duan fei qian! |
[01:37.25] | ruo ci bu wu wu lian |
[01:42.06] | hui |
[01:47.00] | pu kong |
[01:50.56] | |
[01:59.13] | |
[02:05.00] | |
[02:06.56] | jun zu xian wei xiao |
[02:10.69] | huan shi yu pu! |
[02:16.00] | xu jian jing wu yu |
[02:20.56] | shu shuai |
[02:25.50] | pu mei jian |
[02:30.13] | jun shi bei |
[00:09.52] | zé shān féng xià |
[00:13.77] | kǒu zǒu jūn |
[00:17.65] | pú ài sī dà céng dòng |
[00:23.27] | qián fà chéng zào xíng |
[00:27.46] | |
[00:28.03] | shén jīng duó jiàn chí |
[00:33.52] | jiā chū |
[00:35.96] | |
[00:36.28] | sī lì jūn xǔ chāo |
[00:40.71] | xiǎng yì jīn rì diàn chē! |
[00:45.65] | yī dù chéng huàn qǐng gāo |
[00:50.40] | shí fù |
[00:55.47] | qì fù shǐ |
[00:58.69] | |
[01:00.56] | zhēn shí zuì chū zuì hòu |
[01:05.18] | kǒu zǒu jūn |
[01:09.37] | pú sī chū cōng míng shēng fāng |
[01:14.81] | niǎo dù zhēn sì gǎn |
[01:18.87] | |
[01:19.37] | sà shuǎng bù yán |
[01:24.93] | biǎo qíng |
[01:27.38] | |
[01:27.63] | jūn xiào wèi wēi xiào |
[01:32.25] | sī duàn fēi qián! |
[01:37.25] | ruò cǐ bù wū wú lián |
[01:42.06] | huī |
[01:47.00] | pú kǒng |
[01:50.56] | |
[01:59.13] | |
[02:05.00] | |
[02:06.56] | jūn zú xiān wēi xiào |
[02:10.69] | huàn shì yǔ pú! |
[02:16.00] | xú jiàn jìng wú yù |
[02:20.56] | shú shuāi |
[02:25.50] | pú měi jiàn |
[02:30.13] | jūn shì bei |
[00:09.52] | “请你多来见我一点” |
[00:13.77] | 说着这句话的你 |
[00:17.65] | 让我震惊之余怜爱不已 |
[00:23.27] | 你的刘海造型 |
[00:28.03] | 掠夺我的注意力,以致我忘记带钥匙 |
[00:33.52] | 就离开了家门 |
[00:36.28] | 就这样,越过你美丽身影 |
[00:40.71] | 我拼命压抑内心的情愫,只说“今天我在电车里” |
[00:45.65] | 转乘时,那情愫越加强烈 |
[00:50.40] | 仿佛我随时都会输掉 |
[00:55.47] | 输给这方才形成的情愫 |
[01:00.56] | “这是最初,也是最后的真实” |
[01:05.18] | 说着这句话的你 |
[01:09.37] | 让我想起你的生存方式 |
[01:14.81] | 看上去故作聪明潇洒 |
[01:19.37] | 大步地前行 |
[01:24.93] | 却带着严肃的表情 |
[01:27.63] | 只是为了博你一笑 |
[01:32.25] | 于是我时刻保持微笑对你说“请待在门前” |
[01:37.25] | 倘若没有这个房间 |
[01:42.06] | 那接连不断的光辉都是徒然 |
[01:47.00] | 我却丝毫不恐惧 |
[02:06.56] | 因为你捷足先登的微笑 |
[02:10.69] | 让我产生“这是给我这样的人”的幻觉 |
[02:16.00] | 我不停寻求的这幻象 |
[02:20.56] | 总有一天将会消失 |
[02:25.50] | 可在我看来依旧美丽 |
[02:30.13] | 于是我只为你唱这首歌 |