| [00:00.00] | 作曲 : Nao’ymt |
| [00:01.00] | 作词 : Nao’ymt |
| [00:11.100] | (Wired...) |
| [00:17.710] | 舞う蝶のようにヒラリ |
| [00:20.550] | 宙に漂う不可思议な光 |
| [00:24.770] | ここはどこか别の世界 |
| [00:28.520] | たされず える目眩 |
| [00:32.020] | |
| [00:32.740] | 既视感に似た痛み |
| [00:35.580] | 见失いさまよう 右 左 |
| [00:39.750] | 耳鸣りに混じる愿い |
| [00:43.500] | 落下する速度はわらない |
| [00:48.190] | Cut the Rope |
| [00:49.160] | Cut the Rope |
| [00:49.820] | Cut Cut the Rope |
| [00:50.940] | |
| [00:51.960] | Cut the Rope |
| [00:52.880] | Cut the Rope |
| [00:53.590] | Cut Cut the Rope |
| [00:54.810] | 头をめぐる数は |
| [00:56.530] | 螺旋を描き急上升 |
| [00:58.570] | 重大な过ちにもづかずに |
| [01:01.970] | 人から人へとつながる |
| [01:05.540] | 淡く青蓝に辉くWire |
| [01:09.040] | とてもきれいでまるで绢の糸 |
| [01:13.050] | これが运命という锁なのか |
| [01:17.170] | 探して でも 络まって |
| [01:20.540] | たどり着けない |
| [01:22.420] | What is Wired Life |
| [01:24.800] | 逃れられないなんて |
| [01:28.100] | 愚かで美しい |
| [01:30.400] | There is Wired Life |
| [01:34.250] | |
| [01:40.200] | 指のすきまスルリ |
| [01:43.100] | またつかめず消えてしまう粒子 |
| [01:47.270] | どこまでが梦のAき |
| [01:51.050] | 见上げた空 にごる月 |
| [01:54.600] | |
| [01:55.210] | かなしみに涂るa |
| [01:58.030] | 朝が来ても息苦しい |
| [02:02.270] | 潜む炎にeれる风铃 |
| [02:06.030] | 助け求めてる どんな风に |
| [02:10.650] | Cut the Rope |
| [02:11.570] | Cut the Rope |
| [02:12.330] | Cut Cut the Rope (to the Future) |
| [02:14.460] | Cut the Rope |
| [02:15.430] | Cut the Rope |
| [02:16.090] | Cut Cut the Rope |
| [02:17.310] | 开かない扉の键 |
| [02:18.880] | 见つからないと叹くなら |
| [02:21.040] | 新たな言叶を未来へげて |
| [02:24.590] | 人から人へとつながる |
| [02:28.110] | 淡く青蓝に辉くWire |
| [02:31.570] | とてもきれいでまるで绢の糸 |
| [02:35.530] | これが运命という锁なのか |
| [02:39.690] | 探して でも 络まって |
| [02:43.050] | たどり着けない |
| [02:44.930] | What is Wired Life |
| [02:47.310] | 逃れられないなんて |
| [02:50.560] | 愚かで美しい |
| [02:52.850] | There is Wired Life |
| [02:56.710] | Wired Life |
| [03:00.320] | Wired Life |
| [03:04.080] | Wired Life |
| [03:07.530] | |
| [03:09.310] | (Ah) |
| [03:09.980] | 天秤に何を载せて |
| [03:12.080] | 何をどう |
| [03:13.500] | 比べているの |
| [03:15.130] | 席立った谁かの |
| [03:16.650] | 椅子を |
| [03:17.570] | 取り合って |
| [03:18.790] | そんなに欲しがって |
| [03:20.870] | 目の前には壁しか见えない场所なのに |
| [03:25.030] | |
| [03:26.380] | 人から人へとつながる |
| [03:29.930] | 淡く青蓝に辉くWire |
| [03:33.490] | とてもきれいでまるで绢の糸 |
| [03:37.400] | これが运命という锁なのか |
| [03:41.570] | 探して でも 络まって |
| [03:44.920] | たどり着けない |
| [03:46.800] | What is Wired Life |
| [03:49.090] | 逃れられないなんて |
| [03:52.390] | 愚かで美しい |
| [03:54.680] | There is Wired Life |
| [03:58.640] | |
| [03:59.400] | Wired |
| [04:02.450] | |
| [04:03.170] | Wired |
| [04:05.950] | |
| [04:07.330] | No escape from this Wired Life |
| [04:11.650] | 探して でも 络まって |
| [04:14.900] | たどり着けない |
| [04:16.830] | What is Wired Life |
| [04:19.120] | 逃れられないなんて |
| [04:22.420] | 愚かで美しい |
