歌曲 | Worlds End |
歌手 | Mr.Children |
专辑 | 2005-2010 macro |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : 桜井和寿 |
[00:01.00] | 作词 : 桜井和寿 |
[00:24.34] | 編曲 小林武史/Mr.Children |
[00:30.34] | ゆっくり旋回してきた 大型の旅客機が |
[00:37.81] | 僕らの真上で得意気に |
[00:44.83] | 太陽に覆い被さった その分厚い雲を |
[00:52.59] | 難なく突き破って消える |
[00:57.22] | |
[00:58.87] | まるで流れ星にするように 僕らは見上げてた |
[01:06.84] | 思い思いの願いをその翼に重ねて |
[01:17.93] | |
[01:18.36] | 「何に靠られるでもなく 僕らはどこへでも行ける |
[01:25.15] | そうどんな世界の果てへも 気ままに旅して廻って...」 |
[01:33.11] | 行き止まりの壁の前で 何度も言い聞かせてみる |
[01:39.82] | 雲の合間一筋の光が差し込んでくる映像と君を浮かべて |
[01:57.81] | |
[02:02.05] | 捨てるのに胸が痛んでとっておいたケーキを |
[02:09.53] | 結局腐らせて捨てる |
[02:16.69] | 分かってる 期限付きなんだろう 大抵は何でも |
[02:24.30] | 永遠が聞いて呆れる |
[02:29.45] | |
[02:30.92] | 僕らはきっと試されてる どれくらいの強さで |
[02:38.85] | 明日を信じていけるのかを... 多分 そうだよ |
[02:49.86] | |
[02:50.33] | 飲み込んで 吐き出すだけの 単純作業 |
[02:55.53] | 繰り返す自動販売機みたいにこの街にボーっと突っ立って |
[03:04.90] | そこにあることで誰かが特別喜ぶでもない |
[03:11.78] | でも僕が放つ明かりで 君の足下を照らしてみせるよ |
[03:22.52] | きっと きっと |
[03:29.92] | |
[04:00.22] | 「誰が指図するでもなく 僕らはどこへでも行ける |
[04:06.90] | そう どんな世界の果てへも 気ままに旅して廻って...」 |
[04:14.44] | 暗闇に包まれた時 何度も言い聞かせてみる |
[04:21.52] | いま僕が放つ明かりが 君の足下を照らすよ |
[04:29.41] | 何にも靠られちゃいない だけど僕ら繋がっている |
[04:36.66] | どんな世界の果てへも この確かな思いを連れて |
[04:47.90] | |
[05:10.81] | |
[05:25.96] | おわり |
[00:00.00] | zuo qu : ying jing he shou |
[00:01.00] | zuo ci : ying jing he shou |
[00:24.34] | bian qu xiao lin wu shi Mr. Children |
[00:30.34] | xuan hui da xing lv ke ji |
[00:37.81] | pu zhen shang de yi qi |
[00:44.83] | tai yang fu bei fen hou yun |
[00:52.59] | nan tu po xiao |
[00:57.22] | |
[00:58.87] | liu xing pu jian shang |
[01:06.84] | si si yuan yi zhong |
[01:17.93] | |
[01:18.36] | he kao pu xing |
[01:25.15] | shi jie guo qi lv hui... |
[01:33.11] | xing zhi bi qian he du yan wen |
[01:39.82] | yun he jian yi jin guang cha ru ying xiang jun fu |
[01:57.81] | |
[02:02.05] | she xiong tong |
[02:09.53] | jie ju fu she |
[02:16.69] | fen qi xian fu da di he |
[02:24.30] | yong yuan wen dai |
[02:29.45] | |
[02:30.92] | pu shi qiang |
[02:38.85] | ming ri xin... duo fen |
[02:49.86] | |
[02:50.33] | yin ru tu chu dan chun zuo ye |
[02:55.53] | zao fan zi dong fan mai ji jie tu li |
[03:04.90] | shui te bie xi |
[03:11.78] | pu fang ming jun zu xia zhao |
[03:22.52] | |
[03:29.92] | |
[04:00.22] | shui zhi tu pu xing |
[04:06.90] | shi jie guo qi lv hui... |
