| |
言い译なんか通用しないさ | |
ベランダの烟草から真っ青な烟が出てる | |
木のふちに被さって真っ青な烟がみえる | |
昙天模样の空なんか | |
まっすぐ上をみつめてる | |
言い译がましく君とのこと思い出すだろう | |
すぐにでも旅に出れるかな | |
何もなくなっちゃったかな | |
そんなに人间は强いかな | |
仆なんかこうやってこの气持ちをうたにできる | |
君ならどうする | |
何を思い出す | |
それとも全部忘れてしまうかな | |
外の空气はきれいだろう | |
梅の花びらしか 季节の到来教えてくれなくなった | |
春になったら变わるだろうって | |
言った通りになるのかな | |
君からの便りもなく一つ季节は过ぎてって | |
しかめっ面したとき | |
ちょっと思い出してまた消えた |
yan yi tong yong | |
yan cao zhen qing yan chu | |
mu bei zhen qing yan | |
tan tian mu yang kong | |
shang | |
yan yi jun si chu | |
lv chu | |
he | |
ren jian qiang | |
pu qi chi | |
jun | |
he si chu | |
quan bu wang | |
wai kong qi | |
mei hua ji jie dao lai jiao | |
chun bian | |
yan tong | |
jun bian yi ji jie guo | |
mian | |
si chu xiao |
yán yì tōng yòng | |
yān cǎo zhēn qīng yān chū | |
mù bèi zhēn qīng yān | |
tán tiān mú yàng kōng | |
shàng | |
yán yì jūn sī chū | |
lǚ chū | |
hé | |
rén jiān qiáng | |
pū qì chí | |
jūn | |
hé sī chū | |
quán bù wàng | |
wài kōng qì | |
méi huā jì jié dào lái jiào | |
chūn biàn | |
yán tōng | |
jūn biàn yī jì jié guò | |
miàn | |
sī chū xiāo |