| [04:24.710] | There is Wired Life |
| [00:00.00] | zuo qu : Nao' ymt |
| [00:01.00] | zuo ci : Nao' ymt |
| [00:11.100] | Wired... |
| [00:17.710] | wu die |
| [00:20.550] | zhou piao bu ke si yi guang |
| [00:24.770] | bie shi jie |
| [00:28.520] | mu xuan |
| [00:32.020] | |
| [00:32.740] | ji shi gan shi tong |
| [00:35.580] | jian shi you zuo |
| [00:39.750] | er ming hun yuan |
| [00:43.500] | la xia su du |
| [00:48.190] | Cut the Rope |
| [00:49.160] | Cut the Rope |
| [00:49.820] | Cut Cut the Rope |
| [00:50.940] | |
| [00:51.960] | Cut the Rope |
| [00:52.880] | Cut the Rope |
| [00:53.590] | Cut Cut the Rope |
| [00:54.810] | tou shu |
| [00:56.530] | luo xuan miao ji shang sheng |
| [00:58.570] | zhong da guo |
| [01:01.970] | ren ren |
| [01:05.540] | dan qing lan hui Wire |
| [01:09.040] | juan mi |
| [01:13.050] | yun ming suo |
| [01:17.170] | tan luo |
| [01:20.540] | zhe |
| [01:22.420] | What is Wired Life |
| [01:24.800] | tao |
| [01:28.100] | yu mei |
| [01:30.400] | There is Wired Life |
| [01:34.250] | |
| [01:40.200] | zhi |
| [01:43.100] | xiao li zi |
| [01:47.270] | meng A |
| [01:51.050] | jian shang kong yue |
| [01:54.600] | |
| [01:55.210] | tu a |
| [01:58.030] | chao lai xi ku |
| [02:02.270] | qian yan e feng ling |
| [02:06.030] | zhu qiu feng |
| [02:10.650] | Cut the Rope |
| [02:11.570] | Cut the Rope |
| [02:12.330] | Cut Cut the Rope to the Future |
| [02:14.460] | Cut the Rope |
| [02:15.430] | Cut the Rope |
| [02:16.090] | Cut Cut the Rope |
| [02:17.310] | kai fei jian |
| [02:18.880] | jian tan |
| [02:21.040] | xin yan ye wei lai |
| [02:24.590] | ren ren |
| [02:28.110] | dan qing lan hui Wire |
| [02:31.570] | juan mi |
| [02:35.530] | yun ming suo |
| [02:39.690] | tan luo |
| [02:43.050] | zhe |
| [02:44.930] | What is Wired Life |
| [02:47.310] | tao |
| [02:50.560] | yu mei |
| [02:52.850] | There is Wired Life |
| [02:56.710] | Wired Life |
| [03:00.320] | Wired Life |
| [03:04.080] | Wired Life |
| [03:07.530] | |
| [03:09.310] | Ah |
| [03:09.980] | tian cheng he zai |
| [03:12.080] | he |
| [03:13.500] | bi |
| [03:15.130] | xi li shui |
| [03:16.650] | yi zi |
| [03:17.570] | qu he |
| [03:18.790] | yu |
| [03:20.870] | mu qian bi jian chang suo |
| [03:25.030] | |
| [03:26.380] | ren ren |
| [03:29.930] | dan qing lan hui Wire |
| [03:33.490] | juan mi |
| [03:37.400] | yun ming suo |
| [03:41.570] | tan luo |
| [03:44.920] | zhe |
| [03:46.800] | What is Wired Life |
| [03:49.090] | tao |
| [03:52.390] | yu mei |
| [03:54.680] | There is Wired Life |
| [03:58.640] | |
| [03:59.400] | Wired |
| [04:02.450] | |
| [04:03.170] | Wired |
| [04:05.950] | |
| [04:07.330] | No escape from this Wired Life |
| [04:11.650] | tan luo |
