歌曲 | くるみ |
歌手 | Mr.Children |
专辑 | 2001-2005 Micro |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : 桜井和寿 |
[00:00.00] | 作词 : 桜井和寿 |
[00:00.00] | 作曲 : 桜井和寿 |
[00:01.00] | 作曲 : 桜井和寿 |
[00:12.90] | ねぇ くるみ |
[00:15.250] | この街の景色は君の目にどう映るの? |
[00:24.160] | |
[00:27.840] | 今の僕はどう見えるの? |
[00:32.80] | ねぇ くるみ |
[00:33.530] | |
[00:35.400] | 誰かの優しさも皮肉に聞こえてしまうんだ |
[00:43.890] | |
[00:45.280] | ねえ そんな時はどうしたらいい? |
[00:52.830] | 良かった事だけ思い出して |
[00:56.830] | |
[00:57.510] | やけに年老いた気持ちになる |
[01:02.690] | とえはい暮らしの中で |
[01:05.40] | 今 動き出そうとしいてる |
[01:07.570] | 歯車のひとつにならなくてはなぁ |
[01:10.690] | |
[01:12.810] | 希望の数だけ失望は増える |
[01:18.90] | それでも明日に胸は震える |
[01:23.0] | 「どんな事が起こるんだろう?」 |
[01:28.890] | |
[01:29.590] | 想像してみるんだよ |
[01:33.989] | |
[01:52.140] | ねぇ くるみ |
[01:53.700] | |
[01:55.330] | 時間が何もかも洗い連れ去ってくれれば |
[02:03.390] | |
[02:07.880] | 生きる事は実に容易い |
[02:12.350] | ねぇくるみ |
[02:13.570] | |
[02:15.380] | あれからは一度も涙は流してないよ |
[02:23.549] | |
[02:25.239] | でも 本気で笑う事も少ない |
[02:32.220] | |
[02:33.489] | どこかで掛け違えてきて |
[02:37.0] | |
[02:37.600] | 気が付けば一つ余ったボタン |
[02:42.29] | |
[02:42.970] | 同うじによして誰かが |
[02:45.70] | 持て余したボタンホールに |
[02:47.690] | 出会う事で意味が出来たならいい |
[02:50.700] | |
[02:52.820] | 出会いの数だけ別れは増える |
[02:57.630] | それでも希望に胸は震える |
[03:02.929] | 十字路に出くわすたび |
[03:08.420] | |
[03:09.609] | 迷いもするだろうけど |
[03:13.920] | |
[03:49.70] | 今以上をいつも欲しがるくせに |
[03:54.0] | 変わらない愛を求め歌う |
[03:58.239] | |
[03:59.179] | そうして歯車は回る |
[04:01.359] | この必要以上の負担に |
[04:03.920] | ギシギシ鈍い音をたてながら |
[04:06.660] | |
[04:09.30] | 希望の数だけ失望は増える |
[04:13.970] | それでも明日に胸は震える |
[04:19.19] | 「どんな事が起こるんだろう?」 |
[04:25.159] | |
[04:25.909] | 想像してみよう |
[04:29.20] | 出会いの数だけ別れは増える |
[04:33.830] | それでも希望に胸は震える |
[04:40.859] | 引き返しちゃいけないよね |
[04:44.540] | |
[04:45.290] | 進もう 君のいない道の上へ |
[04:51.500] | |
[05:27.360] |
[00:00.00] | zuo qu : ying jing he shou |
[00:00.00] | zuo ci : ying jing he shou |
[00:00.00] | zuo qu : ying jing he shou |
[00:01.00] | zuo qu : ying jing he shou |
[00:12.90] | |
[00:15.250] | jie jing se jun mu ying? |
[00:24.160] | |
[00:27.840] | jin pu jian? |
[00:32.80] | |
[00:33.530] | |
[00:35.400] | shui you pi rou wen |
[00:43.890] | |
[00:45.280] | shi? |
[00:52.830] | liang shi si chu |
[00:56.830] | |
[00:57.510] | nian lao qi chi |
