|
[ti:夢のある喫茶店] |
|
[ar:熊木杏里] |
[00:01.520] |
熊木杏里 |
[00:02.670] |
夢のある喫茶店 |
[00:05.480] |
作曲熊木杏里 |
[00:18.110] |
金のある話より夢のある話をしよう |
[00:30.840] |
コーヒーを飲み合いながら |
[00:37.340] |
囲えるテーブルで |
[00:44.540] |
夕べの悲しみは朝やけに変わるだろう |
[00:56.50] |
だから今は何杯でも |
[01:02.770] |
コーヒーに夢を注ぐ |
[01:09.290] |
また明日そして昨日 |
[01:14.930] |
ふり返るのも自由な旅人 |
[01:21.530] |
そしていつか手を振って |
[01:27.630] |
次に来る朝へ帰る |
[01:49.680] |
夢に負け夢を追う |
[01:55.510] |
そんな人の話にも |
[02:01.960] |
涙など流せない貧しい気持ちもある |
[02:14.880] |
だけどもその度にぼくはただ思うのさ |
[02:27.230] |
何があっても何度でも同じ夢を見る |
[02:40.410] |
ひとつとって |
[02:43.580] |
ふたつになって |
[02:46.00] |
溶け合うよりも孤独に笑って |
[02:52.880] |
限りある人になる |
[02:58.860] |
そんな日がいつか来る |
[03:23.210] |
人は未来を夢で買うのさ |
[03:29.630] |
痛みは過去を売るに来るのさ |
[03:35.910] |
それでいいさこれからも |
[03:42.720] |
高値な夢を見る |
[03:48.990] |
高値な夢を見る |
|
ti: meng chi cha dian |
|
ar: xiong mu xing li |
[00:01.520] |
xiong mu xing li |
[00:02.670] |
meng chi cha dian |
[00:05.480] |
zuo qu xiong mu xing li |
[00:18.110] |
jin hua meng hua |
[00:30.840] |
yin he |
[00:37.340] |
tong |
[00:44.540] |
xi bei chao bian |
[00:56.50] |
jin he bei |
[01:02.770] |
meng zhu |
[01:09.290] |
ming ri zuo ri |
[01:14.930] |
fan zi you lv ren |
[01:21.530] |
shou zhen |
[01:27.630] |
ci lai chao gui |
[01:49.680] |
meng fu meng zhui |
[01:55.510] |
ren hua |
[02:01.960] |
lei liu pin qi chi |
[02:14.880] |
du si |
[02:27.230] |
he he du tong meng jian |
[02:40.410] |
|
[02:43.580] |
|
[02:46.00] |
rong he gu du xiao |
[02:52.880] |
xian ren |
[02:58.860] |
ri lai |
[03:23.210] |
ren wei lai meng mai |
[03:29.630] |
tong guo qu mai lai |
[03:35.910] |
|
[03:42.720] |
gao zhi meng jian |
[03:48.990] |
gao zhi meng jian |
|
ti: mèng chī chá diàn |
|
ar: xióng mù xìng lǐ |
[00:01.520] |
xióng mù xìng lǐ |
[00:02.670] |
mèng chī chá diàn |
[00:05.480] |
zuò qǔ xióng mù xìng lǐ |
[00:18.110] |
jīn huà mèng huà |
[00:30.840] |
yǐn hé |
[00:37.340] |
tōng |
[00:44.540] |
xī bēi cháo biàn |
[00:56.50] |
jīn hé bēi |
[01:02.770] |
mèng zhù |
[01:09.290] |
míng rì zuó rì |
[01:14.930] |
fǎn zì yóu lǚ rén |
[01:21.530] |
shǒu zhèn |
[01:27.630] |
cì lái cháo guī |
[01:49.680] |
mèng fù mèng zhuī |
[01:55.510] |
rén huà |
[02:01.960] |
lèi liú pín qì chí |
[02:14.880] |
dù sī |
[02:27.230] |
hé hé dù tóng mèng jiàn |
[02:40.410] |
|
[02:43.580] |
|
[02:46.00] |
róng hé gū dú xiào |
[02:52.880] |
xiàn rén |
[02:58.860] |
rì lái |
[03:23.210] |
rén wèi lái mèng mǎi |
[03:29.630] |
tòng guò qù mài lái |
[03:35.910] |
|
[03:42.720] |
gāo zhí mèng jiàn |
[03:48.990] |
gāo zhí mèng jiàn |
[00:01.520] |
|
[00:02.670] |
梦中的咖啡店 |
[00:05.480] |
|
[00:18.110] |
比起聊聊有钱 我们不如谈谈梦想 |
[00:30.840] |
喝着咖啡 |
[00:37.340] |
在被围起来的桌子上 |
[00:44.540] |
昨晚的悲伤 变成了清晨的朝阳了吧 |
[00:56.50] |
所以现在不论如何 |
[01:02.770] |
往咖啡里加入梦想 |
[01:09.290] |
然后明天 还有昨天 |
[01:14.930] |
回头看 也是个自由的旅人 |
[01:21.530] |
然后某天 挥挥手 |
[01:27.630] |
又回到下一个清晨 |
[01:49.680] |
背负梦想 追逐梦想 |
[01:55.510] |
听这样的人的故事 |
[02:01.960] |
也不会流泪 有种很穷的感觉 |
[02:14.880] |
但是 那时我只是想着 |
[02:27.230] |
不管发生什么 不管经历多少次我都看见了同一个梦 |
[02:40.410] |
拿走一个 |
[02:43.580] |
变成两个 |
[02:46.00] |
比起融洽更喜欢孤独的笑 |
[02:52.880] |
总有某一天 |
[02:58.860] |
变成被束缚住的人 |
[03:23.210] |
人用梦想买未来 |
[03:29.630] |
过去总会被痛苦卖掉 |
[03:35.910] |
这样就好了 自此以后也能 |
[03:42.720] |
实现高远的梦想 |
[03:48.990] |
实现高远的梦想 |