[00:00.03] | 夜の闇を切り裂くライト |
[00:43.11] | 加速してゆく車 |
[00:48.48] | バックミラー 街の灯りを |
[00:54.55] | もう映しもしない |
[01:01.20] | やりきれない孤独な心 |
[01:07.58] | 誰かといても一人 |
[01:12.87] | あなたがまだ息をひそめて |
[01:19.07] | 私の中にいる |
[01:24.43] | Farewell |
[01:26.04] | そして ひとりぼっち |
[01:30.59] | 愛を捨てる場所 探してる |
[01:36.67] | Farewell |
[01:38.44] | 星が涙になり 海に落ちたなら |
[01:46.34] | 運んでね 遠く |
[01:58.88] | 忘れてねと まつげをふせて |
[02:05.40] | あの時 私 言った |
[02:11.07] | 傷が深く なってゆくから |
[02:17.06] | さよならした筈ね |
[02:22.52] | Farewell |
[02:24.05] | そしてひとりぼっち |
[02:28.82] | こんな寂しさも 知りながら |
[02:34.76] | Farewell |
[02:36.40] | 砂に切なさ埋め |
[02:40.88] | 胸に吹く風を 抱き締めて行くわ |
[02:59.48] | あなたはもう悪い奴だと |
[03:06.03] | 言われないで 済むわ |
[03:11.36] | Farewell |
[03:13.17] | そして ひとりぼっち |
[03:17.83] | 愛を捨てる場所 探してる |
[03:23.51] | Farewell |
[03:25.32] | 星が涙になり 海に落ちたなら |
[03:33.36] | 運んでね 遠く |
[04:03.20] |
[00:00.03] | ye an qie lie |
[00:43.11] | jia su che |
[00:48.48] | jie deng |
[00:54.55] | ying |
[01:01.20] | gu du xin |
[01:07.58] | shui yi ren |
[01:12.87] | xi |
[01:19.07] | si zhong |
[01:24.43] | Farewell |
[01:26.04] | |
[01:30.59] | ai she chang suo tan |
[01:36.67] | Farewell |
[01:38.44] | xing lei hai luo |
[01:46.34] | yun yuan |
[01:58.88] | wang |
[02:05.40] | shi si yan |
[02:11.07] | shang shen |
[02:17.06] | kuo |
[02:22.52] | Farewell |
[02:24.05] | |
[02:28.82] | ji zhi |
[02:34.76] | Farewell |
[02:36.40] | sha qie mai |
[02:40.88] | xiong chui feng bao di xing |
[02:59.48] | e nu |
[03:06.03] | yan ji |
[03:11.36] | Farewell |
[03:13.17] | |
[03:17.83] | ai she chang suo tan |
[03:23.51] | Farewell |
[03:25.32] | xing lei hai luo |
[03:33.36] | yun yuan |
[04:03.20] |
[00:00.03] | yè àn qiè liè |
[00:43.11] | jiā sù chē |
[00:48.48] | jiē dēng |
[00:54.55] | yìng |
[01:01.20] | gū dú xīn |
[01:07.58] | shuí yī rén |
[01:12.87] | xī |
[01:19.07] | sī zhōng |
[01:24.43] | Farewell |
[01:26.04] | |
[01:30.59] | ài shě chǎng suǒ tàn |
[01:36.67] | Farewell |
[01:38.44] | xīng lèi hǎi luò |
[01:46.34] | yùn yuǎn |
[01:58.88] | wàng |
[02:05.40] | shí sī yán |
[02:11.07] | shāng shēn |
[02:17.06] | kuò |
[02:22.52] | Farewell |
[02:24.05] | |
[02:28.82] | jì zhī |
[02:34.76] | Farewell |
[02:36.40] | shā qiè mái |
[02:40.88] | xiōng chuī fēng bào dì xíng |
[02:59.48] | è nú |
[03:06.03] | yán jì |
[03:11.36] | Farewell |
[03:13.17] | |
[03:17.83] | ài shě chǎng suǒ tàn |
[03:23.51] | Farewell |
[03:25.32] | xīng lèi hǎi luò |
[03:33.36] | yùn yuǎn |
[04:03.20] |
[00:00.03] | 前灯的光芒将暗夜一分为二 |
[00:43.11] | 车子逐渐加速 |
[00:48.48] | 街上的灯光 |
[00:54.55] | 在后视镜中慢慢消失 |
[01:01.20] | 心中的孤独感 难以承受 |
[01:07.58] | 无论和谁在一起 都只觉形单影只 |
[01:12.87] | 你还在屏息凝神 |
[01:19.07] | 我心中却回响着 |
[01:24.43] | 「就此告别吧」 |
[01:26.04] | 然后 一个人活下去 |
[01:30.59] | 寻找着 能够遗忘这份爱的地方 |
[01:36.67] | 「就此告别吧」 |
[01:38.44] | 如果眼泪能化作星辰 坠入大海 |
[01:46.34] | 那就去往远方吧 |
[01:58.88] | 垂下眼帘 彼时的我 |
[02:05.40] | 这样说道 「忘记吧」 |
[02:11.07] | 因为伤口只会慢慢加深 |
[02:17.06] | 早就应该说再见了啊 |
[02:22.52] | 「就此告别吧」 |
[02:24.05] | 就这样一个人活下去吧 |
[02:28.82] | 明知要承受此种寂寞 |
[02:34.76] | 「就此告别吧」 |
[02:36.40] | 将痛苦埋进沙土里 |
[02:40.88] | 将吹入胸中的风抱紧前行 |
[02:59.48] | 不会再说起 你的种种坏处 |
[03:06.03] | 一切都结束了 |
[03:11.36] | 「就此告别吧」 |
[03:13.17] | 然后 一个人活下去 |
[03:17.83] | 寻找着 能够遗忘这份爱的地方 |
[03:23.51] | 「就此告别吧」 |
[03:25.32] | 如果眼泪能化作星辰 坠入大海 |
[03:33.36] | 那就去往远方吧 |