[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:00.00] | 作曲 : 黒髪ストロングP |
[00:00.08] | 作词 : 黒髪ストロングP |
[00:00.25] | 鏡の中の醜いキミ キミはいつだって嫌がった |
[00:09.38] | 独りにはもう慣れたと 繋がりを遠ざけた |
[00:51.89] | 鏡の中の醜いキミ キミはいつだって嫌がった |
[00:59.31] | 幸せはいらないと 権利を放棄した |
[01:07.07] | 鏡の中の醜いキミ キミはいつだって嫌がった |
[01:14.57] | 死ぬ勇気はないからと 義務を受け入れた |
[01:24.00] | 死にたいとほざきながらも 今もこうして生きている |
[01:27.81] | キミが生きてることで誰かが傷つくんだよ |
[01:31.57] | 誰にも愛されないキミは 誰にも求められないキミは |
[01:35.67] | そう 独りだよ |
[01:40.89] | 大きなコエで叫んでさ キミは鼓動の音をかき消しただろ |
[01:48.48] | それでも誰の耳にも入らない |
[01:56.22] | 大きくため息をついてさ キミは呼吸の仕方を忘れただろ |
[02:03.70] | それでも誰の耳にも入らないよ |
[02:13.84] | 鏡の中の醜いキミ キミはいつだって嫌がった |
[02:21.26] | 嫌われたくないからと 自分を放棄した |
[02:30.87] | 鏡の中の醜いキミ キミはいつだって嫌がった |
[02:38.39] | 愛されはしないと 自分を受け入れた |
[02:47.87] | 誰もいらないと強がり 今も向こうで泣いている |
[02:51.74] | キミが生きてることは誰も気づかないんだよ |
[02:55.48] | 誰も愛せないキミは 誰にも求めないキミは |
[02:59.73] | そう 独りだよ |
[03:04.45] | 眩しい光に眩んでさ キミは自分の輪郭を忘れただろ |
[03:12.25] | それでも誰の目にも留まらない |
[03:19.54] | 汚れた鏡を打ち割って キミはボクと会うのを嫌がったろ |
[03:27.49] | それでも誰の目にも留まらないよ |
[03:41.07] | いつものように雨降りの夜 ボクは傘も差さずに歩いた |
[03:48.54] | 周りの家から漏れるあたたかい光の数におびえながら |
[03:56.22] | 無機明かりの街灯の下 光を反射する水たまり |
[04:03.80] | そこに映るのは紛れもなく |
[04:07.57] | キミだった |
[04:09.57] | ボクだった |
[04:11.73] | そう ボク(ボク)は独りだ |
[04:15.26] | 聞こえない耳をふさいでさ ボクは鼓動の音を確かめた |
[04:22.33] | なるほど誰の耳にも届かない |
[04:30.51] | 大袈裟に息をとめてさ ボクは呼吸をしてたことに気づいた |
[04:37.62] | なるほど誰の耳にも届かないな |
[04:45.54] | 眩んだ瞳をあければ 醜いボクの姿が見えたんだ |
[04:52.71] | なるほど誰の目にも映らない |
[05:00.84] | 割れた破片を集めて ボクはキミとはじめて向き合った |
[05:07.46] | なるほど誰の目にも映らないな |
[05:15.63] | なるほど僕はひとりだった |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:00.00] | zuo qu : hei fa P |
[00:00.08] | zuo ci : hei fa P |
[00:00.25] | jing zhong chou xian |
[00:09.38] | du guan ji yuan |
[00:51.89] | jing zhong chou xian |
[00:59.31] | xing quan li fang qi |
[01:07.07] | jing zhong chou xian |
[01:14.57] | si yong qi yi wu shou ru |
[01:24.00] | si jin sheng |
[01:27.81] | sheng shui shang |
[01:31.57] | shui ai shui qiu |
[01:35.67] | du |
[01:40.89] | da jiao gu dong yin xiao |
[01:48.48] | shui er ru |
[01:56.22] | da xi hu xi shi fang wang |
[02:03.70] | shui er ru |
[02:13.84] | jing zhong chou xian |
[02:21.26] | xian zi fen fang qi |
[02:30.87] | jing zhong chou xian |
[02:38.39] | ai zi fen shou ru |
[02:47.87] | shui qiang jin xiang qi |
[02:51.74] | sheng shui qi |
[02:55.48] | shui ai shui qiu |
[02:59.73] | du |
[03:04.45] | xuan guang xuan zi fen lun guo wang |
[03:12.25] | shui mu liu |
[03:19.54] | wu jing da ge hui xian |
[03:27.49] | shui mu liu |
[03:41.07] | yu jiang ye san cha bu |
[03:48.54] | zhou jia lou guang shu |
[03:56.22] | wu ji ming jie deng xia guang fan she shui |
[04:03.80] | ying fen |
[04:07.57] | |
[04:09.57] | |
[04:11.73] | du |
[04:15.26] | wen er gu dong yin que |
[04:22.33] | shui er jie |
[04:30.51] | da jia sha xi hu xi qi |
[04:37.62] | shui er jie |
[04:45.54] | xuan tong chou zi jian |
