[0:19.98] |
このまま逢えない |
[0:23.86] |
そんな気もしてた |
[0:27.75] |
いつからあなた変わったのですか |
[0:34.42] |
帰りのバスまで |
[0:40.19] |
送ってくれたら |
[0:44.30] |
いつものように手を降り返す |
[0:52.24] |
はしゃぎすぎてた夏休み |
[0:59.99] |
終止符は小さなメモ |
[1:9.17] |
「さよなら」 それでも逢えませんか |
[1:18.25] |
「さよなら」 言葉はこれきりですか |
[1:26.05] |
「さよなら」 私はふられますか |
[1:34.10] |
「さよなら」 夏模様 |
[1:41.85] |
|
[1:50.03] |
一月経っても |
[1:55.22] |
二月経っても |
[1:58.13] |
忘れられないこともあるのね |
[2:4.82] |
堤防の廻り |
[2:10.28] |
追いかけ廻って |
[2:14.43] |
はぐれたように 別れてゆくの |
[2:21.71] |
季節はずれの浜に出て |
[2:30.14] |
足跡探してみても |
[2:38.52] |
「さよなら」 それでも逢えませんか |
[2:48.26] |
「さよなら」 言葉はこれきりですか |
[2:56.16] |
「さよなら」 私はふられますか |
[3:4.98] |
「さよなら」 夏模様 |
[3:12.32] |
|
[3:29.05] |
「さよなら」 それでも逢えませんか |
[3:37.57] |
「さよなら」 言葉はこれきりですか |
[3:45.41] |
「さよなら」 私はふられますか |
[3:53.88] |
「さよなら」 夏模様 |
[4:7.11] |
|
[0:19.98] |
feng |
[0:23.86] |
qi |
[0:27.75] |
bian |
[0:34.42] |
gui |
[0:40.19] |
song |
[0:44.30] |
shou jiang fan |
[0:52.24] |
xia xiu |
[0:59.99] |
zhong zhi fu xiao |
[1:9.17] |
feng |
[1:18.25] |
yan ye |
[1:26.05] |
si |
[1:34.10] |
xia mo yang |
[1:41.85] |
|
[1:50.03] |
yi yue jing |
[1:55.22] |
er yue jing |
[1:58.13] |
wang |
[2:4.82] |
di fang hui |
[2:10.28] |
zhui hui |
[2:14.43] |
bie |
[2:21.71] |
ji jie bang chu |
[2:30.14] |
zu ji tan |
[2:38.52] |
feng |
[2:48.26] |
yan ye |
[2:56.16] |
si |
[3:4.98] |
xia mo yang |
[3:12.32] |
|
[3:29.05] |
feng |
[3:37.57] |
yan ye |
[3:45.41] |
si |
[3:53.88] |
xia mo yang |
[4:7.11] |
|
[0:19.98] |
féng |
[0:23.86] |
qì |
[0:27.75] |
biàn |
[0:34.42] |
guī |
[0:40.19] |
sòng |
[0:44.30] |
shǒu jiàng fǎn |
[0:52.24] |
xià xiū |
[0:59.99] |
zhōng zhǐ fú xiǎo |
[1:9.17] |
féng |
[1:18.25] |
yán yè |
[1:26.05] |
sī |
[1:34.10] |
xià mó yàng |
[1:41.85] |
|
[1:50.03] |
yī yuè jīng |
[1:55.22] |
èr yuè jīng |
[1:58.13] |
wàng |
[2:4.82] |
dī fáng huí |
[2:10.28] |
zhuī huí |
[2:14.43] |
bié |
[2:21.71] |
jì jié bāng chū |
[2:30.14] |
zú jī tàn |
[2:38.52] |
féng |
[2:48.26] |
yán yè |
[2:56.16] |
sī |
[3:4.98] |
xià mó yàng |
[3:12.32] |
|
[3:29.05] |
féng |
[3:37.57] |
yán yè |
[3:45.41] |
sī |
[3:53.88] |
xià mó yàng |
[4:7.11] |
|
[0:19.98] |
就这样不得相逢 |
[0:23.86] |
就怀着这样的心绪啊 |
[0:27.75] |
你从什么时候开始已经变了吗 |
[0:34.42] |
直到回家的巴士站前 |
[0:40.19] |
一旦送我到哪里 |
[0:44.30] |
便一如往日那样放下我的手转身回去了 |
[0:52.24] |
过于吵吵嚷嚷的暑假 |
[0:59.99] |
在一张小纸条上划下休止的符号 |
[1:9.17] |
“再见了”不知以后还能否重逢啊 |
[1:18.25] |
“再见了”就仅仅只留下了这句话 |
[1:26.05] |
“再见了”我就这样被甩了吗 |
[1:34.10] |
“再见了”夏日的纹案呐 |
[1:50.03] |
就算一月过去了 |
[1:55.22] |
即便二月消逝了 |
[1:58.13] |
也有始终难以忘怀的事情呐 |
[2:4.82] |
在堤坝的附近 |
[2:10.28] |
追跑着过去 |
[2:14.43] |
就如同走散一般分手离别了 |
[2:21.71] |
在与季节不适的海滨边走着 |
[2:30.14] |
尝试着寻找那往昔的足迹 |
[2:38.52] |
“再见了”不知以后还能否重逢啊 |
[2:48.26] |
“再见了”就仅仅只留下了这句话 |
[2:56.16] |
“再见了”我就这样被甩了吗 |
[3:4.98] |
“再见了”夏日的纹案呐 |
[3:29.05] |
“再见了”不知以后还能否重逢啊 |
[3:37.57] |
“再见了”就仅仅只留下了这句话 |
[3:45.41] |
“再见了”我就这样被甩了吗 |
[3:53.88] |
“再见了”夏日的纹案呐 |