歌曲 | チェリーボンボン |
歌手 | きゃりーぱみゅぱみゅ |
专辑 | もしもし原宿 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:01.50] | 「チェリーボンボン」 |
[00:04.50] | 作词∶Yasutaka Nakata |
[00:07.50] | 作曲∶Yasutaka Nakata |
[00:12.50] | |
[00:14.50] | 子供の顷おばあちゃんに |
[00:17.71] | ねだるとたまにくれた |
[00:21.73] | 夜更かししてるのと |
[00:25.28] | 同じくらいドキドキねえ |
[00:29.52] | 大人になったのは |
[00:32.82] | 勘违いじゃないけど |
[00:36.71] | たしかに覚えてる |
[00:40.22] | あの顷と同じ味ね |
[02:42.49][01:42.98][00:44.38] | チェリー チェリー チェリー |
[02:46.05][01:46.69][00:47.79] | チェリー チェリー チェリー |
[02:49.57][01:50.67][00:51.35] | マイチェリー チェリー チェ |
[03:08.07][02:08.89][00:55.17] | チェリー ボンボン |
[02:53.30][01:53.97] | チェリー チェリー チェリーボンボン |
[02:56.79][01:57.85] | チェリー チェリー チェリーボンボン |
[03:00.71][02:01.70] | チェリー チェリー チェリーボンボン |
[03:04.54][02:05.14] | マイチェリー チェリー チェリーボンボ |
[00:59.67] | |
[01:13.52] | 子供の顷聴いた曲も |
[01:16.88] | 今なら违う风に |
[01:20.88] | 聴こえるのかななんて |
[01:24.77] | ほこりのかぶったプレイヤーは |
[01:28.60] | タイムマシンになって |
[01:32.12] | 気持ちを取り戻すの |
[01:36.01] | たしかに覚えてる |
[01:39.73] | あの顷と同じ味ね |
[02:13.52] | タイムマシンに乗って |
[02:17.40] | あの顷を気持ちを |
[02:21.30] | あの顷の梦を |
[02:25.67] | 思い出して チェリーボンボン… |
[03:12.59][02:29.69] | |
[03:18.59] | 【 おわり 】 |
[00:01.50] | |
[00:04.50] | zuo ci Yasutaka Nakata |
[00:07.50] | zuo qu Yasutaka Nakata |
[00:12.50] | |
[00:14.50] | zi gong qing |
[00:17.71] | |
[00:21.73] | ye geng |
[00:25.28] | tong |
[00:29.52] | da ren |
[00:32.82] | kan wei |
[00:36.71] | jue |
[00:40.22] | qing tong wei |
[02:42.49][01:42.98][00:44.38] | |
[02:46.05][01:46.69][00:47.79] | |
[02:49.57][01:50.67][00:51.35] | |
[03:08.07][02:08.89][00:55.17] | |
[02:53.30][01:53.97] | |
[02:56.79][01:57.85] | |
[03:00.71][02:01.70] | |
[03:04.54][02:05.14] | |
[00:59.67] | |
[01:13.52] | zi gong qing ting qu |
[01:16.88] | jin wei feng |
[01:20.88] | ting |
[01:24.77] | |
[01:28.60] | |
[01:32.12] | qi chi qu ti |
[01:36.01] | jue |
[01:39.73] | qing tong wei |
[02:13.52] | cheng |
[02:17.40] | qing qi chi |
[02:21.30] | qing meng |
[02:25.67] | si chu |
[03:12.59][02:29.69] | |
[03:18.59] |
[00:01.50] | |
[00:04.50] | zuò cí Yasutaka Nakata |
[00:07.50] | zuò qǔ Yasutaka Nakata |
[00:12.50] | |
[00:14.50] | zi gōng qǐng |
[00:17.71] | |
[00:21.73] | yè gèng |
[00:25.28] | tóng |
[00:29.52] | dà rén |
[00:32.82] | kān wéi |
[00:36.71] | jué |
[00:40.22] | qǐng tóng wèi |
[02:42.49][01:42.98][00:44.38] | |
[02:46.05][01:46.69][00:47.79] | |
[02:49.57][01:50.67][00:51.35] | |
[03:08.07][02:08.89][00:55.17] | |
[02:53.30][01:53.97] | |
[02:56.79][01:57.85] | |
[03:00.71][02:01.70] | |
[03:04.54][02:05.14] | |
[00:59.67] | |
[01:13.52] | zi gōng qǐng tīng qū |
[01:16.88] | jīn wéi fēng |
[01:20.88] | tīng |
[01:24.77] | |
[01:28.60] | |
[01:32.12] | qì chí qǔ tì |
[01:36.01] | jué |
[01:39.73] | qǐng tóng wèi |
[02:13.52] | chéng |
[02:17.40] | qǐng qì chí |
[02:21.30] | qǐng mèng |
[02:25.67] | sī chū |
[03:12.59][02:29.69] | |
[03:18.59] |
[00:01.50] | |
[00:04.50] | |
[00:07.50] | |
[00:14.50] | 小的时候缠着奶奶要 |
[00:17.71] | 偶尔才会给我 |
[00:21.73] | 就像熬夜的时候 |
[00:25.28] | 一样差不多是心跳加速的感觉呢 |
[00:29.52] | 长大了之后 |
[00:32.82] | 也不会弄错 |
[00:36.71] | 确确实实地记得 |
[00:40.22] | 是和那时候同样的滋味 |
[00:44.38] | 樱桃 樱桃 樱桃棒棒糖 |
[00:47.79] | 樱桃 樱桃 樱桃棒棒糖 |
[00:51.35] | 我的樱桃 樱桃 樱桃棒棒糖 |
[00:55.17] | 樱桃 棒棒糖 |
[01:13.52] | 小时候听过的歌曲 |
[01:16.88] | 也是不同的感觉 |
[01:20.88] | 和现在听到的 |
[01:24.77] | 被灰尘覆盖的播放器 |
[01:28.60] | 变成了时光机器 |
[01:32.12] | 找回那时的心情 |
[01:36.01] | 确实地记得 |
[01:39.73] | 和那时候同样的滋味 |
[01:42.98] | 樱桃 樱桃 樱桃棒棒糖 |
[01:46.69] | 樱桃 樱桃 樱桃棒棒糖 |
[01:50.67] | 我的樱桃 樱桃 樱桃棒棒糖 |
[01:53.97] | 我的樱桃 樱桃 樱桃棒棒糖 |
[01:57.85] | 我的樱桃 樱桃 樱桃棒棒糖 |
[02:01.70] | 我的樱桃 樱桃 樱桃棒棒糖 |
[02:05.14] | 我的樱桃 樱桃 樱桃棒棒糖 |
[02:08.89] | 樱桃 樱桃棒棒糖 |
[02:13.52] | 乘上时光机器 |
[02:17.40] | 将那时的心情 |
[02:21.30] | 那时的梦想 |
[02:25.67] | 回想起来 樱桃棒棒糖 |
[02:42.49] | 樱桃 樱桃 樱桃棒棒糖 |
[02:46.05] | 樱桃 樱桃 樱桃棒棒糖 |
[02:49.57] | 樱桃 樱桃 樱桃棒棒糖 |
[02:53.30] | 我的樱桃 樱桃 樱桃棒棒糖 |
[02:56.79] | 我的樱桃 樱桃 樱桃棒棒糖 |
[03:00.71] | 我的樱桃 樱桃 樱桃棒棒糖 |
[03:04.54] | 我的樱桃 樱桃 樱桃棒棒糖 |
[03:08.07] | 樱桃 樱桃棒棒糖 |
[03:18.59] | 完结 |