|
[ti:柘榴] |
|
[ar:睡莲] |
|
[al:THE DAWN] |
[00:27.48] |
あなたを刻んで确かめたい |
[00:39.39] |
见たい |
[00:43.14] |
|
[00:53.11] |
磨いた桐棚の上 |
[01:05.64] |
裂いて |
[01:10.65] |
并べて |
[01:15.68] |
|
[01:44.20] |
そこにあたしは今栖んでる |
[01:57.00] |
あたしの片方は生きてる |
[02:07.75] |
|
[02:41.93] |
おさえたら恐い |
[02:47.48] |
少しずつだから |
[02:54.42] |
切り开いて胸に |
[03:00.28] |
舌を这わせたいだけなの |
[03:10.55] |
|
[03:13.21] |
そとはうっとりと透明にすました膜 |
[03:19.40] |
うちは黒紫色に热気をおびて |
[03:25.54] |
张り裂けそうなあたしは |
[03:32.28] |
こぼれてしまえ/ |
[03:35.45] |
剥がれてしまえ |
[03:38.63] |
繊维は寄せて |
[03:41.81] |
ほどいてあげる/ |
[03:45.01] |
埋めていってあげる |
[03:48.22] |
煮诘めてあげる |
[03:52.50] |
|
[04:01.90] |
あなたの血液はどんな声でなくの |
[04:18.68] |
|
[04:53.31] |
あなたを液体にして |
[05:05.66] |
まぜて/ |
[05:10.43] |
络める |
[05:18.85] |
粉にして |
[05:24.16] |
雾にして |
[05:31.32] |
吸いこんでしまいたい |
[05:49.27] |
undefined |
|
ti: zhe liu |
|
ar: shui lian |
|
al: THE DAWN |
[00:27.48] |
ke que |
[00:39.39] |
jian |
[00:43.14] |
|
[00:53.11] |
mo tong peng shang |
[01:05.64] |
lie |
[01:10.65] |
bing |
[01:15.68] |
|
[01:44.20] |
jin qi |
[01:57.00] |
pian fang sheng |
[02:07.75] |
|
[02:41.93] |
kong |
[02:47.48] |
shao |
[02:54.42] |
qie kai xiong |
[03:00.28] |
she zhe |
[03:10.55] |
|
[03:13.21] |
tou ming mo |
[03:19.40] |
hei zi se re qi |
[03:25.54] |
zhang lie |
[03:32.28] |
|
[03:35.45] |
bo |
[03:38.63] |
xian wei ji |
[03:41.81] |
|
[03:45.01] |
mai |
[03:48.22] |
zhu ji |
[03:52.50] |
|
[04:01.90] |
xue ye sheng |
[04:18.68] |
|
[04:53.31] |
ye ti |
[05:05.66] |
|
[05:10.43] |
luo |
[05:18.85] |
fen |
[05:24.16] |
wu |
[05:31.32] |
xi |
[05:49.27] |
undefined |
|
ti: zhè liú |
|
ar: shuì lián |
|
al: THE DAWN |
[00:27.48] |
kè què |
[00:39.39] |
jiàn |
[00:43.14] |
|
[00:53.11] |
mó tóng péng shàng |
[01:05.64] |
liè |
[01:10.65] |
bìng |
[01:15.68] |
|
[01:44.20] |
jīn qī |
[01:57.00] |
piàn fāng shēng |
[02:07.75] |
|
[02:41.93] |
kǒng |
[02:47.48] |
shǎo |
[02:54.42] |
qiè kāi xiōng |
[03:00.28] |
shé zhè |
[03:10.55] |
|
[03:13.21] |
tòu míng mó |
[03:19.40] |
hēi zǐ sè rè qì |
[03:25.54] |
zhāng liè |
[03:32.28] |
|
[03:35.45] |
bō |
[03:38.63] |
xian wéi jì |
[03:41.81] |
|
[03:45.01] |
mái |
[03:48.22] |
zhǔ jí |
[03:52.50] |
|
[04:01.90] |
xuè yè shēng |
[04:18.68] |
|
[04:53.31] |
yè tǐ |
[05:05.66] |
|
[05:10.43] |
luò |
[05:18.85] |
fěn |
[05:24.16] |
wù |
[05:31.32] |
xī |
[05:49.27] |
undefined |
|
[ti:柘榴] |
|
[ar:睡莲] |
|
[al:THE DAWN] |
[00:27.48] |
/渴望去确认将你刻在此处 |
[00:39.39] |
/渴望见到那一幕 |
[00:43.14] |
|
[00:53.11] |
在打磨了的铜架子上 |
[01:05.64] |
/将你撕裂 |
[01:10.65] |
/摆在一起 |
[01:15.68] |
|
[01:44.20] |
此刻 我住在那里面吗? |
[01:57.00] |
我的那一半还活着吗? |
[02:07.75] |
|
[02:41.93] |
害怕压下去? |
[02:47.48] |
一点一点地 |
[02:54.42] |
在切开的胸口上 |
[03:00.28] |
只是想把舌头重叠在一起罢了 |
[03:10.55] |
|
[03:13.21] |
/外面是令人陶醉澄澈透明的膜 |
[03:19.40] |
/里面是围绕着热气的黑紫色 |
[03:25.54] |
柘榴/快要破裂的我是石榴 |
[03:32.28] |
满溢而出吧 |
[03:35.45] |
/将之剥落吧 |
[03:38.63] |
/纤维包绕着 |
[03:41.81] |
让我来为你解开 |
[03:45.01] |
/将你埋藏 |
[03:48.22] |
/把你熬干 |
[03:52.50] |
|
[04:01.90] |
你的血液会发出什么样的声音呢? |
[04:18.68] |
|
[04:53.31] |
/将你化作液体 |
[05:05.66] |
混在一起 |
[05:10.43] |
/缠在一起 |
[05:18.85] |
/化作粉末 |
[05:24.16] |
/化作水雾 |
[05:31.32] |
/渴望将你吸入胸中 |
[05:49.27] |
|