歌曲 | コトダマ |
歌手 | ALI PROJECT |
专辑 | La Vita Romantica |
下载 | Image LRC TXT |
[00:11.950] | 見(み)つめてるものの |
[00:14.020] | 本当(ほんとう)の姿(すがた) |
[00:15.730] | 目(め)を閉(と)じたあとに見(み)せるため |
[00:19.410] | また今日(きょう)も時(とき)は |
[00:21.350] | 引(ひ)き裂(さ)かれそうな |
[00:23.030] | 孤独(こどく)だけ紡(つむ)ぐだろう |
[00:30.360] | 闇(やみ)に咲(さ)く白蓮(びゃくれん) |
[00:33.780] | 忘(わす)れ得(え)ぬ人々(ひとびと) |
[00:37.810] | それでも追憶(ついおく)は |
[00:41.410] | 未来(みらい)から訪(おとな)う |
[00:45.130] | 吐息(といき)に変(か)わる言葉(ことば)たちは |
[00:52.590] | 羽化(うか)する魂(たましい)の翼(つばさ)と |
[00:56.390] | 舞(ま)い散(ち)るでしょう |
[01:00.000] | 迷(まよ)って乱(みだ)れて |
[01:03.570] | あなたへと刻(きざ)みた |
[01:06.000] | この文字(もじ)が |
[01:10.980] | 伝(つた)えたいことの |
[01:12.880] | 真実(しんじつ)の欠片(かけら) |
[01:14.670] | それさえもうまく届(とど)かない |
[01:18.350] | 指先(ゆびさき)に滲(にじ)む血(ち)で認(したた)めたら |
[01:22.090] | こころまで零(こぼ)せますか |
[01:25.810] | 生(い)きるわれらに |
[01:28.620] | 残(のこ)された一言(ひとこと)が |
[01:31.730] | サヨナラだとしても |
[01:44.230] | 眸(ひとみ)に宿(やど)るのは |
[01:47.880] | 消(き)えそうな夕星(ゆうずつ) |
[01:51.680] | 見詰(みつ)め合(あ)えたらいい |
[01:55.090] | そこに夜(よる)を点(とも)そう |
[01:59.120] | 生(う)まれる前(まえ)の言葉(ことば)たちが |
[02:06.390] | ふたりの隙間(すきま)に横(よこ)たわる |
[02:10.150] | 聞(き)こえるでしょうか |
[02:13.690] | 歌(うた)が歌(うた)が |
[02:16.480] | その耳(みみ)にだけ捧(ささ)げたい |
[02:19.900] | その声(こえ)が |
[02:24.880] | 信(しん)じられるほど |
[02:26.710] | 確(たし)かな何(なに)かが |
[02:28.570] | その世(よ)にどれだけあると云(い)う |
[02:32.220] | 愛(あい)とか夢(ゆめ)とか |
[02:34.190] | 曖昧(あいまい)なものに |
[02:35.940] | 縋(すが)り付(つ)きたいのは何故(なぜ) |
[02:39.700] | ああでも今(いま)は |
[02:42.780] | 残(のこ)されたぬくもりを |
[02:45.580] | 抱(だ)き留(と)められるなら |
[03:23.980] | 見(み)つめてるものの |
[03:25.910] | 本当(ほんとう)の姿(すがた) |
[03:27.590] | 目(め)を閉(と)じたあとに見(み)せるため |
[03:31.270] | また明日(あす)も時(とき)は |
[03:33.290] | 引(ひ)き裂(さ)かれそうな |
[03:35.000] | 孤独(こどく)だけ紡(つむ)ぐだろう |
[03:38.710] | 伝(つた)えたいことは |
[03:40.660] | からだの奥底(おくそこ) |
[03:42.460] | あまりに沈(しず)んで届(とど)かない |
[03:45.950] | 指先(ゆびさき)に浮(う)かぶ血(ち)で認(したた)めたら |
[03:49.780] | こころまで送(おく)れますか |
[03:53.470] | 生(い)きるわれらが |
[03:56.620] | 最後(さいご)に育(そだ)てるのが |
[03:59.510] | サヨナラはかりだとしても |
[00:11.950] | jian |
[00:14.020] | ben dang zi |
[00:15.730] | mu bi jian |
[00:19.410] | jin ri shi |
[00:21.350] | yin lie |
[00:23.030] | gu du fang |
