歌曲 | nameless story |
歌手 | VALSHE |
专辑 | Storyteller |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : minato |
[00:01.00] | 作词 : VALSHE |
[00:21.80] | 夕暮れ伸びる影を追って早まる呼吸に |
[00:32.47] | 梦中で气づけなくて君の声は溶けた |
[00:41.90] | いつでも言叶にした分だけ强くなった气がした |
[00:49.08] | 迷うたび尖った记忆の中で |
[00:54.64] | 探し当てた阳光(ひかり)が色の无い物语 |
[01:00.01] | 手缲り寄せて |
[01:05.06] | 俯いた时は思い出す |
[01:10.38] | 距离じゃ计れない君の言叶 |
[01:15.74] | 悲しい梦から觉めるまで |
[01:20.61] | ずっとこの物语は闭じないでおくよ |
[01:28.30] | |
[01:38.06] | 近くで触れられなきゃ意味が无いと思ってた |
[01:48.76] | どうしてこの瞳は君の“嘘”も映すの? |
[01:58.43] | 例えば おとぎ话の中の |
[02:02.67] | あの子の样に自然に振舞えたら君の心の奥に |
[02:10.97] | 刻まれていたのかな |
[02:13.61] | 寄り添えていたのかな |
[02:16.36] | もどかしくて |
[02:21.10] | ほんの少しだけ目を闭じた |
[02:26.53] | 眠れない夜が明けてくまで |
[02:32.09] | 暗がりの中で手を伸ばす |
[02:36.83] | “どうか、この物语を终わらせないで” |
[02:43.93] | |
[03:05.64] | 优しい音包まれながら |
[03:09.88] | 书きかけた文字渗んだ理由を |
[03:16.25] | 目を觉まして空白になったペジ |
[03:21.77] | 今はさよなら |
[03:29.57] | この物语の结末を |
[03:34.81] | 探し续けたい君のそばで |
[03:40.30] | 悲しい梦から觉めるまで |
[03:45.05] | ずっと续いてく |
[03:47.79] | だから见ていて |
[00:00.00] | zuo qu : minato |
[00:01.00] | zuo ci : VALSHE |
[00:21.80] | xi mu shen ying zhui zao hu xi |
[00:32.47] | meng zhong qi jun sheng rong |
[00:41.90] | yan ye fen qiang qi |
[00:49.08] | mi jian ji yi zhong |
[00:54.64] | tan dang yang guang se wu wu yu |
[01:00.01] | shou qiao ji |
[01:05.06] | fu shi si chu |
[01:10.38] | ju li ji jun yan ye |
[01:15.74] | bei meng jue |
[01:20.61] | wu yu bi |
[01:28.30] | |
[01:38.06] | jin chu yi wei wu si |
[01:48.76] | tong jun" xu" ying? |
[01:58.43] | li hua zhong |
[02:02.67] | zi yang zi ran zhen wu jun xin ao |
[02:10.97] | ke |
[02:13.61] | ji tian |
[02:16.36] | |
[02:21.10] | shao mu bi |
[02:26.53] | mian ye ming |
[02:32.09] | an zhong shou shen |
[02:36.83] | " wu yu zhong" |
[02:43.93] | |
[03:05.64] | you yin bao |
[03:09.88] | shu wen zi shen li you |
[03:16.25] | mu jue kong bai |
[03:21.77] | jin |
[03:29.57] | wu yu jie mo |
[03:34.81] | tan xu jun |
[03:40.30] | bei meng jue |
[03:45.05] | xu |
[03:47.79] | jian |
[00:00.00] | zuò qǔ : minato |
[00:01.00] | zuò cí : VALSHE |
[00:21.80] | xī mù shēn yǐng zhuī zǎo hū xī |
[00:32.47] | mèng zhōng qì jūn shēng róng |
[00:41.90] | yán yè fēn qiáng qì |
[00:49.08] | mí jiān jì yì zhōng |
[00:54.64] | tàn dāng yáng guāng sè wú wù yǔ |
[01:00.01] | shǒu qiāo jì |
[01:05.06] | fǔ shí sī chū |
[01:10.38] | jù lí jì jūn yán yè |
[01:15.74] | bēi mèng jué |
[01:20.61] | wù yǔ bì |
[01:28.30] | |
[01:38.06] | jìn chù yì wèi wú sī |
[01:48.76] | tóng jūn" xū" yìng? |
[01:58.43] | lì huà zhōng |
[02:02.67] | zi yàng zì rán zhèn wǔ jūn xīn ào |
[02:10.97] | kè |
[02:13.61] | jì tiān |
[02:16.36] | |
[02:21.10] | shǎo mù bì |
[02:26.53] | mián yè míng |
[02:32.09] | àn zhōng shǒu shēn |
[02:36.83] | " wù yǔ zhōng" |
[02:43.93] | |
[03:05.64] | yōu yīn bāo |
[03:09.88] | shū wén zì shèn lǐ yóu |
[03:16.25] | mù jué kòng bái |
[03:21.77] | jīn |
[03:29.57] | wù yǔ jié mò |
[03:34.81] | tàn xù jūn |
[03:40.30] | bēi mèng jué |
[03:45.05] | xù |
[03:47.79] | jiàn |
[00:21.80] | 追寻黄昏的影子 变得急速的呼吸 |
[00:32.47] | 在梦中不自觉的 你的声音溶化了 |
[00:41.90] | 于记忆中 总是只有言词变得更重 |
[00:49.08] | 愈是迷惑愈是尖锐 |
[00:54.64] | 寻觅到阳光 却是无色的故事 |
[01:00.01] | 彼此拉近 |
[01:05.06] | 每当低头时便忆起 |
[01:10.38] | 你那生冷的言辞 |
[01:15.74] | 直到从悲伤的梦中惊醒 |
[01:20.61] | 请永远不要关上这故事 |
[01:38.06] | 「触摸相近的事物 毫无意义」 你这样想 |
[01:48.76] | 这双眼要怎样 才能映出你的谎言? |
[01:58.43] | 若我如童话故事中 |
[02:02.67] | 那个孩子自然起舞 |
[02:10.97] | 能令你刻骨铭心吗? |
[02:13.61] | 能够拉近彼此吗? |
[02:16.36] | 令人着急 |
[02:21.10] | 稍微闭上双眼 |
[02:26.53] | 直到失眠的晨光到来 |
[02:32.09] | 于漆黑中伸手祷告 |
[02:36.83] | 「愿这故事永不要完结」 |
[03:05.64] | 被温柔的声音包围 |
[03:09.88] | 书写着文字渗出的理由 |
[03:16.25] | 当醒来之时将化作空白的纸张 |
[03:21.77] | 现在告别 |
[03:29.57] | 这个故事的结局 |
[03:34.81] | 想在你身边寻找 |
[03:40.30] | 直至从悲伤的梦中惊醒 |
[03:45.05] | 会一直继续着 |
[03:47.79] | 所以请看着我 |