无言电话のブルース

歌曲 无言电话のブルース
歌手 THE BLUE HEARTS
专辑 Train-Train

歌词

[00:24.265] 受話器の向うで 何を思ってる?
[00:32.278] 受話器の向うで 何考えてる?
[00:40.314] 夜中の3時に  何を思ってる?
[00:48.238] 夜中の3時に  何考えてる?
[00:56.161] 受話器の向うで 何を思ってる?
[01:04.194] 受話器の向うで 何考えてる?
[01:12.222] 夜中の3時に  苛立ちがおこる
[01:20.112] 夜中の3時に  ほっておいてくれ
[01:28.534] 悪意ある悲しみなのか?
[01:36.492] 沈黙の憎しみなのか?
[01:44.511] はにかんだ寂しさなのか?
[01:52.491] ただの悪ふざけなんだろ?
[02:04.028] 受話器の向うで偉そうじゃねえか?
[02:11.946] 受話器の向うで何様気取りだ?
[02:52.271] 雨が降っている 切ない思い出のような
[03:08.270] 雨が降っている
[03:27.732] 受話器の向うで偉そうじゃねえか?
[03:35.699] 受話器の向うで何様気取りだ?

拼音

[00:24.265] shòu huà qì xiàng  hé sī?
[00:32.278] shòu huà qì xiàng  hé kǎo?
[00:40.314] yè zhōng shí   hé sī?
[00:48.238] yè zhōng shí   hé kǎo?
[00:56.161] shòu huà qì xiàng  hé sī?
[01:04.194] shòu huà qì xiàng  hé kǎo?
[01:12.222] yè zhōng shí   kē lì
[01:20.112] yè zhōng shí  
[01:28.534] è yì bēi?
[01:36.492] shěn mò zēng?
[01:44.511] jì?
[01:52.491] è?
[02:04.028] shòu huà qì xiàng wěi?
[02:11.946] shòu huà qì xiàng hé yàng qì qǔ?
[02:52.271] yǔ jiàng  qiè sī chū
[03:08.270] yǔ jiàng
[03:27.732] shòu huà qì xiàng wěi?
[03:35.699] shòu huà qì xiàng hé yàng qì qǔ?

歌词大意

[00:24.265] tīng tǒng de duì miàn zài kǎo lǜ shén me
[00:32.278] tīng tǒng de duì miàn zài sī suǒ shén me
[00:40.314] bàn yè sān diǎn zài kǎo lǜ shén me
[00:48.238] bàn yè sān diǎn zài sī suǒ shén me
[00:56.161] tīng tǒng de duì miàn zài kǎo lǜ shén me
[01:04.194] tīng tǒng de duì miàn zài sī suǒ shén me
[01:12.222] bàn yè sān diǎn xīn shēng jiāo zào
[01:20.112] bàn yè sān diǎn bié fán wǒ la
[01:28.534] càn zhe è yì de bēi āi ma
[01:36.492] chén mò de zēng hèn ma
[01:44.511] hài xiū de jì mò ma
[01:52.491] zhǐ shì è zuò jù ma
[02:04.028] tīng tǒng de duì miàn hěn zì yǐ wéi shì shì ba
[02:11.946] tīng tǒng de duì miàn zài bǎi shén me jià zi
[02:52.271] xiàng xià yǔ yí yàng bēi shāng de huí yì
[03:08.270] zhèng xià zhe yǔ
[03:27.732] tīng tǒng de duì miàn hěn zì yǐ wéi shì shì ba
[03:35.699] tīng tǒng de duì miàn zài bǎi shén me jià zi