[00:16.260] | 投げつけた 寂しさを |
[00:21.680] | 雪で固めて |
[00:26.280] | 気まずいまま 花は咲き |
[00:31.480] | 君は往(ゆ)く |
[00:34.980] | あの日 君の夢をはぐらかしてゴメン |
[00:43.720] | 僕だけが置いていかれそうで |
[00:52.780] | アゲハ蝶追ったあの夏の日 |
[01:02.600] | もう一度 あんな風(ふう)夢つかまえられる |
[01:11.690] | そう 親友の君ならば |
[01:19.580] | 友達に囲まれて |
[01:24.860] | 握手交わす君 |
[01:29.310] | 僕だけが 少し離れ |
[01:34.730] | 見送ったホーム |
[01:38.210] | 意味さえ理解(わか)らずに |
[01:44.100] | 一緒に歌ってた あの唄の切なさを知ったよ |
[01:55.980] | 旅立ち いざ別れの刻(とき) |
[02:10.890] | 君へと あの唄 口笛にして吹く |
[02:11.580] | 「さよなら」の代わりに |
[02:22.840] | 動く列車の窓越しに |
[02:26.940] | 瞳(め)と瞳(め)が合った |
[02:44.730] | 君が優しく微笑(わら)うから |
[02:45.010] | 泣きそうになった |
[02:45.680] | アゲハ蝶追った あの夏の日 |
[02:54.340] | もう一度 あんな風(ふう)夢追いかけたいよ |
[03:03.610] | そう 親友の君のように |
[03:09.630] | アゲハ蝶追った あの夏の日 |
[03:16.210] | 約束したよね たとえ離れたって |
[03:25.470] | そう 親友でいようね、と |
[03:39.610] | 会えない日々も |
[03:47.460] | そう 親友と呼ばせてよ |
[03:52.510] | 親友でいさせてよ |
[03:57.670] | Sincerely Yours With All My Heart |
[00:16.260] | tou ji |
[00:21.680] | xue gu |
[00:26.280] | qi hua xiao |
[00:31.480] | jun wang |
[00:34.980] | ri jun meng |
[00:43.720] | pu zhi |
[00:52.780] | die zhui xia ri |
[01:02.600] | yi du feng meng |
[01:11.690] | qin you jun |
[01:19.580] | you da tong |
[01:24.860] | wo shou jiao jun |
[01:29.310] | pu shao li |
[01:34.730] | jian song |
[01:38.210] | yi wei li jie |
[01:44.100] | yi xu ge bei qie zhi |
[01:55.980] | lv li bie ke |
[02:10.890] | jun bei kou di chui |
[02:11.580] | dai |
[02:22.840] | dong lie che chuang yue |
[02:26.940] | tong tong he |
[02:44.730] | jun you wei xiao |
[02:45.010] | qi |
[02:45.680] | die zhui xia ri |
[02:54.340] | yi du feng meng zhui |
[03:03.610] | qin you jun |
[03:09.630] | die zhui xia ri |
[03:16.210] | yue shu li |
[03:25.470] | qin you |
[03:39.610] | hui ri |
[03:47.460] | qin you hu |
[03:52.510] | qin you |
[03:57.670] | Sincerely Yours With All My Heart |
[00:16.260] | tóu jì |
[00:21.680] | xuě gù |
[00:26.280] | qì huā xiào |
[00:31.480] | jūn wǎng |
[00:34.980] | rì jūn mèng |
[00:43.720] | pú zhì |
[00:52.780] | dié zhuī xià rì |
[01:02.600] | yí dù fēng mèng |
[01:11.690] | qīn yǒu jūn |
[01:19.580] | yǒu dá tōng |
[01:24.860] | wò shǒu jiāo jūn |
[01:29.310] | pú shǎo lí |
[01:34.730] | jiàn sòng |
[01:38.210] | yì wèi lǐ jiě |
[01:44.100] | yī xù gē bei qiè zhī |
[01:55.980] | lǚ lì bié kè |
[02:10.890] | jūn bei kǒu dí chuī |
[02:11.580] | dài |
[02:22.840] | dòng liè chē chuāng yuè |
[02:26.940] | tóng tóng hé |
[02:44.730] | jūn yōu wēi xiào |
[02:45.010] | qì |
[02:45.680] | dié zhuī xià rì |
[02:54.340] | yí dù fēng mèng zhuī |
[03:03.610] | qīn yǒu jūn |
[03:09.630] | dié zhuī xià rì |
[03:16.210] | yuē shù lí |
[03:25.470] | qīn yǒu |
[03:39.610] | huì rì |
[03:47.460] | qīn yǒu hū |
[03:52.510] | qīn yǒu |
[03:57.670] | Sincerely Yours With All My Heart |
[00:16.260] | 投掷出去的寂寞 |
[00:21.680] | 被雪所固定著 |
[00:26.280] | 不愉快的气氛中 花朵开了 |
[00:31.480] | 你离开了 |
[00:34.980] | 那天的你的梦 抱歉我逃避了它 |
[00:43.720] | 只有我 被放置著渐渐变得憔悴 |
[00:52.780] | 追赶著燕尾蝶 那年夏天的日子 |
[01:02.600] | 再一次 在那样的风中 抓著我们的梦 |
[01:11.690] | 假如是最亲爱的你 |
[01:19.580] | so被朋友团团围著 |
[01:24.860] | 交换握著不同的手的你 |
[01:29.310] | 只有我 稍微的站离 |
[01:34.730] | 目送著你 |
[01:38.210] | 连意义都未能明暸地 |
[01:44.100] | 一起唱著歌 那首歌的难过我明白了啊 |
[01:55.980] | 开始的旅程 离别的时候 |
[02:10.890] | 给你的 那首歌 用笛子吹奏出来 |
[02:11.580] | 让再见改变了 |
[02:22.840] | 我们隔著火车的窗 |
[02:26.940] | 四目相投 |
[02:44.730] | 你轻柔地笑著 |
[02:45.010] | 我几乎要哭了 |
[02:45.680] | 追赶著燕尾蝶 那年夏天的日子 |
[02:54.340] | 再一次 在那样的风中 抓著我们的梦 |
[03:03.610] | so 跟最亲爱的你一样 |
[03:09.630] | 追赶著燕尾蝶 那年夏天的日子 |
[03:16.210] | 约定好的哟 就算是被分隔开 |
[03:25.470] | so 最要好的朋友在这里 |
[03:39.610] | 不能相会的你 |
[03:47.460] | so 呼唤著最要好的朋友 |
[03:52.510] | so 叫最要好的的朋友留在这里哟 |
[03:57.670] | 自从你填满了我的心 |