さあいこう

歌曲 さあいこう
歌手 Azumi
专辑 who said "La La..."?

歌词

[ar:Azumi(wyolica)]
[ti:さあいこう]
[al:Who said "La La..."?]
[00:00.00] 作曲 : so-to
[00:00.00] 作词 : so-to
[00:00.00]
[00:22.63] Tell me what's going on
[00:24.77]
[00:25.10] With your disappearing eyes?
[00:27.63]
[00:27.91] As if all stars are faded away,
[00:30.35]
[00:30.65] As if all others are faded away
[00:33.15]
[00:33.47] Don't kiss me don't tell...
[00:36.86]
[00:39.15] Don't kiss me don't tell...
[00:42.45]
[00:46.35] 僕たちは何かを求め 引き出した 心の街を
[00:51.75]
[00:52.12] ひとしきりさまよった後 仲間としゃがみ込んでた
[00:57.38]
[00:57.79] ただのみ込まれないようにするだけでも 精一杯で
[01:03.03]
[01:03.38] 真実はどこにでも転がっているように見えた
[01:08.07]
[01:09.01] 僕たちは隙間を見つけ その壁を乗り越えながら
[01:14.41]
[01:14.72] 誰かに謝りたいこと 素直になるべきときを
[01:20.02]
[01:20.34] 自分を嫌いになっても 恋人を愛し続けることで
[01:25.76]
[01:26.22] 何とか 取り戻してきたよ
[01:30.77]
[01:34.01] さあいこう 君とこのまま 未来は僕たちを待ってるのさ
[01:39.15]
[01:39.53] すべての心のうち 見せずとも 時代が僕たちを待ってるのさ
[01:44.91]
[01:45.18] 涙では救えない悲しみは 僕たちの未来で消してしまおう
[01:50.59]
[01:50.87] もう二度と 二度と 間違えないように
[01:57.01]
[01:57.86] Tell me what's going on
[01:59.49]
[01:59.83] With your disappearing eyes?
[02:01.27]
[02:01.56] As if all stars are faded away,
[02:03.98]
[02:04.26] As if all others are faded away
[02:06.79]
[02:07.12] Don't kiss me don't tell...
[02:10.20]
[02:12.84] Don't kiss me don't tell...
[02:16.09]
[02:19.88] 僕たちは希望を忘れて 明日は何とかなるさと
[02:25.32]
[02:25.68] 声に出さないと不安で 仲間としゃがみ込んでた
[02:31.00]
[02:31.30] ただ焦ってない振りをするだけでも 精一杯で
[02:36.65]
[02:36.93] あきらめることなんて 間違っているように見えた
[02:42.15]
[02:42.58] 僕たちは祈りをこめて その壁を乗り越えようとした
[02:48.00]
[02:48.28] 肌の黒い歌声に 仲間とはしゃぎまわったとき
[02:53.61]
[02:53.98] 届かない歯がゆさの中で 友達とちりぢりになった
[02:59.36]
[02:59.73] 愛すべき人々よ いつかまたどこかで
[03:04.44]
[03:07.94] さあいこう 君とこのまま 未来は僕たちを持ってるのさ
[03:12.83]
[03:13.22] すべての心のうち 見せずとも 時代が僕たちを待ってるのさ
[03:18.48]
[03:18.82] 涙では救えない悲しみは 僕たちの未来で消してしまおう
[03:24.20]
[03:24.54] もう二度と 二度と 間違えないように
[03:30.56]
[03:31.00] Tell me what's going on
[03:32.25]
[03:32.76] With your disappearing eyes?
[03:34.83]
[03:35.02] As if all stars are faded away,
[03:37.55]
[03:37.88] As if all others are faded away
[03:40.43]
[03:40.73] Don't kiss me don't tell...
[03:43.28]
[03:46.38] Don't kiss me don't tell...
[03:49.79]
[03:53.31] さあいこう 君とこのまま 未来は僕たちを持ってるのさ
[03:58.21]
[03:58.47] すべての心のうち 見せずとも 時代が僕たちを待ってるのさ
[04:03.95]
[04:04.26] 涙では救えない悲しみは 僕たちの未来で消してしまおう
[04:09.60]
[04:09.85] もう二度と 二度と 間違えないように
[04:15.99]
[04:16.50] さあいこう 君とこのまま 未来は僕たちを持ってるのさ
[04:20.87]
[04:21.08] すべての心のうち 見せずとも 時代が僕たちを待ってるのさ
[04:26.53]
[04:26.87] 涙では救えない悲しみは 僕たちの未来で消してしまおう
[04:32.19]
[04:32.54] もう二度と 二度と 間違えないように
[04:38.79]
[04:40.80] ……
[05:02.57]
[05:07.66]

