歌曲 | アイランド |
歌手 | レミオロメン |
专辑 | Remioromen 10th Anniversary |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : 藤巻亮太 |
[00:01.00] | 作词 : 藤巻亮太 |
[01:01.50] | 君に好かれて 君からは嫌われたんだ |
[01:12.28] | 僕は後ろ側 仮面を忍ばせる |
[01:23.30] | 笑った顔は引きつって |
[01:28.60] | 流した涙は冷めていた |
[01:33.96] | 理想や愛の言葉は口よりも前へ響かない |
[01:46.40] | 心臓の音が鼓膜破るよ |
[01:53.90] | 彼方から三日月の明かりに照らされた道 |
[02:02.56] | 僕は何処へ行けばいい |
[02:08.39] | 外は冷たい風 すすきが揺れているよ |
[02:19.56] | |
[02:32.60] | 光を求めて 闇も捨てきれてなくて |
[02:43.45] | 僕は灰色の空を眺めている |
[02:54.30] | 蝋燭の灯かり頼って |
[03:00.31] | 心を旅しているんだよ |
[03:05.18] | そこで見つけてしまった |
[03:10.66] | たとえそれが醜さであれ |
[03:17.80] | 体温を抱いて呼吸続くよ |
[03:25.35] | 体からただ あの夢が褪せてくのを見ていた |
[03:33.92] | 僕は君に会いたくて |
[03:39.73] | 風のまどろみの中 飛び込んで震えているよ |
[03:53.24] | |
[03:59.10] | 戻れないかな 戻れないよな |
[04:10.20] | 届かないよな それが時なら |
[04:20.61] | |
[04:22.90] | 遠い記憶の太陽が |
[04:28.42] | 僕の心に入り込むことはなくて |
[04:35.36] | 瞳を閉じて |
[04:38.44] | 時は止まらず 人は変われない |
[04:48.30] | 彼方から三日月の明かりに照らされた道 |
[04:57.10] | 僕は何処へ行けばいい |
[05:02.90] | 外は冷たい風 星空が揺れているよ |
[05:11.35] | 答えを待ち居場所なくし汚れてしまった |
[05:18.90] | 僕の純粋のような |
[05:24.93] | 欠けた月の明かりで君の影探しているよ |
[05:31.95] | 戻れない 時の波泳いでいるよ |
[00:00.00] | zuo qu : teng juan liang tai |
[00:01.00] | zuo ci : teng juan liang tai |
[01:01.50] | jun hao jun xian |
[01:12.28] | pu hou ce jia mian ren |
[01:23.30] | xiao yan yin |
[01:28.60] | liu lei leng |
[01:33.96] | li xiang ai yan ye kou qian xiang |
[01:46.40] | xin zang yin gu mo po |
[01:53.90] | bi fang san ri yue ming zhao dao |
[02:02.56] | pu he chu xing |
[02:08.39] | wai leng feng yao |
[02:19.56] | |
[02:32.60] | guang qiu an she |
[02:43.45] | pu hui se kong tiao |
[02:54.30] | la zhu deng lai |
[03:00.31] | xin lv |
[03:05.18] | jian |
[03:10.66] | chou |
[03:17.80] | ti wen bao hu xi xu |
[03:25.35] | ti meng tui jian |
[03:33.92] | pu jun hui |
[03:39.73] | feng zhong fei ru zhen |
[03:53.24] | |
[03:59.10] | ti ti |
[04:10.20] | jie shi |
[04:20.61] | |
[04:22.90] | yuan ji yi tai yang |
[04:28.42] | pu xin ru ru |
[04:35.36] | tong bi |
[04:38.44] | shi zhi ren bian |
[04:48.30] | bi fang san ri yue ming zhao dao |
[04:57.10] | pu he chu xing |
[05:02.90] | wai leng feng xing kong yao |
[05:11.35] | da dai ju chang suo wu |