[04:14.44] | an an bao shi he du yan wen |
[04:21.52] | pu fang ming jun zu xia zhao |
[04:29.41] | he kao pu ji |
[04:36.66] | shi jie guo que si lian |
[04:47.90] | |
[05:10.81] | |
[05:25.96] |
[00:00.00] | zuò qǔ : yīng jǐng hé shòu |
[00:01.00] | zuò cí : yīng jǐng hé shòu |
[00:24.34] | biān qū xiǎo lín wǔ shǐ Mr. Children |
[00:30.34] | xuán huí dà xíng lǚ kè jī |
[00:37.81] | pú zhēn shàng dé yì qì |
[00:44.83] | tài yáng fù bèi fēn hòu yún |
[00:52.59] | nán tū pò xiāo |
[00:57.22] | |
[00:58.87] | liú xīng pú jiàn shàng |
[01:06.84] | sī sī yuàn yì zhòng |
[01:17.93] | |
[01:18.36] | hé kào pú xíng |
[01:25.15] | shì jiè guǒ qì lǚ huí... |
[01:33.11] | xíng zhǐ bì qián hé dù yán wén |
[01:39.82] | yún hé jiān yī jīn guāng chà ru yìng xiàng jūn fú |
[01:57.81] | |
[02:02.05] | shě xiōng tòng |
[02:09.53] | jié jú fǔ shě |
[02:16.69] | fēn qī xiàn fù dà dǐ hé |
[02:24.30] | yǒng yuǎn wén dāi |
[02:29.45] | |
[02:30.92] | pú shì qiáng |
[02:38.85] | míng rì xìn... duō fēn |
[02:49.86] | |
[02:50.33] | yǐn ru tǔ chū dān chún zuò yè |
[02:55.53] | zǎo fǎn zì dòng fàn mài jī jiē tū lì |
[03:04.90] | shuí tè bié xǐ |
[03:11.78] | pú fàng míng jūn zú xià zhào |
[03:22.52] | |
[03:29.92] | |
[04:00.22] | shuí zhǐ tú pú xíng |
[04:06.90] | shì jiè guǒ qì lǚ huí... |
[04:14.44] | àn àn bāo shí hé dù yán wén |
[04:21.52] | pú fàng míng jūn zú xià zhào |
[04:29.41] | hé kào pú jì |
[04:36.66] | shì jiè guǒ què sī lián |
[04:47.90] | |
[05:10.81] | |
[05:25.96] |
[00:30.34] | 緩緩地盤旋而起 巨大的噴射客機 |
[00:37.81] | 在我们的正上方得意洋洋 |
[00:44.83] | 陽光照耀的厚厚雲層 |
[00:52.59] | 被輕而易舉突破 消失而去 |
[00:58.87] | 如同將要變成流星一般 我們抬頭仰望 |
[01:06.84] | 將各自的願望在靈魂的翅膀上重疊 |
[01:18.36] | 沒有任何束縛 我们可以到達任何地方 |
[01:25.15] | 無論是在什麼世界的盡頭 都能隨心所欲地遨遊 |
[01:33.11] | 在盡頭的那道高牆前 反覆不倦的對你傾訴 |
[01:39.82] | 雲層的縫隙照射下來的光芒 在那光中的影像 你的容顏浮現出來 |
[02:02.05] | 心痛不捨丟棄而留下的蛋糕 |
[02:09.53] | 結果還是腐爛丟棄了 |
[02:16.69] | 我知道 還是有期限的吧 大概無論是什麼 |
[02:24.30] | 都不存在著永遠吧 |
[02:30.92] | 我們一定是被考驗著 能有多麼堅強 |
[02:38.85] | 是否能夠相信明天…大概是那樣沒錯吧 |
[02:50.33] | 僅僅是吞下和吐出般 單純的作業不斷重複著 |
[02:55.53] | 就像自動販賣機般 在街道上茫然佇立 |
[03:04.90] | 即使在那裡有誰 也不會感到特別喜悅 |
[03:11.78] | 但我仍想用自身發出的光芒 為你照亮腳下 |
[03:22.52] | 一定 一定 |
[04:00.22] | 「沒有任何人的指引 我們也能到達任何地方 |
[04:06.90] | 無論是在什麼世界的盡頭 都能隨心所欲地遨遊…」 |
[04:14.44] | 當四周被黑暗所包圍 反覆不倦的對你傾訴 |
[04:21.52] | 現在我所散發出的光芒 正照亮著你腳下啊 |
[04:29.41] | 沒有任何束縛 但我們正相連著 |
[04:36.66] | 無論是在什麼世界的盡頭 都帶著這份真確的信念 |
[05:25.96] | end |