| [04:14.900] | zhe |
| [04:16.830] | What is Wired Life |
| [04:19.120] | tao |
| [04:22.420] | yu mei |
| [04:24.710] | There is Wired Life |
| [00:00.00] | zuò qǔ : Nao' ymt |
| [00:01.00] | zuò cí : Nao' ymt |
| [00:11.100] | Wired... |
| [00:17.710] | wǔ dié |
| [00:20.550] | zhòu piào bù kě sī yì guāng |
| [00:24.770] | bié shì jiè |
| [00:28.520] | mù xuàn |
| [00:32.020] | |
| [00:32.740] | jì shì gǎn shì tòng |
| [00:35.580] | jiàn shī yòu zuǒ |
| [00:39.750] | ěr míng hùn yuàn |
| [00:43.500] | là xià sù dù |
| [00:48.190] | Cut the Rope |
| [00:49.160] | Cut the Rope |
| [00:49.820] | Cut Cut the Rope |
| [00:50.940] | |
| [00:51.960] | Cut the Rope |
| [00:52.880] | Cut the Rope |
| [00:53.590] | Cut Cut the Rope |
| [00:54.810] | tóu shù |
| [00:56.530] | luó xuán miáo jí shàng shēng |
| [00:58.570] | zhòng dà guò |
| [01:01.970] | rén rén |
| [01:05.540] | dàn qīng lán huī Wire |
| [01:09.040] | juàn mì |
| [01:13.050] | yùn mìng suǒ |
| [01:17.170] | tàn luò |
| [01:20.540] | zhe |
| [01:22.420] | What is Wired Life |
| [01:24.800] | táo |
| [01:28.100] | yú měi |
| [01:30.400] | There is Wired Life |
| [01:34.250] | |
| [01:40.200] | zhǐ |
| [01:43.100] | xiāo lì zǐ |
| [01:47.270] | mèng A |
| [01:51.050] | jiàn shàng kōng yuè |
| [01:54.600] | |
| [01:55.210] | tú a |
| [01:58.030] | cháo lái xī kǔ |
| [02:02.270] | qián yán e fēng líng |
| [02:06.030] | zhù qiú fēng |
| [02:10.650] | Cut the Rope |
| [02:11.570] | Cut the Rope |
| [02:12.330] | Cut Cut the Rope to the Future |
| [02:14.460] | Cut the Rope |
| [02:15.430] | Cut the Rope |
| [02:16.090] | Cut Cut the Rope |
| [02:17.310] | kāi fēi jiàn |
| [02:18.880] | jiàn tàn |
| [02:21.040] | xīn yán yè wèi lái |
| [02:24.590] | rén rén |
| [02:28.110] | dàn qīng lán huī Wire |
| [02:31.570] | juàn mì |
| [02:35.530] | yùn mìng suǒ |
| [02:39.690] | tàn luò |
| [02:43.050] | zhe |
| [02:44.930] | What is Wired Life |
| [02:47.310] | táo |
| [02:50.560] | yú měi |
| [02:52.850] | There is Wired Life |
| [02:56.710] | Wired Life |
| [03:00.320] | Wired Life |
| [03:04.080] | Wired Life |
| [03:07.530] | |
| [03:09.310] | Ah |
| [03:09.980] | tiān chèng hé zài |
| [03:12.080] | hé |
| [03:13.500] | bǐ |
| [03:15.130] | xí lì shuí |
| [03:16.650] | yǐ zi |
| [03:17.570] | qǔ hé |
| [03:18.790] | yù |
| [03:20.870] | mù qián bì jiàn chǎng suǒ |
| [03:25.030] | |
| [03:26.380] | rén rén |
| [03:29.930] | dàn qīng lán huī Wire |
| [03:33.490] | juàn mì |
| [03:37.400] | yùn mìng suǒ |
| [03:41.570] | tàn luò |
| [03:44.920] | zhe |
| [03:46.800] | What is Wired Life |
| [03:49.090] | táo |
| [03:52.390] | yú měi |
| [03:54.680] | There is Wired Life |
| [03:58.640] | |
| [03:59.400] | Wired |
| [04:02.450] | |
| [04:03.170] | Wired |
| [04:05.950] | |
