| |
东京电灯 | |
东京电灯が照る 嘘つく街を嘲る | |
东京电灯 | |
东京电灯しみる 睑の里まで届く | |
东京电灯 | |
人ごみがコングロってる | |
仆には关系ないんです | |
电气回线に水を注ぐ | |
无我梦中で逃げる | |
火花を散らすほど素早く 堂々 | |
メラメラメラ C'est la ville de Tokyo | |
Tokyo Lights | |
Tokyo Lights deceive me | |
into thinking it's a beautiful city | |
Tokyo Lights | |
Tokyo Lights receive me | |
like a woman who is losing her feelings | |
Tokyo Lights | |
潮时も轰々迫ってる | |
谁にも关系ないんです | |
Tokyo Lights | |
电气回线も燃やし续く | |
无我梦中で踊る | |
火花を散らすほど素早く 堂々 | |
メラメラメラ C'est la ville de Tokyo | |
While in night-less town they sleep | |
In a sleepless night we meet |
dong jing dian deng | |
dong jing dian deng zhao xu jie chao | |
dong jing dian deng | |
dong jing dian deng jian li jie | |
dong jing dian deng | |
ren | |
pu guan xi | |
dian qi hui xian shui zhu | |
wu wo meng zhong tao | |
huo hua san su zao tang | |
C' est la ville de Tokyo | |
Tokyo Lights | |
Tokyo Lights deceive me | |
into thinking it' s a beautiful city | |
Tokyo Lights | |
Tokyo Lights receive me | |
like a woman who is losing her feelings | |
Tokyo Lights | |
chao shi hong po | |
shui guan xi | |
Tokyo Lights | |
dian qi hui xian ran xu | |
wu wo meng zhong yong | |
huo hua san su zao tang | |
C' est la ville de Tokyo | |
While in nightless town they sleep | |
In a sleepless night we meet |
dōng jīng diàn dēng | |
dōng jīng diàn dēng zhào xū jiē cháo | |
dōng jīng diàn dēng | |
dōng jīng diàn dēng jiǎn lǐ jiè | |
dōng jīng diàn dēng | |
rén | |
pū guān xì | |
diàn qì huí xiàn shuǐ zhù | |
wú wǒ mèng zhōng táo | |
huǒ huā sàn sù zǎo táng | |
C' est la ville de Tokyo | |
Tokyo Lights | |
Tokyo Lights deceive me | |
into thinking it' s a beautiful city | |
Tokyo Lights | |
Tokyo Lights receive me | |
like a woman who is losing her feelings | |
Tokyo Lights | |
cháo shí hōng pò | |
shuí guān xì | |
Tokyo Lights | |
diàn qì huí xiàn rán xù | |
wú wǒ mèng zhōng yǒng | |
huǒ huā sàn sù zǎo táng | |
C' est la ville de Tokyo | |
While in nightless town they sleep | |
In a sleepless night we meet |