[04:52.71] | shui mu ying |
[05:00.84] | ge po pian ji xiang he |
[05:07.46] | shui mu ying |
[05:15.63] | pu |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:00.00] | zuò qǔ : hēi fà P |
[00:00.08] | zuò cí : hēi fà P |
[00:00.25] | jìng zhōng chǒu xián |
[00:09.38] | dú guàn jì yuǎn |
[00:51.89] | jìng zhōng chǒu xián |
[00:59.31] | xìng quán lì fàng qì |
[01:07.07] | jìng zhōng chǒu xián |
[01:14.57] | sǐ yǒng qì yì wù shòu rù |
[01:24.00] | sǐ jīn shēng |
[01:27.81] | shēng shuí shāng |
[01:31.57] | shuí ài shuí qiú |
[01:35.67] | dú |
[01:40.89] | dà jiào gǔ dòng yīn xiāo |
[01:48.48] | shuí ěr rù |
[01:56.22] | dà xī hū xī shì fāng wàng |
[02:03.70] | shuí ěr rù |
[02:13.84] | jìng zhōng chǒu xián |
[02:21.26] | xián zì fēn fàng qì |
[02:30.87] | jìng zhōng chǒu xián |
[02:38.39] | ài zì fēn shòu rù |
[02:47.87] | shuí qiáng jīn xiàng qì |
[02:51.74] | shēng shuí qì |
[02:55.48] | shuí ài shuí qiú |
[02:59.73] | dú |
[03:04.45] | xuàn guāng xuàn zì fēn lún guō wàng |
[03:12.25] | shuí mù liú |
[03:19.54] | wū jìng dǎ gē huì xián |
[03:27.49] | shuí mù liú |
[03:41.07] | yǔ jiàng yè sǎn chà bù |
[03:48.54] | zhōu jiā lòu guāng shù |
[03:56.22] | wú jī míng jiē dēng xià guāng fǎn shè shuǐ |
[04:03.80] | yìng fēn |
[04:07.57] | |
[04:09.57] | |
[04:11.73] | dú |
[04:15.26] | wén ěr gǔ dòng yīn què |
[04:22.33] | shuí ěr jiè |
[04:30.51] | dà jiā shā xī hū xī qì |
[04:37.62] | shuí ěr jiè |
[04:45.54] | xuàn tóng chǒu zī jiàn |
[04:52.71] | shuí mù yìng |
[05:00.84] | gē pò piàn jí xiàng hé |
[05:07.46] | shuí mù yìng |
[05:15.63] | pú |
[00:00.25] | 镜子中丑陋的你 从什么时候开始讨厌你了呢 |
[00:09.38] | 已经习惯了孤独 远离所有联系 |
[00:51.89] | 镜子中丑陋的你 从什么时候开始讨厌你了呢 |
[00:59.31] | 不需要幸福 从而放弃了权力 |
[01:07.07] | 镜子中丑陋的你 从什么时候开始讨厌你了呢 |
[01:14.57] | 因为没有死去的勇气开始接受了义务 |
[01:24.00] | 虽然说想要死去 但是现在也还生存着 |
[01:27.81] | 谁会因为你活着的事而受到伤害 |
[01:31.57] | 不需要任何人喜欢你 不需要任何人祈求你 |
[01:35.67] | 这样独自一人 |
[01:40.89] | 大声地呼喊着 你的心跳声淹没了吧 |
[01:48.48] | 就算这样也没有传到任何人的耳朵里 |
[01:56.22] | 大大的叹息着 你呼吸的方法已经忘记了吧 |
[02:03.70] | 就算这样也没有传到任何人的耳朵里哟 |
[02:13.84] | 镜子中丑陋的你 从什么时候开始讨厌你了呢 |
[02:21.26] | 因为不想被讨厌 而放弃了自己 |
[02:30.87] | 镜子中丑陋的你 从什么时候开始讨厌你了呢 |
[02:38.39] | 说着不需要爱 接受了自己 |
[02:47.87] | 逞强地说着谁也不需要 现在却在另一侧哭泣着 |
[02:51.74] | 谁也不会注意到你还生存着哟 |
[02:55.48] | 谁也不会去爱你 谁也不会祈求你 |
[02:59.73] | 这样独自一人 |
[03:04.45] | 眩目的光让你忘记了自己的轮廓了吧 |
[03:12.25] | 就算这样也没有在谁的眼里停留 |
[03:19.54] | 把肮脏的镜打碎了 你讨厌与我相见 |
[03:27.49] | 就算这样也没有在谁的眼里停留哟 |
[03:41.07] | 像往常一样下雨的晚上 我没有撑伞的走着 |
[03:48.54] | 害怕周围的房子开始透出温暖的光 |
[03:56.22] | 在坏掉的路灯下 反射光的水洼 |
[04:03.80] | 映照在那里的毫无疑问 |
[04:07.57] | 是你 |
[04:09.57] | 是我 |
[04:11.73] | 我是独自一人 |
[04:15.26] | 堵住耳朵只听得到 我的心跳声确实是存在的 |
[04:22.33] | 原来如此 谁的耳朵也到达不了 |
[04:30.51] | 夸张的呼吸 我注意到了我的呼吸 |
[04:37.62] | 原来如此 谁的耳朵也到达不了哟 |
[04:45.54] | 睁开炫目的眼睛 能看到自己丑陋的身影 |
[04:52.71] | 原来如此谁的眼睛里都没有映照出来 |
[05:00.84] | 收集破碎的碎片 我和你第一次面对面 |
[05:07.46] | 原来如此谁的眼睛里都没有映照出来啊 |
[05:15.63] | 原来如此 我一直都是孑然一身 |