[00:30.360] | an xiao bai lian |
[00:33.780] | wang de ren |
[00:37.810] | zhui yi |
[00:41.410] | wei lai fang |
[00:45.130] | tu xi bian yan ye |
[00:52.590] | yu hua hun yi |
[00:56.390] | wu san |
[01:00.000] | mi luan |
[01:03.570] | ke |
[01:06.000] | wen zi |
[01:10.980] | chuan |
[01:12.880] | zhen shi qian pian |
[01:14.670] | jie |
[01:18.350] | zhi xian shen xue ren |
[01:22.090] | ling |
[01:25.810] | sheng |
[01:28.620] | can yi yan |
[01:31.730] | |
[01:44.230] | mou su |
[01:47.880] | xiao xi xing |
[01:51.680] | jian jie he |
[01:55.090] | ye dian |
[01:59.120] | sheng qian yan ye |
[02:06.390] | xi jian heng |
[02:10.150] | wen |
[02:13.690] | ge ge |
[02:16.480] | er peng |
[02:19.900] | sheng |
[02:24.880] | xin |
[02:26.710] | que he |
[02:28.570] | shi yun |
[02:32.220] | ai meng |
[02:34.190] | ai mei |
[02:35.940] | zhui fu he gu |
[02:39.700] | jin |
[02:42.780] | can |
[02:45.580] | bao liu |
[03:23.980] | jian |
[03:25.910] | ben dang zi |
[03:27.590] | mu bi jian |
[03:31.270] | ming ri shi |
[03:33.290] | yin lie |
[03:35.000] | gu du fang |
[03:38.710] | chuan |
[03:40.660] | ao di |
[03:42.460] | shen jie |
[03:45.950] | zhi xian fu xue ren |
[03:49.780] | song |
[03:53.470] | sheng |
[03:56.620] | zui hou yu |
[03:59.510] |
[00:11.950] | jiàn |
[00:14.020] | běn dāng zī |
[00:15.730] | mù bì jiàn |
[00:19.410] | jīn rì shí |
[00:21.350] | yǐn liè |
[00:23.030] | gū dú fǎng |
[00:30.360] | àn xiào bái lián |
[00:33.780] | wàng dé rén |
[00:37.810] | zhuī yì |
[00:41.410] | wèi lái fǎng |
[00:45.130] | tǔ xī biàn yán yè |
[00:52.590] | yǔ huà hún yì |
[00:56.390] | wǔ sàn |
[01:00.000] | mí luàn |
[01:03.570] | kè |
[01:06.000] | wén zì |
[01:10.980] | chuán |
[01:12.880] | zhēn shí qiàn piàn |
[01:14.670] | jiè |
[01:18.350] | zhǐ xiān shèn xuè rèn |
[01:22.090] | líng |
[01:25.810] | shēng |
[01:28.620] | cán yī yán |
[01:31.730] | |
[01:44.230] | móu sù |
[01:47.880] | xiāo xī xīng |
[01:51.680] | jiàn jié hé |
[01:55.090] | yè diǎn |
[01:59.120] | shēng qián yán yè |
[02:06.390] | xì jiān héng |
[02:10.150] | wén |
