ワールズエンド・ダンスホール

ワールズエンド・ダンスホール 歌词

歌曲 ワールズエンド・ダンスホール
歌手 初音ミク
专辑 初音ミク ミクの日大感謝祭 2DaysコンプリートBOX
下载 Image LRC TXT
[00:34.650] 冗談混じりの境界線上
[00:37.480] 階段のそのまた向こう
[00:40.290] 全然良いこともないし、ねえ
[00:43.040] その手を引いてみようか?
[00:45.910] 散々躓いたダンスを、
[00:48.330] そう、祭壇の上で踊るの?
[00:51.530] 呆然に目が眩んじゃうから
[00:54.290] どうでしょう、一緒にここで!
[01:08.360] 甲高い声が部屋を埋めるよ
[01:11.120] 最低な意味を渦巻いて
[01:13.970] 当然、良いこともないし
[01:16.410] さあ、思い切り吐き出そうか
[01:19.610] 「短い言葉で繋がる意味を
[01:21.070] 顔も合わせずに毛嫌う理由(わけ)を
[01:22.480] さがしても さがしても
[01:23.520] 見つからないけど
[01:25.240] はにかみながら怒ったって
[01:26.620] 目を伏せながら笑ったって
[01:28.010] そんなの、どうせ、つまらないわ!
[01:30.890] ホップ・ステップで踊ろうか
[01:33.640] 世界の隅っこでワン・ツー
[01:36.450] ちょっとクラッとしそうになる
[01:38.930] 終末感を楽しんで
[01:42.070] パッとフラッと消えちゃいそな
[01:44.520] 次の瞬間を残そうか
[01:47.690] くるくるくるくるり
[01:50.500] 回る世界に酔う
[02:04.520] 傍観者だけの空間。
[02:07.330] レースを最終電車に乗り込んで
[02:10.140] 全然良いこともないし
[02:12.990] ねえ、この手を引いてみようか
[02:15.720] なんだかいつもと違う。
[02:18.580] 運命のいたずらを信じてみる
[02:21.370] 散々躓いたダンスを
[02:23.790] そう、思い切り馬鹿にしようか
[02:26.980] つまらん動き繰り返す意味を
[02:28.380] 音に合わせて足を踏む理由(わけ)を
[02:29.780] さがしても さがしても
[02:30.910] 見つからないから
[02:32.590] 悲しいときに踊りたいの
[02:33.990] 泣きたいときに笑いたいの
[02:35.360] そんなわがまま疲れちゃうわ
[02:38.190] ポップにセンスを歌おうか
[02:40.720] 世界、俯いちゃう前に
[02:43.760] キュッとしちゃった心の音をどうぞ
[02:47.210] まだまだ忘れないわ
[02:49.410] なんて綺麗な眺めなんでしょうか
[02:52.720] ここから見える風景
[02:55.020] きっと何一つ変わらないから
[02:58.340] 枯れた地面を這うの
[03:00.660] ホップ・ステップで踊ろうか
[03:03.090] 世界の隅っこでワン・ツー
[03:06.210] ちょっとクラッとしそうになる
[03:08.680] 終末感を楽しんで
[03:11.900] パッとフラッと消えちゃいそな
[03:14.410] 次の瞬間を残そうか
[03:17.510] さよなら、お元気で
[03:20.320] 終わる世界に言う
[00:34.650] rong tan hun jing jie xian shang
[00:37.480] jie duan xiang
[00:40.290] quan ran liang
[00:43.040] shou yin?
[00:45.910] san zhi
[00:48.330] ji tan shang yong?
[00:51.530] dai ran mu xuan
[00:54.290] yi xu!
[01:08.360] jia gao sheng bu wu mai
[01:11.120] zui di yi wei wo juan
[01:13.970] dang ran liang
[01:16.410] si qie tu chu
[01:19.610] duan yan ye ji yi wei
[01:21.070] yan he mao xian li you
[01:22.480]
[01:23.520] jian
[01:25.240] nu
[01:26.620] mu fu xiao
[01:28.010] !
[01:30.890] yong
[01:33.640] shi jie yu
[01:36.450]
[01:38.930] zhong mo gan le
[01:42.070] xiao
[01:44.520] ci shun jian can
[01:47.690]
[01:50.500] hui shi jie zui
[02:04.520] bang guan zhe kong jian.
[02:07.330] zui zhong dian che cheng ru
[02:10.140] quan ran liang
[02:12.990] shou yin
[02:15.720] wei.
[02:18.580] yun ming xin
[02:21.370] san zhi
[02:23.790] si qie ma lu
[02:26.980] dong zao fan yi wei
[02:28.380] yin he zu ta li you
[02:29.780]
[02:30.910] jian
[02:32.590] bei yong
[02:33.990] qi xiao
[02:35.360] pi
[02:38.190] ge
[02:40.720] shi jie fu qian
[02:43.760] xin yin
[02:47.210] wang
[02:49.410] qi li tiao
[02:52.720] jian feng jing
[02:55.020] he yi bian
[02:58.340] ku di mian zhe
[03:00.660] yong
[03:03.090] shi jie yu
[03:06.210]
[03:08.680] zhong mo gan le
[03:11.900] xiao
[03:14.410] ci shun jian can
[03:17.510] yuan qi
[03:20.320] zhong shi jie yan
[00:34.650] rǒng tán hùn jìng jiè xiàn shàng
[00:37.480] jiē duàn xiàng
[00:40.290] quán rán liáng
[00:43.040] shǒu yǐn?