| [04:07.330] | No escape from this Wired Life |
| [04:11.650] | tàn luò |
| [04:14.900] | zhe |
| [04:16.830] | What is Wired Life |
| [04:19.120] | táo |
| [04:22.420] | yú měi |
| [04:24.710] | There is Wired Life |
| [00:11.100] | (Wired...) |
| [00:17.710] | 如舞蝶一般飘忽轻盈 |
| [00:20.550] | 漂泊于这宇宙中的奇异之光 |
| [00:24.770] | 这是何处?可是另一个世界? |
| [00:28.520] | 虽未充斥视野 却令人目眩不已 |
| [00:32.020] | |
| [00:32.740] | 于似曾相识的痛楚中迷失彷徨 |
| [00:35.580] | 于耳鸣之中竭力祈祷 |
| [00:39.750] | |
| [00:43.500] | 坠落的速度却仍未改变 |
| [00:48.190] | 切断牵线 |
| [00:49.160] | 切断牵线 |
| [00:49.820] | 切断牵线 |
| [00:50.940] | |
| [00:51.960] | 切断牵线 |
| [00:52.880] | 切断牵线 |
| [00:53.590] | 切断牵线 |
| [00:54.810] | 头脑运转的速度 |
| [00:56.530] | 描绘着螺旋 急速攀升 |
| [00:58.570] | 即使会犯下无可弥补的过失 也在所不惜 |
| [01:01.970] | 人与人之间相互羁绊 |
| [01:05.540] | 这闪耀着青蓝色光辉的牵线 |
| [01:09.040] | 如绸带般美丽异常 |
| [01:13.050] | 难道这就是名为命运的锁链吗? |
| [01:17.170] | 试着探寻却为其所缚 |
| [01:20.540] | 历尽艰辛也无法判明 |
| [01:22.420] | 何为牵线人生 |
| [01:24.800] | 竭尽全力也无法逃避 |
| [01:28.100] | 无比愚蠢却魅惑人心 |
| [01:30.400] | 那便是牵线人生 |
| [01:34.250] | |
| [01:40.200] | 一次次于指间悄然溜走 |
| [01:43.100] | 无法握于手中消失殆尽的光之碎片 |
| [01:47.270] | 究竟何处才是梦的延续 |
| [01:51.050] | 抬头仰望 却只见暗月朦胧 |
| [01:54.600] | |
| [01:55.210] | 已为创伤涂上药膏 |
| [01:58.030] | 却直至黎明降临也感到痛苦不已 |
| [02:02.270隐藏于火焰中不断摇动的风铃 | |
| [02:06.030] | 将求救信号传达的 是怎样的风? |
| [02:10.650] | 抛开过往 |
| [02:11.570] | 抛开过往 |
| [02:12.330] | 抛开过往(奔向未来) |
| [02:14.460] | 抛开过往 |
| [02:15.430] | 抛开过往 |
| [02:16.090] | 抛开过往 |
| [02:17.310] | 打开紧闭门扉的钥匙 |
| [02:18.880] | 何不将新的愿望与未来相系 |
| [02:21.040] | 新たな言叶を未来へげて |
| [02:24.590] | 人与人之间相互羁绊 |
| [02:28.110] | 这闪耀着青蓝色光辉的牵线 |
| [02:31.570] | 如绸带般美丽异常 |
| [02:35.530] | 难道这就是名为命运的锁链吗? |
| [02:39.690] | 试着探寻却为其所缚 |
| [02:43.050] | 历尽艰辛也无法判明 |
| [02:44.930] | 何为牵线人生 |
| [02:47.310] | 竭尽全力也无法逃避 |
| [02:50.560] | 无比愚蠢却魅惑人心 |
| [02:52.850] | 那便是牵线人生 |
| [02:56.710] | 牵线人生 |
| [03:00.320] | 牵线人生 |
| [03:04.080] | 牵线人生 |
| [03:07.530] | |
| [03:09.310] | (Ah) |
| [03:09.980] | 天平的另一端该放置何物? |
| [03:12.080] | 该如何使之绝对平衡? |
| [03:13.500] | 离开坐席 |
| [03:15.130] | 是为将谁人的席位 |
| [03:16.650] | 离开坐席 |
| [03:17.570] | 取是为将谁人的席位 |
| [03:18.790] | 令人如此向往的 |
| [03:20.870] | 不过是没有眼前这堵墙壁的地方罢了 |
| [03:25.030] | |
| [03:26.380] | 人与人之间相互羁绊 |
| [03:29.930] | 这闪耀着青蓝色光辉的牵线 |
| [03:33.490] | 如绸带般美丽异常 |
| [03:37.400] | 难道这就是名为命运的锁链吗? |
| [03:41.570] | 试着探寻却为其所缚 |
| [03:44.920] | 历尽艰辛也无法判明 |
| [03:46.800] | 何为牵线人生 |
| [03:49.090] | 竭尽全力也无法逃避 |
| [03:52.390] | 无比愚蠢却魅惑人心 |
| [03:54.680] | 那便是牵线人生 |
| [03:58.640] | |
| [03:59.400] | 牵线人生 |
| [04:02.450] | |
| [04:03.170] | 牵线人生 |
| [04:05.950] | |
| [04:07.330] | 缠绕束缚 牵线人生中 无处可逃 |
| [04:11.650] | 试着探寻却为其所缚 |
| [04:14.900] | 历尽艰辛也无法判明 |
| [04:16.830] | 何为牵线人生 |
| [04:19.120] | 竭尽全力也无法逃避 |
| [04:22.420] | 无比愚蠢却魅惑人心 |
| [04:24.710] | 那便是牵线人生 |