[02:13.690] | gē gē |
[02:16.480] | ěr pěng |
[02:19.900] | shēng |
[02:24.880] | xìn |
[02:26.710] | què hé |
[02:28.570] | shì yún |
[02:32.220] | ài mèng |
[02:34.190] | ài mèi |
[02:35.940] | zhuì fù hé gù |
[02:39.700] | jīn |
[02:42.780] | cán |
[02:45.580] | bào liú |
[03:23.980] | jiàn |
[03:25.910] | běn dāng zī |
[03:27.590] | mù bì jiàn |
[03:31.270] | míng rì shí |
[03:33.290] | yǐn liè |
[03:35.000] | gū dú fǎng |
[03:38.710] | chuán |
[03:40.660] | ào dǐ |
[03:42.460] | shěn jiè |
[03:45.950] | zhǐ xiān fú xuè rèn |
[03:49.780] | sòng |
[03:53.470] | shēng |
[03:56.620] | zuì hòu yù |
[03:59.510] |
[00:11.950] | 虽然盯着你 |
[00:14.020] | 所凝视之物的真实姿态 |
[00:15.730] | 在闭上双眼后方能呈现 |
[00:19.410] | 又时 |
[00:21.350] | 如今时空仿佛又要被撕碎 |
[00:23.030] | 只剩下孤独缝补一切 |
[00:30.360] | 黑暗中盛开的白莲 |
[00:33.780] | 无法忘却的人们 |
[00:37.810] | 即便如此 往昔回忆 |
[00:41.410] | 依然从未来寄信函\ |
[00:45.130] | 转化为叹息的种种言语 |
[00:52.590] | 羽化而出的灵魂之翼 |
[00:56.390] | 是否将会飘荡零落 |
[01:00.000] | 茫然迷惘 踌躇错乱 |
[01:03.570] | 和你贴着 |
[01:06.000] | 那本是想雕刻在你灵魂上的文字 |
[01:10.980] | 想传达的事 |
[01:12.880] | 渴望传递给你真相的碎片 |
[01:14.670] | 而如此简单却不能完好送到 |
[01:18.350] | 若用指尖渗出的鲜血书写 |
[01:22.090] | 能否连心灵都被感染而滴泪 |
[01:25.810] | 我们所生存的 |
[01:28.620] | 尚存于世的我们残留一言 |
[01:31.730] | 那即便是「再见」也将好过万千 |
[01:44.230] | 蕴藏于眼眸内 |
[01:47.880] | 惟有即将逝去的启明星 |
[01:51.680] | 倘若彼此凝视也可安然 |
[01:55.090] | 就在此时此地点亮夜空 |
[01:59.120] | 尚未降临于世的种种言语 |
[02:06.390] | 横亘在两人间的隔阂里 |
[02:10.150] | 你能听到吗 |
[02:13.690] | 歌啊歌啊 |
[02:16.480] | 那只想听到奉献 |
[02:19.900] | 乐音曲歌 独愿献给你聆听这声音 |
[02:24.880] | 不可置信般的 |
[02:26.710] | 诉说着真切的事物 |
[02:28.570] | 于这个世界如何存在 |
[02:32.220] | 爱亦或梦 |
[02:34.190] | 暧昧的一切 |
[02:35.940] | 何故想要依随倚靠 |
[02:39.700] | 啊啊但是现在 |
[02:42.780] | 残缺的温暖 |
[02:45.580] | 即便如此 今日也要能抱住残存的温暖 |
[03:23.980] | 凝视着你 |
[03:25.910] | 所凝视之物的真实姿态 |
[03:27.590] | 在闭上双眼后方能呈现 |
[03:31.270] | 明天再见时 |
[03:33.290] | 如今时空仿佛又要被撕碎 |
[03:35.000] | 只剩下孤独缝补一切 |
[03:38.710] | 祈愿传递的内容 |
[03:40.660] | 躺在躯体深处 |
[03:42.460] | 因彻底没落而无法送达 |
[03:45.950] | 若用指尖涌出的鲜血书写 |
[03:49.780] | 能否连内心都可触及而到达 |
[03:53.470] | 尚存于世的我们 |
[03:56.620] | 最后的孕育 |
[03:59.510] | 那即便仅为「再见」也将好过万千 |