[01:02.690] | mu zhong |
[01:05.40] | jin dong chu |
[01:07.570] | chi che |
[01:10.690] | |
[01:12.810] | xi wang shu shi wang zeng |
[01:18.90] | ming ri xiong zhen |
[01:23.0] | shi qi? |
[01:28.890] | |
[01:29.590] | xiang xiang |
[01:33.989] | |
[01:52.140] | |
[01:53.700] | |
[01:55.330] | shi jian he xi lian qu |
[02:03.390] | |
[02:07.880] | sheng shi shi rong yi |
[02:12.350] | |
[02:13.570] | |
[02:15.380] | yi du lei liu |
[02:23.549] | |
[02:25.239] | ben qi xiao shi shao |
[02:32.220] | |
[02:33.489] | gua wei |
[02:37.0] | |
[02:37.600] | qi fu yi yu |
[02:42.29] | |
[02:42.970] | tong shui |
[02:45.70] | chi yu |
[02:47.690] | chu hui shi yi wei chu lai |
[02:50.700] | |
[02:52.820] | chu hui shu bie zeng |
[02:57.630] | xi wang xiong zhen |
[03:02.929] | shi zi lu chu |
[03:08.420] | |
[03:09.609] | mi |
[03:13.920] | |
[03:49.70] | jin yi shang yu |
[03:54.0] | bian ai qiu ge |
[03:58.239] | |
[03:59.179] | chi che hui |
[04:01.359] | bi yao yi shang fu dan |
[04:03.920] | dun yin |
[04:06.660] | |
[04:09.30] | xi wang shu shi wang zeng |
[04:13.970] | ming ri xiong zhen |
[04:19.19] | shi qi? |
[04:25.159] | |
[04:25.909] | xiang xiang |
[04:29.20] | chu hui shu bie zeng |
[04:33.830] | xi wang xiong zhen |
[04:40.859] | yin fan |
[04:44.540] | |
[04:45.290] | jin jun dao shang |
[04:51.500] | |
[05:27.360] |
[00:00.00] | zuò qǔ : yīng jǐng hé shòu |
[00:00.00] | zuò cí : yīng jǐng hé shòu |
[00:00.00] | zuò qǔ : yīng jǐng hé shòu |
[00:01.00] | zuò qǔ : yīng jǐng hé shòu |
[00:12.90] | |
[00:15.250] | jiē jǐng sè jūn mù yìng? |
[00:24.160] | |
[00:27.840] | jīn pú jiàn? |
[00:32.80] | |
[00:33.530] | |
[00:35.400] | shuí yōu pí ròu wén |
[00:43.890] | |
[00:45.280] | shí? |
[00:52.830] | liáng shì sī chū |
[00:56.830] | |
[00:57.510] | nián lǎo qì chí |
[01:02.690] | mù zhōng |
[01:05.40] | jīn dòng chū |
[01:07.570] | chǐ chē |
[01:10.690] | |
[01:12.810] | xī wàng shù shī wàng zēng |
[01:18.90] | míng rì xiōng zhèn |
[01:23.0] | shì qǐ? |
[01:28.890] | |
[01:29.590] | xiǎng xiàng |
[01:33.989] | |
[01:52.140] | |
[01:53.700] | |
[01:55.330] | shí jiān hé xǐ lián qù |
[02:03.390] | |
[02:07.880] | shēng shì shí róng yì |
[02:12.350] | |
[02:13.570] | |