拼音

ar: Azumi wyolica
ti:
al: Who said " La La..."?
[00:00.00] zuò qǔ : soto
[00:00.00] zuò cí : soto
[00:00.00]
[00:22.63] Tell me what' s going on
[00:24.77]
[00:25.10] With your disappearing eyes?
[00:27.63]
[00:27.91] As if all stars are faded away,
[00:30.35]
[00:30.65] As if all others are faded away
[00:33.15]
[00:33.47] Don' t kiss me don' t tell...
[00:36.86]
[00:39.15] Don' t kiss me don' t tell...
[00:42.45]
[00:46.35] pú hé qiú yǐn chū xīn jiē
[00:51.75]
[00:52.12] hòu zhòng jiān ru
[00:57.38]
[00:57.79] ru jīng yī bēi
[01:03.03]
[01:03.38] zhēn shí zhuǎn jiàn
[01:08.07]
[01:09.01] pú xì jiān jiàn bì chéng yuè
[01:14.41]
[01:14.72] shuí xiè sù zhí
[01:20.02]
[01:20.34] zì fēn xián liàn rén ài xu
[01:25.76]
[01:26.22] hé qǔ tì
[01:30.77]
[01:34.01] jūn wèi lái pú dài
[01:39.15]
[01:39.53] xīn jiàn shí dài pú dài
[01:44.91]
[01:45.18] lèi jiù bēi pú wèi lái xiāo
[01:50.59]
[01:50.87] èr dù èr dù jiān wéi
[01:57.01]
[01:57.86] Tell me what' s going on
[01:59.49]
[01:59.83] With your disappearing eyes?
[02:01.27]
[02:01.56] As if all stars are faded away,
[02:03.98]
[02:04.26] As if all others are faded away
[02:06.79]
[02:07.12] Don' t kiss me don' t tell...
[02:10.20]
[02:12.84] Don' t kiss me don' t tell...
[02:16.09]
[02:19.88] pú xī wàng wàng míng rì hé
[02:25.32]
[02:25.68] shēng chū bù ān zhòng jiān ru
[02:31.00]
[02:31.30] jiāo zhèn jīng yī bēi
[02:36.65]
[02:36.93] jiān wéi jiàn
[02:42.15]
[02:42.58] pú qí bì chéng yuè
[02:48.00]
[02:48.28] jī hēi gē shēng zhòng jiān
[02:53.61]
[02:53.98] jiè chǐ zhōng yǒu dá
[02:59.36]
[02:59.73] ài rén
[03:04.44]
[03:07.94] jūn wèi lái pú chí
[03:12.83]
[03:13.22] xīn jiàn shí dài pú dài
[03:18.48]
[03:18.82] lèi jiù bēi pú wèi lái xiāo
[03:24.20]
[03:24.54] èr dù èr dù jiān wéi
[03:30.56]
[03:31.00] Tell me what' s going on
[03:32.25]
[03:32.76] With your disappearing eyes?
[03:34.83]
[03:35.02] As if all stars are faded away,
[03:37.55]
[03:37.88] As if all others are faded away
[03:40.43]
[03:40.73] Don' t kiss me don' t tell...
[03:43.28]
[03:46.38] Don' t kiss me don' t tell...
[03:49.79]
[03:53.31] jūn wèi lái pú chí
[03:58.21]
[03:58.47] xīn jiàn shí dài pú dài
[04:03.95]
[04:04.26] lèi jiù bēi pú wèi lái xiāo
[04:09.60]
[04:09.85] èr dù èr dù jiān wéi
[04:15.99]
[04:16.50] jūn wèi lái pú chí
[04:20.87]
[04:21.08] xīn jiàn shí dài pú dài
[04:26.53]
[04:26.87] lèi jiù bēi pú wèi lái xiāo
[04:32.19]
[04:32.54] èr dù èr dù jiān wéi
[04:38.79]
[04:40.80]
[05:02.57]
[05:07.66]