[00:45.910] sàn zhì
[00:48.330] jì tán shàng yǒng?
[00:51.530] dāi rán mù xuàn
[00:54.290] yī xù!
[01:08.360] jiǎ gāo shēng bù wū mái
[01:11.120] zuì dī yì wèi wō juàn
[01:13.970] dāng rán liáng
[01:16.410] sī qiè tǔ chū
[01:19.610] duǎn yán yè jì yì wèi
[01:21.070] yán hé máo xián lǐ yóu
[01:22.480]
[01:23.520] jiàn
[01:25.240]
[01:26.620] mù fú xiào
[01:28.010] !
[01:30.890] yǒng
[01:33.640] shì jiè yú
[01:36.450]
[01:38.930] zhōng mò gǎn lè
[01:42.070] xiāo
[01:44.520] cì shùn jiān cán
[01:47.690]
[01:50.500] huí shì jiè zuì
[02:04.520] bàng guān zhě kōng jiān.
[02:07.330] zuì zhōng diàn chē chéng ru
[02:10.140] quán rán liáng
[02:12.990] shǒu yǐn
[02:15.720] wéi.
[02:18.580] yùn mìng xìn
[02:21.370] sàn zhì
[02:23.790] sī qiè mǎ lù
[02:26.980] dòng zǎo fǎn yì wèi
[02:28.380] yīn hé zú tà lǐ yóu
[02:29.780]
[02:30.910] jiàn
[02:32.590] bēi yǒng
[02:33.990] qì xiào
[02:35.360]
[02:38.190]
[02:40.720] shì jiè fǔ qián
[02:43.760] xīn yīn
[02:47.210] wàng
[02:49.410] qǐ lì tiào
[02:52.720] jiàn fēng jǐng
[02:55.020] hé yī biàn
[02:58.340] kū dì miàn zhè
[03:00.660] yǒng
[03:03.090] shì jiè yú
[03:06.210]
[03:08.680] zhōng mò gǎn lè
[03:11.900] xiāo
[03:14.410] cì shùn jiān cán
[03:17.510] yuán qì
[03:20.320] zhōng shì jiè yán
[00:34.650] 在玩笑混合的边界在线
[00:37.480] 阶梯再远一点的前方
[00:40.290] 反正完全没什么好事情,吶
[00:43.040] 要试着把这手抽开看看吗?
[00:45.910] 要在这祭坛上,
[00:48.330] 没错,跳这个狼狈跌跤的舞吗?
[00:51.530] 会眩目到让人傻眼喔
[00:54.290] 怎么样啊,一起在这里!
[01:08.360] 高昂的声音填满了整间房
[01:11.120] 将最差劲的意义卷入
[01:13.970] 当然,也不是啥好事情
[01:16.410] 来吧,就一口气吐到爽吧
[01:19.610] 「虽然用短短话语联系起的意义
[01:21.070] 和面都没见就超讨厌的理由
[01:22.480] 就算找啊找 找啊找
[01:23.520] 也找不到
[01:25.240] 含羞之余发怒什么的
[01:26.620] 低头之余笑着什么的
[01:28.010] 那种事情,反正,都很无聊啦!
[01:30.890] 要用hop step跳下舞吗
[01:33.640] 在世界的小角落one two
[01:36.450] 享受一下彷佛要晕了的
[01:38.930] 末日感吧
[01:42.070] 好像会一口气消失掉的样子吶
[01:44.520] 将下个瞬间留住吧
[01:47.690] 转啊转啊转啊转啊转
[01:50.500] 迷醉在打着转的世界里
[02:04.520] 只有旁观者的空间。
[02:07.330] 让竞速模式搭上末班列车
[02:10.140] 「反正完全没什么好事情
[02:12.990] 吶,要试着把这手抽开看看吗
[02:15.720] 不知怎的跟平常都不一样。
[02:18.580] 试着去相信命运的恶作剧
[02:21.370] 那个狼狈跌跤的舞
[02:23.790] 没错,就来当个白痴当到爽吧
[02:26.980] 因为无趣反复动作的意义
[02:28.380] 和搭上拍子踩着步伐的理由
[02:29.780] 就算找啊找 找啊找
[02:30.910] 也找不到
[02:32.590] 伤心的时候就想跳舞
[02:33.990] 想哭的时候就想笑出来
[02:35.360] 那种任性让人很累啊!
[02:38.190] 要在pop中唱出品味吗
[02:40.720] 在世界,低下头前
[02:43.760] 请发出让人心头一紧的心跳声吧。
[02:47.210] 想忘还久得很啊。
[02:49.410] 这是何等美丽的景观啊!
[02:52.720] 因为从这里看得见的风景
[02:55.020] 一定什么也没变的,
[02:58.340] 于是就在干枯的地面上爬行。
[03:00.660] 要用hop step跳下舞吗
[03:03.090] 在世界的小角落one two
[03:06.210] 享受一下彷佛要晕了的
[03:08.680] 末日感吧
[03:11.900] 好像会一口气消失掉的样子吶
[03:14.410] 将下个瞬间留住吧
[03:17.510] 再见啦,要保重喔。
[03:20.320] 对终结的世界说道
ワールズエンド・ダンスホール 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)