歌曲 | ASTEROiD |
歌手 | GARNiDELiA |
专辑 | PLUSLIGHTS -21248931- |
下载 | Image LRC TXT |
[00:03.48] | |
[00:27.34] | |
[00:28.27] | 交差点立ちすくむ |
[00:33.04] | ボクは悲しいほどに |
[00:37.23] | ヒトに紛れたヒトで |
[00:41.96] | 世界の全てから |
[00:46.56] | 見放されてしまったような |
[00:51.00] | 孤独に沈んだ |
[00:53.35] | |
[00:54.17] | 届け 届け |
[01:01.00] | ボクはここに立って息をしてる |
[01:07.87] | 誰か 聞こえたなら |
[01:14.22] | そのときは僕のこの手をつかんで |
[01:18.52] | |
[01:46.19] | |
[01:47.14] | 「見つけて欲しいよ」と |
[01:51.81] | 願っているんだ |
[01:56.05] | 見えないどこかのキミに |
[02:00.80] | 止まらない秒針が |
[02:05.48] | 間違いだらけの |
[02:09.91] | 今日を刻んでも |
[02:12.64] | |
[02:40.18] | |
[02:42.03] | 消えないように 見失わぬように |
[02:49.00] | ずっと 照らし続けていよう |
[02:53.82] | |
[02:54.00] | 響け 響け ボクのコトバ 宇宙(そら)の星になって |
[03:07.90] | いつか 見つけだした時にキミと笑えるように |
[03:17.10] | |
[03:18.13] | 届け 届け |
[03:24.99] | ボクはここに立って息をしてる |
[03:31.94] | 誰か 聞こえたなら |
[03:38.30] | そのときは僕のこの手をつかんで |
[03:42.68] | |
[04:10.51] | 终 |
[00:03.48] | |
[00:27.34] | |
[00:28.27] | jiao chai dian li |
[00:33.04] | bei |
[00:37.23] | fen |
[00:41.96] | shi jie quan |
[00:46.56] | jian fang |
[00:51.00] | gu du shen |
[00:53.35] | |
[00:54.17] | jie jie |
[01:01.00] | li xi |
[01:07.87] | shui wen |
[01:14.22] | pu shou |
[01:18.52] | |
[01:46.19] | |
[01:47.14] | jian yu |
[01:51.81] | yuan |
[01:56.05] | jian |
[02:00.80] | zhi miao zhen |
[02:05.48] | jian wei |
[02:09.91] | jin ri ke |
[02:12.64] | |
[02:40.18] | |
[02:42.03] | xiao jian shi |
[02:49.00] | zhao xu |
[02:53.82] | |
[02:54.00] | xiang xiang yu zhou xing |
[03:07.90] | jian shi xiao |
[03:17.10] | |
[03:18.13] | jie jie |
[03:24.99] | li xi |
[03:31.94] | shui wen |
[03:38.30] | pu shou |
[03:42.68] | |
[04:10.51] | zhong |
[00:03.48] | |
[00:27.34] | |
[00:28.27] | jiāo chāi diǎn lì |
[00:33.04] | bēi |
[00:37.23] | fēn |
[00:41.96] | shì jiè quán |
[00:46.56] | jiàn fàng |
[00:51.00] | gū dú shěn |
[00:53.35] | |
[00:54.17] | jiè jiè |
[01:01.00] | lì xī |
[01:07.87] | shuí wén |
[01:14.22] | pú shǒu |
[01:18.52] | |
[01:46.19] | |
[01:47.14] | jiàn yù |
[01:51.81] | yuàn |
[01:56.05] | jiàn |
[02:00.80] | zhǐ miǎo zhēn |
[02:05.48] | jiān wéi |
[02:09.91] | jīn rì kè |
[02:12.64] | |
[02:40.18] | |
[02:42.03] | xiāo jiàn shī |
[02:49.00] | zhào xu |
[02:53.82] | |
[02:54.00] | xiǎng xiǎng yǔ zhòu xīng |
[03:07.90] | jiàn shí xiào |
[03:17.10] | |
[03:18.13] | jiè jiè |
[03:24.99] | lì xī |
[03:31.94] | shuí wén |
[03:38.30] | pú shǒu |
[03:42.68] | |
[04:10.51] | zhōng |
[00:28.27] | 驻足在十字路口的我 |
[00:33.04] | 是一个混入人潮之中 |
[00:37.23] | 可悲的存在 |
[00:41.96] | 有一种被全世界 |
[00:46.56] | 弃之不顾的感觉 |
[00:51.00] | 沉落至孤独海底 |
[00:54.17] | 传递吧传递吧 |
[01:01.00] | 我就立足此地苟延残喘着 |
[01:07.87] | 如果有人听得见我的声音 |
[01:14.22] | 求求你在那时紧紧抓住我的手 |
[01:47.14] | 渴望有人发现我的存在 |
[01:51.81] | 我祈祷身处世上某地 |
[01:56.05] | 无形的你可以找到我 |
[02:00.80] | 哪怕不曾停止转动的秒针 |
[02:05.48] | 铭刻的是 |
[02:09.91] | 步步皆错的今天 |
[02:42.03] | 为了永不消逝 为了永不迷失 |
[02:49.00] | 继续撒落永恒的光芒 |
[02:54.00] | 回响吧回响吧 我的言语化作宇宙繁星 |
[03:07.90] | 只盼在你找到我的那时能与你相视而笑 |
[03:18.13] | 传递吧传递吧 |
[03:24.99] | 我就立足此地苟延残喘着 |
[03:31.94] | 如果有人听得见我的声音 |
[03:38.30] | 求求你在那时抓紧我的手 |
[04:10.51] |