[00:00.93] | |
[00:29.70] | 本気出してないままで終了です |
[00:34.11] | 後はほうきで掃いて捨てる |
[00:42.65] | それをどうして悲しいという |
[00:48.90] | 信じたくないけれど本当です |
[00:53.45] | 君の心の価値は薄い |
[01:02.10] | それをどうして悲しいというの |
[01:10.35] | 開けて |
[01:13.37] | その部屋の窓から見えるのは |
[01:17.76] | すべてはもう無効の日 |
[01:23.42] | |
[01:30.40] | 言った記憶ない程度の重症で |
[01:34.85] | 道に迷って君は逃げる |
[01:43.60] | それをどうして悲しいという |
[01:50.00] | 空気中の酸素量は減っちゃって |
[01:54.34] | 苦しそうにね 口笛を吹く |
[02:02.99] | それをどうして悲しいというの |
[02:10.70] | 開けて |
[02:14.15] | その部屋の窓から見えるのは |
[02:18.45] | すべてはもう無効の日 |
[02:24.45] | |
[02:40.00] | どこかで繋いだあの手は |
[02:49.20] | 遠くなる |
[02:57.79] | |
[03:11.35] | 太陽するりと抜けずらかって |
[03:20.70] | 帰ろう すぐに布団にくるまって |
[03:28.00] | 猿の交尾中だ |
[03:34.20] | |
[03:39.45] | 本気出してないままで終了です |
[03:44.00] | 後はほうきで掃いて捨てる |
[03:53.50] | それをどうして悲しいというの |
[04:01.55] | 開けて |
[04:04.40] | その部屋の窓から見えるのは |
[04:08.84] | すべてはもう無効の日 |
[04:13.80] | 開けて |
[04:16.65] | その部屋の窓から見えるのは |
[04:20.69] | すべてはもう無効の日 |
[04:32.85] | どこかで繋いだあの手は |
[04:42.25] | 遠くなるだけ |
[04:51.50] | どこかで繋いだあの手は |
[05:00.35] | 遠くなる |
[00:00.93] | |
[00:29.70] | ben qi chu zhong le |
[00:34.11] | hou sao she |
[00:42.65] | bei |
[00:48.90] | xin ben dang |
[00:53.45] | jun xin si zhi bao |
[01:02.10] | bei |
[01:10.35] | kai |
[01:13.37] | bu wu chuang jian |
[01:17.76] | wu xiao ri |
[01:23.42] | |
[01:30.40] | yan ji yi cheng du zhong zheng |
[01:34.85] | dao mi jun tao |
[01:43.60] | bei |
[01:50.00] | kong qi zhong suan su liang jian |
[01:54.34] | ku kou di chui |
[02:02.99] | bei |
[02:10.70] | kai |
[02:14.15] | bu wu chuang jian |
[02:18.45] | wu xiao ri |
[02:24.45] | |
[02:40.00] | ji shou |
[02:49.20] | yuan |
[02:57.79] | |
[03:11.35] | tai yang ba |
[03:20.70] | gui bu tuan |
[03:28.00] | yuan jiao wei zhong |
[03:34.20] | |
[03:39.45] | ben qi chu zhong le |
[03:44.00] | hou sao she |
[03:53.50] | bei |
[04:01.55] | kai |
[04:04.40] | bu wu chuang jian |
[04:08.84] | wu xiao ri |
[04:13.80] | kai |
[04:16.65] | bu wu chuang jian |
[04:20.69] | wu xiao ri |
[04:32.85] | ji shou |
[04:42.25] | yuan |
[04:51.50] | ji shou |
[05:00.35] | yuan |
[00:00.93] | |
[00:29.70] | běn qì chū zhōng le |
[00:34.11] | hòu sǎo shě |
[00:42.65] | bēi |
[00:48.90] | xìn běn dāng |
[00:53.45] | jūn xīn sì zhí báo |
[01:02.10] | bēi |
[01:10.35] | kāi |
[01:13.37] | bù wū chuāng jiàn |
[01:17.76] | wú xiào rì |
[01:23.42] | |
[01:30.40] | yán jì yì chéng dù zhòng zhèng |
[01:34.85] | dào mí jūn táo |
[01:43.60] | bēi |
[01:50.00] | kōng qì zhōng suān sù liàng jiǎn |
[01:54.34] | kǔ kǒu dí chuī |
[02:02.99] | bēi |
[02:10.70] | kāi |
[02:14.15] | bù wū chuāng jiàn |
[02:18.45] | wú xiào rì |
[02:24.45] | |
[02:40.00] | jì shǒu |
[02:49.20] | yuǎn |
[02:57.79] | |
[03:11.35] | tài yáng bá |
[03:20.70] | guī bù tuán |
[03:28.00] | yuán jiāo wěi zhōng |
[03:34.20] | |
[03:39.45] | běn qì chū zhōng le |
[03:44.00] | hòu sǎo shě |
[03:53.50] | bēi |
[04:01.55] | kāi |
[04:04.40] | bù wū chuāng jiàn |
[04:08.84] | wú xiào rì |
[04:13.80] | kāi |
[04:16.65] | bù wū chuāng jiàn |
[04:20.69] | wú xiào rì |
[04:32.85] | jì shǒu |
[04:42.25] | yuǎn |
[04:51.50] | jì shǒu |
[05:00.35] | yuǎn |
[00:29.70] | 漫不经心地,就这么结束了 |
[00:34.11] | 之后用扫帚清理一下再扔掉 |
[00:42.65] | 为何要把这称之为悲伤 |
[00:48.90] | 虽然不愿相信,但这是真的 |
[00:53.45] | 你的灵魂并没有多大价值 |
[01:02.10] | 为何要把这称之为悲哀呢 |
[01:10.35] | 推开门 |
[01:13.37] | 透过房间的窗户所望见的 |
[01:17.76] | 全是早已作废的往日 |
[01:30.40] | 病情严重到,不记得自己说的话 |
[01:34.85] | 迷了路,你慌忙逃窜 |
[01:43.60] | 为何要把这称之为悲伤 |
[01:50.00] | 空气中的氧气含量减少了 |
[01:54.34] | 口哨吹得看起来很痛苦呢 |
[02:02.99] | 为何要把这称之为悲哀呢 |
[02:10.70] | 推开门 |
[02:14.15] | 透过房间的窗户所望见的 |
[02:18.45] | 全是早已作废的往日 |
[02:40.00] | 那双曾在某个地方牵过的手 |
[02:49.20] | 已离我相去甚远 |
[03:11.35] | 太阳从天空撤离,逃之夭夭 |
[03:20.70] | 回去吧,立刻钻进被褥里 |
[03:28.00] | 像猴子般进行着交配 |
[03:39.45] | 漫不经心地,就这么结束了 |
[03:44.00] | 之后就用扫帚清理一下再扔掉 |
[03:53.50] | 为何要把这称之为悲伤呢 |
[04:01.55] | 推开门 |
[04:04.40] | 从房间的窗户望去 |
[04:08.84] | 只能看见早已作废的往日 |
[04:13.80] | 推开门 |
[04:16.65] | 从房间的窗户望去 |
[04:20.69] | 只能看见早已作废的往日 |
[04:32.85] | 那双曾在某个地方牵过的手 |
[04:42.25] | 已离我相去甚远 |
[04:51.50] | 那双曾在某个地方牵过的手 |
[05:00.35] | 已离我相去甚远 |