ミトコンドリア

ミトコンドリア 歌词

歌曲 ミトコンドリア
歌手 鈴村健一
专辑 Becoming
下载 Image LRC TXT
[00:01.30] 「ミトコンドリア」
[00:11.30] 作曲∶黑须克彦
[00:31.30]
[00:32.30] 原子の時代のなごりでしょ?
[00:35.21] 君と僕との意味深なフィールドは
[00:40.41] 目に見えない でも万能
[00:46.71] コマーシャルにすり込まれてきた
[00:49.66] 定型文のホレタハレタじゃないんです
[00:54.79] 根源的関係かと
[00:58.48]
[01:01.12] 生きる理由を探れば
[01:06.87] 君に到達したなぁ
[01:15.02] 今日も太陽は光照らすけど
[01:20.83] 受け止めてる地球に
[01:23.52] 意味もあるんだ!
[01:26.54] だから思うよ 僕の存在も
[01:31.98] 君に逢えた奇跡で
[01:35.07] 成り立ってるって
[01:37.79]
[01:39.77] イメージしてる形と色
[01:42.32] 君と僕との回答のフリップは
[01:47.43] 目に見えない でも感動
[01:53.88] おぎゃーと泣いて生まれたとき
[01:56.66] 「ある」か「ない」かで区別されただけです
[02:01.85] ルーツたどりゃ同じものに
[02:05.79]
[02:08.22] 意識あるわきゃないよ
[02:14.00] もはや反射な身体
[02:22.03] もしも地球が明日やばいとして
[02:27.83] 細胞一つになっても
[02:30.65] 繋がってるんだ!
[02:33.64] 君の笑顔を保存する場所は
[02:39.39] カメラ付きの携帯じゃないよ!
[02:42.89] 知ってるか?
[02:44.91]
[03:06.39] ずっと地球が回り続けるように
[03:12.09] 僕らミトコンドリアで
[03:14.92] 惹かれあうんだ!
[03:17.89] アダムとイブになれる 今すぐに
[03:23.65] 心のド真ん中の
[03:26.32] 核に準じれば
[03:28.82] 螺旋の様にグルグル絡め!
[03:32.13] 愛の遺伝子よ!
[03:35.89]
[03:38.89]
[00:01.30]
[00:11.30] zuo qu hei xu ke yan
[00:31.30]
[00:32.30] yuan zi shi dai?
[00:35.21] jun pu yi wei shen
[00:40.41] mu jian wan neng
[00:46.71] ru
[00:49.66] ding xing wen
[00:54.79] gen yuan de guan xi
[00:58.48]
[01:01.12] sheng li you tan
[01:06.87] jun dao da
[01:15.02] jin ri tai yang guang zhao
[01:20.83] shou zhi di qiu
[01:23.52] yi wei!
[01:26.54] si pu cun zai
[01:31.98] jun feng qi ji
[01:35.07] cheng li
[01:37.79]
[01:39.77] xing se
[01:42.32] jun pu hui da
[01:47.43] mu jian gan dong
[01:53.88] qi sheng
[01:56.66] qu bie
[02:01.85] tong
[02:05.79]
[02:08.22] yi shi
[02:14.00] fan she shen ti
[02:22.03] di qiu ming ri
[02:27.83] xi bao yi
[02:30.65] ji!
[02:33.64] jun xiao yan bao cun chang suo
[02:39.39] fu xie dai!
[02:42.89] zhi?
[02:44.91]
[03:06.39] di qiu hui xu
[03:12.09] pu
[03:14.92] re!
[03:17.89] jin
[03:23.65] xin zhen zhong
[03:26.32] he zhun
[03:28.82] luo xuan yang luo!
[03:32.13] ai yi chuan zi!
[03:35.89]
[03:38.89]
[00:01.30]
[00:11.30] zuò qǔ hēi xū kè yàn
[00:31.30]
[00:32.30] yuán zǐ shí dài?
[00:35.21] jūn pú yì wèi shēn
[00:40.41] mù jiàn wàn néng
[00:46.71] ru
[00:49.66] dìng xíng wén
[00:54.79] gēn yuán de guān xì
[00:58.48]
[01:01.12] shēng lǐ yóu tàn
[01:06.87] jūn dào dá
[01:15.02] jīn rì tài yáng guāng zhào
[01:20.83] shòu zhǐ dì qiú
[01:23.52] yì wèi!
[01:26.54] sī pú cún zài
[01:31.98] jūn féng qí jī
[01:35.07] chéng lì
[01:37.79]
[01:39.77] xíng sè
[01:42.32] jūn pú huí dá
[01:47.43] mù jiàn gǎn dòng
[01:53.88] qì shēng
[01:56.66] qū bié
[02:01.85] tóng
[02:05.79]
[02:08.22] yì shí
[02:14.00] fǎn shè shēn tǐ
[02:22.03] dì qiú míng rì
[02:27.83] xì bāo yī
[02:30.65] jì!
[02:33.64] jūn xiào yán bǎo cún chǎng suǒ
[02:39.39] fù xié dài!
[02:42.89] zhī?
[02:44.91]
[03:06.39] dì qiú huí xu
[03:12.09]
[03:14.92] rě!
[03:17.89] jīn
[03:23.65] xīn zhēn zhōng
[03:26.32] hé zhǔn
[03:28.82] luó xuán yàng luò!
[03:32.13] ài yí chuán zi!
[03:35.89]
[03:38.89]
[00:01.30] 「线粒体」
[00:32.30] 这是原始时代的余音吧?
[00:35.21] 你我间意味深长的磁场
[00:40.41] 虽无法看见但却是万能
[00:46.71] 与那些被嵌在广告中的词句
[00:49.66] 或恋人间不断重复的话语不同
[00:54.79] 那是根源上的联系
[01:01.12] 寻找着生存的理由
[01:06.87] 便到达了你的身边
[01:15.02] 今天的太阳也持续放出光芒
[01:20.83] 向着接受恩惠的地球
[01:23.52] 这是有意义的!
[01:26.54] 所以我想啊 我的存在也
[01:31.98] 是因为与你相遇的奇迹
[01:35.07] 才得以成立
[01:39.77] 与想象一致的形状与颜色
[01:42.32] 画在你与我的答案卡上
[01:47.43] 无法看见 却令人感动
[01:53.88] 当每个人哭着降生时
[01:56.66] 只能用「有」或「没有」来区别彼此
[02:01.85] 虽说我们本是一脉相承
[02:08.22] 怎么可能意识到呢
[02:14.00] 早已形成条件反射的身体
[02:22.03] 若地球明天就迎来末日
[02:27.83] 即便变成一个细胞
[02:30.65] 你我依旧相连!
[02:33.64] 保存你的笑脸的地方
[02:39.39] 可不是在有照相功能的手机里啊!
[02:42.89] 你知道吗?
[03:06.39] 地球一直不停旋转
[03:12.09] 我们的线粒体
[03:14.92] 互相吸引着!
[03:17.89] 马上就能成为亚当和夏娃
[03:23.65] 心灵的正中
[03:26.32] 遵照着核心
[03:28.82] 螺旋般缠绵!
[03:32.13] 爱的基因啊!
ミトコンドリア 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)