歌曲 | BOY MEETS GIRL (Basement Boys 12"Remix) |
歌手 | TRF |
专辑 | TRF 15th Anniversary BEST -MEMORIES- |
下载 | Image LRC TXT |
| |
扉に巢喰うshadow まだ见えぬ暗礁(あんしょう) | |
刻む视线 from north to west 摇らめく淡い炎 | |
Tell me way この身を贯く | |
Turn the tide 目映(まばゆ)い闪光(せんこう) | |
Ride on time | |
果てない无限のループ trick & truth | |
※Silence whispers | |
“you can listen to the screaming soul?” | |
闇を照らし出す costume | |
Nobody breaks down, | |
So I cut the past & spin the next | |
黑い木立が萌えている | |
Silence whispers | |
“you can stop the overflowing drops” | |
夜明けを待たずに飞び立つなら | |
Nobody breaks down, | |
So I cut the past & spin the next | |
奇迹の海に飞び散る月の影 | |
未来に向かう风 舞い上がれ※ | |
干いた部屋に斜光 悲しげな残像 | |
消えた炎 镇(しず)めて 梦が暮れていく | |
Tell me way いつか伤付いた | |
turn the tide 苍い月の夜が | |
Ride on time 今を踏み出す度にup & down | |
Silence whispers | |
“you can listen to the screaming soul?” | |
これが最初の越えるlimit | |
Nobody breaks down, | |
So I cut the past & spin the next | |
遥かな道のなびく岐路 | |
Silence whispers | |
“you can stop the overflowing drops” | |
割れるように鸣る时の钟 | |
Nobody breaks down, | |
So I cut the past & spin the next | |
差し出す手と手 闇に溶け we're soaked | |
まだ见ぬ空に莳(ま)く 爱のrainy… | |
(ラップ)Ring of life will never end | |
Don't be afraid Why can you say that? | |
With a knife, without emotion | |
There's no chance to look back ever no more | |
Now, we look forward Com'n I take you | |
Be my side We're on the way | |
The door is opened | |
(※くり返し) |
fei chao can shadow jian an jiao | |
ke shi xian from north to west yao dan yan | |
Tell me way shen guan | |
Turn the tide mu ying shan guang | |
Ride on time | |
guo wu xian trick truth | |
Silence whispers | |
" you can listen to the screaming soul?" | |
an zhao chu costume | |
Nobody breaks down, | |
So I cut the past spin the next | |
hei mu li meng | |
Silence whispers | |
" you can stop the overflowing drops" | |
ye ming dai fei li | |
Nobody breaks down, | |
So I cut the past spin the next | |
qi ji hai fei san yue ying | |
wei lai xiang feng wu shang | |
gan bu wu xie guang bei can xiang | |
xiao yan zhen meng mu | |
Tell me way shang fu | |
turn the tide cang yue ye | |
Ride on time jin ta chu du up down | |
Silence whispers | |
" you can listen to the screaming soul?" | |
zui chu yue limit | |
Nobody breaks down, | |
So I cut the past spin the next | |
yao dao qi lu | |
Silence whispers | |
" you can stop the overflowing drops" | |
ge ming shi zhong | |
Nobody breaks down, | |
So I cut the past spin the next | |
cha chu shou shou an rong we' re soaked | |
jian kong shi ai rainy | |
Ring of life will never end | |
Don' t be afraid Why can you say that? | |
With a knife, without emotion | |
There' s no chance to look back ever no more | |
Now, we look forward Com' n I take you | |
Be my side We' re on the way | |
The door is opened | |
fan |
fēi cháo cān shadow jiàn àn jiāo | |
kè shì xiàn from north to west yáo dàn yán | |
Tell me way shēn guàn | |
Turn the tide mù yìng shǎn guāng | |
Ride on time | |
guǒ wú xiàn trick truth | |
Silence whispers | |
" you can listen to the screaming soul?" | |
àn zhào chū costume | |
Nobody breaks down, | |
So I cut the past spin the next | |
hēi mù lì méng | |
Silence whispers | |
" you can stop the overflowing drops" | |
yè míng dài fēi lì | |
Nobody breaks down, | |
So I cut the past spin the next | |
qí jī hǎi fēi sàn yuè yǐng | |
wèi lái xiàng fēng wǔ shàng | |
gàn bù wū xié guāng bēi cán xiàng | |
xiāo yán zhèn mèng mù | |
Tell me way shāng fù | |
turn the tide cāng yuè yè | |
Ride on time jīn tà chū dù up down | |
Silence whispers | |
" you can listen to the screaming soul?" | |
zuì chū yuè limit | |
Nobody breaks down, | |
So I cut the past spin the next | |
yáo dào qí lù | |
Silence whispers | |
" you can stop the overflowing drops" | |
gē míng shí zhōng | |
Nobody breaks down, | |
So I cut the past spin the next | |
chà chū shǒu shǒu àn róng we' re soaked | |
jiàn kōng shí ài rainy | |
Ring of life will never end | |
Don' t be afraid Why can you say that? | |
With a knife, without emotion | |
There' s no chance to look back ever no more | |
Now, we look forward Com' n I take you | |
Be my side We' re on the way | |
The door is opened | |
fǎn |