歌曲 | 二人のことば |
歌手 | カルメン・マキ |
专辑 | Poems in the Midnight -Until the Candle Goes Out- |
[ti:二人のことば] | |
[ar:カルメン·マキ] | |
[al:Poems in the Midnight -Until the Candle Goes Out-] | |
[00:04.19] | この指輪くれた人はもういません |
[00:09.08] | これアメシストじゃないけれど |
[00:11.71] | これくれた人がアメシストの話をしてくれた |
[00:18.39] | 話し相手がいなくて |
[00:20.60] | 口が寂しい時には |
[00:23.10] | 口の運動をすればいいよって |
[00:26.91] | アメシスト アメシスト アメシスト |
[00:30.86] | と何遍も繰り返していると |
[00:33.31] | 寂しい時の口の運動にいいよって |
[00:38.61] | 特に高くなく特に安くない |
[00:43.21] | ちょうど私に似合う |
[00:45.17] | ブラジル生まれの宝石 |
[00:53.76] | あの人とは何もなかったし |
[00:56.85] | 有用な思い出もなかったけれど |
[00:59.99] | ただ アメシスト アメシスト アメシスト アメシスト |
[01:08.02] | と繰り返しているだけで |
[01:10.07] | 涙が乾いていくような気がします |
[01:36.90] | 二人の言葉 二人の手 |
[01:49.42] | 二人のモーツアルト 二人の海 |
[02:02.23] | 二人の歌 二人の夢 |
[02:14.81] | 二人の故郷 二人の愛 |
[02:27.39] | 二人ぼっちでいるだけで |
[02:39.97] | 幸せになるあなたとわたし |
[03:01.65] | 誰もいない無人島で |
[03:03.82] | あなたと二人きりで暮らしたい |
[03:07.07] | 毎日海で泳ぎ 肌して声を語り合い |
[03:11.61] | 鳥のように歌いながら |
[03:18.86] | 二人の土地 二人の家 |
[03:31.32] | 二人の子供 二人の愛 |
[03:44.28] | 二人ぼっちでいるだけで |
[03:56.61] | 幸せになるあなたとわたし |
ti: èr rén | |
ar: | |
al: Poems in the Midnight Until the Candle Goes Out | |
[00:04.19] | zhǐ lún rén |
[00:09.08] | |
[00:11.71] | rén huà |
[00:18.39] | huà xiāng shǒu |
[00:20.60] | kǒu jì shí |
[00:23.10] | kǒu yùn dòng |
[00:26.91] | |
[00:30.86] | hé biàn zǎo fǎn |
[00:33.31] | jì shí kǒu yùn dòng |
[00:38.61] | tè gāo tè ān |
[00:43.21] | sī shì hé |
[00:45.17] | shēng bǎo shí |
[00:53.76] | rén hé |
[00:56.85] | yǒu yòng sī chū |
[00:59.99] | |
[01:08.02] | zǎo fǎn |
[01:10.07] | lèi gān qì |
[01:36.90] | èr rén yán yè èr rén shǒu |
[01:49.42] | èr rén èr rén hǎi |
[02:02.23] | èr rén gē èr rén mèng |
[02:14.81] | èr rén gù xiāng èr rén ài |
[02:27.39] | èr rén |
[02:39.97] | xìng |
[03:01.65] | shuí wú rén dǎo |
[03:03.82] | èr rén mù |
[03:07.07] | měi rì hǎi yǒng jī shēng yǔ hé |
[03:11.61] | niǎo gē |
[03:18.86] | èr rén tǔ dì èr rén jiā |
[03:31.32] | èr rén zi gōng èr rén ài |
[03:44.28] | èr rén |
[03:56.61] | xìng |
[00:04.19] | gěi wǒ jiè zhǐ de rén yǐ jīng bù zài |
[00:09.08] | zhè suī bú shì zǐ shuǐ jīng |
[00:11.71] | dàn gěi wǒ de rén yī zhí shuō zhe zǐ shuǐ jīng de shì |
[00:18.39] | " méi rén shuō huà |
[00:20.60] | gǎn dào jì mò shí |
[00:23.10] | zhǐ yào dòng dòng zuǐ jiù hǎo le" |
[00:26.91] | zǐ shuǐ jīng zǐ shuǐ jīng zǐ shuǐ jīng zǐ shuǐ jīng |
[00:30.86] | wú shù cì de chóng fù shuō dào |
[00:33.31] | " kě yǐ gǎn dào jì mò shí dòng dòng zuǐ bā duō chóng fù jǐ cì" |
[00:38.61] | bù guì bù jiàn |
[00:43.21] | pèi wǒ zhèng hǎo hé shì |
[00:45.17] | bā xī chǎn de bǎo shí |
[00:53.76] | nà gè rén yǐ jīng bù zài le |
[00:56.85] | huí xiǎng bù qǐ rèn hé dōng xī |
[00:59.99] | zhǐ shì zǐ shuǐ jīng zǐ shuǐ jīng zǐ shuǐ jīng zǐ shuǐ jīng |
[01:08.02] | rú cǐ chóng fù |
[01:10.07] | hǎo xiàng yǎn lèi kuài yào gàn le |
[01:36.90] | èr rén de xián liáo èr rén de shǒu |
[01:49.42] | èr rén de mò zhā tè èr rén de hǎi |
[02:02.23] | èr rén de gē èr rén de mèng |
[02:14.81] | èr rén de gù xiāng èr rén de ài |
[02:27.39] | zhǐ shì liǎng gè rén zài yì qǐ |
[02:39.97] | biàn de xìng fú de nǐ hé wǒ |
[03:01.65] | zài huāng wú yī rén de dǎo shàng |
[03:03.82] | hé nǐ èr rén shì jiè |
[03:07.07] | měi tiān hǎi biān yóu yǒng chì jiǎo jiāo tán |
[03:11.61] | xiàng xiǎo niǎo yí yàng gē chàng |
[03:18.86] | èr rén de tǔ dì èr rén de jiā |
[03:31.32] | èr rén de hái zi èr rén de ài |
[03:44.28] | zhǐ shì liǎng gè rén zài yì qǐ |
[03:56.61] | biàn de xìng fú de nǐ hé wǒ |