[02:15.380] | yí dù lèi liú |
[02:23.549] | |
[02:25.239] | běn qì xiào shì shǎo |
[02:32.220] | |
[02:33.489] | guà wéi |
[02:37.0] | |
[02:37.600] | qì fù yī yú |
[02:42.29] | |
[02:42.970] | tóng shuí |
[02:45.70] | chí yú |
[02:47.690] | chū huì shì yì wèi chū lái |
[02:50.700] | |
[02:52.820] | chū huì shù bié zēng |
[02:57.630] | xī wàng xiōng zhèn |
[03:02.929] | shí zì lù chū |
[03:08.420] | |
[03:09.609] | mí |
[03:13.920] | |
[03:49.70] | jīn yǐ shàng yù |
[03:54.0] | biàn ài qiú gē |
[03:58.239] | |
[03:59.179] | chǐ chē huí |
[04:01.359] | bì yào yǐ shàng fù dān |
[04:03.920] | dùn yīn |
[04:06.660] | |
[04:09.30] | xī wàng shù shī wàng zēng |
[04:13.970] | míng rì xiōng zhèn |
[04:19.19] | shì qǐ? |
[04:25.159] | |
[04:25.909] | xiǎng xiàng |
[04:29.20] | chū huì shù bié zēng |
[04:33.830] | xī wàng xiōng zhèn |
[04:40.859] | yǐn fǎn |
[04:44.540] | |
[04:45.290] | jìn jūn dào shàng |
[04:51.500] | |
[05:27.360] |
[00:00.00] | 作曲 : 桜井和寿 |
[00:01.00] | 作曲 : 桜井和寿 |
[00:12.90] | 嘿,核桃啊 |
[00:15.250] | 这街道的景色 在你的眼里是怎样的呢 |
[00:27.840] | 现在的我 看起来是什么样子的啊 |
[00:32.80] | 嘿,核桃啊 |
[00:35.400] | 如果别人的优雅也让你听起来是风凉话般 |
[00:45.280] | 那时该如何是好 |
[00:52.830] | 只想回忆起过去的美好 |
[00:57.510] | 却觉得自己愈加年老色衰 |
[01:02.690] | 虽说这样过着日子 |
[01:05.40] | 现在 也该做出行动了 |
[01:07.570] | 并不只想做一枚齿轮而已啊 |
[01:12.810] | 伴随着希望的数量失望也增加着 |
[01:18.90] | 就算如此 明天胸中还会有那份悸动么 |
[01:23.0] | “到底会发生什么样的事情呢” |
[01:29.590] | 试着去想象吧~! |
[01:52.140] | 嘿,核桃啊 |
[01:55.330] | 如果说时光会将神马东西洗去颜色带走的话 |
[02:07.880] | 那么生活这种小事是再容易不过了 |
[02:12.350] | 嘿,核桃啊 |
[02:15.380] | 那次之后一次也不曾掉泪啊 |
[02:25.239] | 但是 能让我发自内心哈哈大笑的事情变少了 |
[02:33.489] | 不知道是哪里记错了 |
[02:37.600] | 注意的到多了一颗纽扣 |
[02:42.970] | 让我就像这样和某个 |
[02:45.70] | 多了一个纽扣眼的人相遇 |
[02:47.690] | 让这一切有意义就好了 |
[02:52.820] | 相遇的次数越多 分离的次数也就越多 |
[02:57.630] | 就算如此 还是会为希望而心头一震 |
[03:02.929] | 每逢走过十字路口的时候 |
[03:09.609] | 虽说也会迷路 |
[03:49.70] | 总是期待着比现在拥有的要多 |
[03:54.0] | 为了追求不变的爱而高歌 |
[03:59.179] | 所以齿轮不停转动 |
[04:01.359] | 超过了一定的负荷 |
[04:03.920] | 又一边让齿轮发出嘎吱嘎吱的声音 |
[04:09.30] | 伴随着希望的数量失望也增加着 |
[04:13.970] | 就算如此 明天胸中还会有那份悸动么 |
[04:19.19] | “到底会发生什么样的事情呢” |
[04:25.909] | 试着去想象吧~! |
[04:29.20] | 相遇的次数越多 分离的次数也就越多 |
[04:33.830] | 就算如此 还是会为希望而心头一震 |
[04:40.859] | 现在已经不能回头了欸 |
[04:45.290] | 向着这条没有你身影的路 大步向前 |