[00:01.23] |
小さなことで悩んだり |
[00:06.45] |
立ち止まってしまう時は |
[00:13.08] |
これでよかったってなんどうも |
[00:18.64] |
自分に聞いてみる |
[00:25.00] |
真っ直ぐ道を見つめながら |
[00:30.41] |
心だけ迷っていた |
[00:37.07] |
近道探して遠回り |
[00:42.41] |
随分歩いたけど |
[00:47.63] |
誰かの道をなぞっても |
[00:54.93] |
似た光が眩しいだけ |
[01:00.38] |
どんな美しい景色も |
[01:06.42] |
言葉だけじゃ分からない |
[01:12.53] |
目の前に戸惑いも憂いも |
[01:19.06] |
いつか鮮やかな色に変わってのだろう |
[01:37.17] |
一人の時間って大事だね |
[01:42.46] |
あの時分からなかった |
[01:49.09] |
かたくからまた糸を |
[01:54.50] |
ゆくりほど行ってゆこう |
[01:59.62] |
背中で答え集めても |
[02:06.92] |
胸のリズム満たすだけ |
[02:12.42] |
どんな美しきのよりも |
[02:18.40] |
見えない明日の方がいい |
[02:24.55] |
道で返す悲しみが痛みが |
[02:31.09] |
いつか優しさの意味をしてくれるよ |
[03:00.47] |
あの日描いた物語 |
[03:06.39] |
その続きが今日なんだろう |
[03:12.66] |
薄めてみて臆病な |
[03:17.69] |
愛が程痛い糸の中に |
[03:24.44] |
どんな美しい景色を |
[03:30.46] |
ここから探せるだろう |
[03:36.59] |
目の前に戸惑いも憂いも |
[03:43.16] |
いつか鮮やかな色に変わっのだろう |
[00:01.23] |
xiao nao |
[00:06.45] |
li zhi shi |
[00:13.08] |
|
[00:18.64] |
zi fen wen |
[00:25.00] |
zhen zhi dao jian |
[00:30.41] |
xin mi |
[00:37.07] |
jin dao tan yuan hui |
[00:42.41] |
sui fen bu |
[00:47.63] |
shui dao |
[00:54.93] |
shi guang xuan |
[01:00.38] |
mei jing se |
[01:06.42] |
yan ye fen |
[01:12.53] |
mu qian hu huo you |
[01:19.06] |
xian se bian |
[01:37.17] |
yi ren shi jian da shi |
[01:42.46] |
shi fen |
[01:49.09] |
mi |
[01:54.50] |
xing |
[01:59.62] |
bei zhong da ji |
[02:06.92] |
xiong man |
[02:12.42] |
mei |
[02:18.40] |
jian ming ri fang |
[02:24.55] |
dao fan bei tong |
[02:31.09] |
you yi wei |
[03:00.47] |
ri miao wu yu |
[03:06.39] |
xu jin ri |
[03:12.66] |
bao yi bing |
[03:17.69] |
ai cheng tong mi zhong |
[03:24.44] |
mei jing se |
[03:30.46] |
tan |
[03:36.59] |
mu qian hu huo you |
[03:43.16] |
xian se bian |
[00:01.23] |
xiǎo nǎo |
[00:06.45] |
lì zhǐ shí |
[00:13.08] |
|
[00:18.64] |
zì fēn wén |
[00:25.00] |
zhēn zhí dào jiàn |
[00:30.41] |
xīn mí |
[00:37.07] |
jìn dào tàn yuǎn huí |
[00:42.41] |
suí fēn bù |
[00:47.63] |
shuí dào |
[00:54.93] |
shì guāng xuàn |
[01:00.38] |
měi jǐng sè |
[01:06.42] |
yán yè fēn |
[01:12.53] |
mù qián hù huò yōu |
[01:19.06] |
xiān sè biàn |
[01:37.17] |
yī rén shí jiān dà shì |
[01:42.46] |
shí fēn |
[01:49.09] |
mì |
[01:54.50] |
xíng |
[01:59.62] |
bèi zhōng dá jí |
[02:06.92] |
xiōng mǎn |
[02:12.42] |
měi |
[02:18.40] |
jiàn míng rì fāng |
[02:24.55] |
dào fǎn bēi tòng |
[02:31.09] |
yōu yì wèi |
[03:00.47] |
rì miáo wù yǔ |
[03:06.39] |
xu jīn rì |
[03:12.66] |
báo yì bìng |
[03:17.69] |
ài chéng tòng mì zhōng |
[03:24.44] |
měi jǐng sè |
[03:30.46] |
tàn |
[03:36.59] |
mù qián hù huò yōu |
[03:43.16] |
xiān sè biàn |
[00:01.23] |
因为小事烦恼 |
[00:06.45] |
而止步不前的时候 |
[00:13.08] |
总是不停地问自己 |
[00:18.64] |
这样好吗 |
[00:25.00] |
虽然直直地注视着道路 |
[00:30.41] |
心里却迷茫 |
[00:37.07] |
为了找近路走走停停 |
[00:42.41] |
虽然走了很多路 |
[00:47.63] |
虽然不明白是谁的路 |
[00:54.93] |
看到的光总是那么耀眼 |
[01:00.38] |
无论多么美丽的景色 |
[01:06.42] |
仅靠语言描述 也有让人不明白的地方 |
[01:12.53] |
眼前的迷茫和犹豫 |
[01:19.06] |
有一天也会变成鲜艳的颜色吧 |
[01:37.17] |
独自一人的时间是值得珍惜的 |
[01:42.46] |
那个时候我不懂 |
[01:49.09] |
紧紧地交缠在一起的线 |
[01:54.50] |
就慢慢解开吧 |
[01:59.62] |
即使背后寻找答案 |
[02:06.92] |
也只会打乱心的节奏 |
[02:12.42] |
无论与多么美的风景相比 |
[02:18.40] |
没看见的明天的风景一定更好 |
[02:24.55] |
满足后反而感觉到的悲伤 痛苦 |
[02:31.09] |
有一天会告诉我温柔的意义 |
[03:00.47] |
那一天描述的梦想 |
[03:06.39] |
延续到今天了吧 |
[03:12.66] |
那被轻视的胆小的爱 |
[03:17.69] |
就在解开的线中 |
[03:24.44] |
无论多么美丽的景色 |
[03:30.46] |
也可以从这里开始探索 |
[03:36.59] |
眼前的迷茫和犹豫 |
[03:43.16] |
有一天也会变成鲜艳的颜色吧 |