[05:18.90] | pu chun cui |
[05:24.93] | qian yue ming jun ying tan |
[05:31.95] | ti shi bo yong |
[00:00.00] | zuò qǔ : téng juàn liàng tài |
[00:01.00] | zuò cí : téng juàn liàng tài |
[01:01.50] | jūn hǎo jūn xián |
[01:12.28] | pú hòu cè jiǎ miàn rěn |
[01:23.30] | xiào yán yǐn |
[01:28.60] | liú lèi lěng |
[01:33.96] | lǐ xiǎng ài yán yè kǒu qián xiǎng |
[01:46.40] | xīn zàng yīn gǔ mó pò |
[01:53.90] | bǐ fāng sān rì yuè míng zhào dào |
[02:02.56] | pú hé chǔ xíng |
[02:08.39] | wài lěng fēng yáo |
[02:19.56] | |
[02:32.60] | guāng qiú àn shě |
[02:43.45] | pú huī sè kōng tiào |
[02:54.30] | là zhú dēng lài |
[03:00.31] | xīn lǚ |
[03:05.18] | jiàn |
[03:10.66] | chǒu |
[03:17.80] | tǐ wēn bào hū xī xu |
[03:25.35] | tǐ mèng tuì jiàn |
[03:33.92] | pú jūn huì |
[03:39.73] | fēng zhōng fēi ru zhèn |
[03:53.24] | |
[03:59.10] | tì tì |
[04:10.20] | jiè shí |
[04:20.61] | |
[04:22.90] | yuǎn jì yì tài yáng |
[04:28.42] | pú xīn rù ru |
[04:35.36] | tóng bì |
[04:38.44] | shí zhǐ rén biàn |
[04:48.30] | bǐ fāng sān rì yuè míng zhào dào |
[04:57.10] | pú hé chǔ xíng |
[05:02.90] | wài lěng fēng xīng kōng yáo |
[05:11.35] | dá dài jū chǎng suǒ wū |
[05:18.90] | pú chún cuì |
[05:24.93] | qiàn yuè míng jūn yǐng tàn |
[05:31.95] | tì shí bō yǒng |
[01:01.50] | 先是被你喜欢,又被你讨厌了 |
[01:12.28] | 我在你背后,暗自戴上面具 |
[01:23.30] | 笑容干涩僵硬 |
[01:28.60] | 流出的眼泪也早已冷掉 |
[01:33.96] | 理想与爱的话语,在被说出口前就已失去了力量 |
[01:46.40] | 心脏的鸣动,足以将鼓膜震破 |
[01:53.90] | 被遥远的新月之光所照亮的大街 |
[02:02.56] | 我该去哪儿才好 |
[02:08.39] | 外面刮起冷风,芒草正于风中摇曳 |
[02:32.60] | 渴望光明,又无法彻底舍弃黑暗 |
[02:43.45] | 我远眺着灰色的天空 |
[02:54.30] | 借助着蜡烛的光亮 |
[03:00.31] | 踏上了内心的旅途 |
[03:05.18] | 在那里我找到了 |
[03:10.66] | 即使那是丑陋的存在 |
[03:17.80] | 把体温拥入怀中,感觉到呼吸还在 |
[03:25.35] | 只能眼睁睁看着那个梦,从我的身体里逐渐淡去 |
[03:33.92] | 我无法不去想念你 |
[03:39.73] | 趁着风在假寐,跳入静止的回忆里,震颤不已 |
[03:59.10] | 回不去了吗,回不去了吧 |
[04:10.20] | 到不了的吧,如果那是时间的话 |
[04:22.90] | 在过去漫长的记忆里 |
[04:28.42] | 太阳从未照进过我的内心 |
[04:35.36] | 闭上了眼睛 |
[04:38.44] | 时间不作停留,人亦改变不了 |
[04:48.30] | 被遥远的新月之光所照亮的大街 |
[04:57.10] | 我该去哪儿才好 |
[05:02.90] | 外面刮起冷风,星空在隐约晃动着 |
[05:11.35] | 等一个回答,失去了容身之处,早已被玷污 |
[05:18.90] | 我借着无瑕却已然残破的月光 |
[05:24.93] | 寻找着你的身影 |
[05:31.95] | 回不去了,不过是在时光的波澜中游离而已 |