歌词大意

[00:22.63] gào sù wǒ fā shēng le shén me shì
[00:25.10] nǐ xiāo shī de yǎn jīng?
[00:27.91] hǎo xiàng suǒ yǒu de xīng xīng dōu xiāo shī le,
[00:30.65] hǎo xiàng suǒ yǒu qí tā rén dōu yǐ xiāo shī le
[00:33.47] bié qīn wǒ bié gào sù
[00:39.15] bié qīn wǒ bié gào sù
[00:46.35] wǒ men zhuī xún zhe shén me bǎ xīn de jiē dài chū lái
[00:52.12] zài duǎn zàn de páng huáng zhī hòu yī zhí hé huǒ bàn men zuò zhe
[00:57.79] jí shǐ zhǐ shì wèi liǎo bù dào hē bù xià de dì bù yě yào jié jìn quán lì
[01:03.38] zhēn shí wú lùn zài shén me dì fang dōu néng kàn dào tā de cún zài
[01:09.01] wǒ men zhǎo xún zhe jiàn xì zài yuè guò nà dào qiáng bì de shí hòu
[01:14.72] xiǎng duì mǒu rén dào qiàn bì xū biàn de tǎn chéng de shí kè
[01:20.34] jí shǐ tǎo yàn zì jǐ yě yào jì xù ài zhe liàn rén
[01:26.22] zǒng suàn shì bǎ tā shōu huí le
[01:34.01] nà me zǒu ba hé nǐ jiù zhè yàng wèi lái zài děng zhe wǒ men
[01:39.53] bù bǎ xīn de suǒ yǒu xiǎn lòu chū lái shí dài zài děng zhe wǒ men
[01:45.18] yòng yǎn lèi wú fǎ zhěng jiù bēi shāng ràng tā zài wǒ men de wèi lái lǐ xiāo sàn
[01:50.87] zài bú huì zài bú huì wèi liǎo bù fàn cuò
[01:57.86] gào sù wǒ fā shēng le shén me shì
[01:59.83] nǐ xiāo shī de yǎn jīng?
[02:01.56] hǎo xiàng suǒ yǒu de xīng xīng dōu xiāo shī le,
[02:04.26] hǎo xiàng suǒ yǒu qí tā rén dōu yǐ xiāo shī le
[02:07.12] bié qīn wǒ bié gào sù
[02:12.84] bié qīn wǒ bié gào sù
[02:19.88] wǒ men wàng jì le xī wàng míng tiān zǒng huì lái de
[02:25.68] rú guǒ bù shuō chū lái jiù huì gǎn dào bù ān yī zhí hé huǒ bàn men zuò zhe
[02:31.30] jí shǐ zhuāng zuò píng jìng de yàng zi yě yào jié jìn quán lì
[02:36.93] fàng qì zhī lèi de kàn qǐ lái shì cuò wù de
[02:42.58] wǒ men mǎn hán qí dǎo zhǔn bèi qù kuà yuè nà dào gāo qiáng
[02:48.28] zài jī fū de hēi sè gē shēng zhōng zài hé huǒ bàn men huān nào de shí hòu
[02:53.98] méi yǒu chuán dá de huà zài yóu cǎi zhī zhōng hé péng yǒu biàn de qī líng bā luò
[02:59.73] zhí de shēn ài de rén men a chí zǎo huì zài mǒu chù zài cì xiāng jiàn
[03:07.94] nà me zǒu ba hé nǐ jiù zhè yàng wǒ men zhèng zhǎng wò wèi lái
[03:13.22] bù bǎ xīn de suǒ yǒu xiǎn lòu chū lái shí dài zài děng zhe wǒ men
[03:18.82] yòng yǎn lèi wú fǎ zhěng jiù bēi shāng ràng tā zài wǒ men de wèi lái lǐ xiāo sàn
[03:24.54] zài bú huì zài bú huì wèi liǎo bù fàn cuò
[03:31.00] gào sù wǒ fā shēng le shén me shì
[03:32.76] nǐ xiāo shī de yǎn jīng?
[03:35.02] hǎo xiàng suǒ yǒu de xīng xīng dōu xiāo shī le,
[03:37.88] hǎo xiàng suǒ yǒu qí tā rén dōu yǐ xiāo shī le
[03:40.73] bié qīn wǒ bié gào sù
[03:46.38] bié qīn wǒ bié gào sù
[03:53.31] nà me zǒu ba hé nǐ jiù zhè yàng wǒ men zhèng zhǎng wò wèi lái
[03:58.47] bù bǎ xīn de suǒ yǒu xiǎn lòu chū lái shí dài zài děng zhe wǒ men
[04:04.26] yòng yǎn lèi wú fǎ zhěng jiù bēi shāng ràng tā zài wǒ men de wèi lái lǐ xiāo sàn
[04:09.85] zài bú huì zài bú huì wèi liǎo bù fàn cuò
[04:16.50] nà me zǒu ba hé nǐ jiù zhè yàng wǒ men zhèng zhǎng wò wèi lái
[04:21.08] bù bǎ xīn de suǒ yǒu xiǎn lòu chū lái shí dài zài děng zhe wǒ men
[04:26.87] yòng yǎn lèi wú fǎ zhěng jiù bēi shāng ràng tā zài wǒ men de wèi lái lǐ xiāo sàn
[04:32.54] zài bú huì zài bú huì wèi liǎo bù fàn cuò
[04:40.80]