[00:20.493] |
明ける 空を |
[00:26.123] |
一人眺めてたら |
[00:31.793] |
夜に 取り残された 星が一つ |
[00:43.359] |
まるで 鏡を 見ているようなブルー |
[00:54.613] |
不意に 涙が零れた 子供みたいに |
[01:05.913] |
「独りぼっちが気楽だ」なんて |
[01:11.705] |
意地を張っていたのから |
[01:17.434] |
ベッドの中蹲って |
[01:23.552] |
いまさら 素直になれるのから |
[01:31.684] |
|
[01:33.271] |
優しく 抱きしめて |
[01:38.922] |
心はずっと ずっと |
[01:43.046] |
あの日のままだから |
[01:47.412] |
あなたを思う |
[01:50.279] |
気持ちはずっと ずっと |
[01:54.604] |
代わりをしないから |
[02:00.376] |
|
[02:04.722] |
誰も いない |
[02:09.211] |
公園のメランコリー |
[02:14.555] |
揺らした 暇暮れ泣かせが 空に消えた |
[02:26.094] |
痛みも 悲しみも 溶けてくようなブルー |
[02:37.596] |
そっと ため息ついた 迷子みたいに |
[02:49.099] |
独りぼっちゃう怒ることも 笑うことも できないね |
[03:00.343] |
世界中が空っぽなら |
[03:06.167] |
叫んでも 誰にも届かないから |
[03:16.103] |
今すぐ 抱きしめて 言葉はいつも いつも |
[03:26.051] |
すれ違うけれど 隣にいたい |
[03:33.426] |
気持ちはきっと きっと |
[03:37.792] |
代わりをしないから |
[04:09.161] |
|
[04:13.337] |
優しく 抱きしめて |
[04:19.008] |
未来はいつも いつも |
[04:23.145] |
不確かなけれど |
[04:27.462] |
あなたを思う |
[04:30.480] |
気持ちはずっと ずっと |
[04:34.850] |
代わりをしないから |
[00:20.493] |
ming kong |
[00:26.123] |
yi ren tiao |
[00:31.793] |
ye qu can xing yi |
[00:43.359] |
jing jian |
[00:54.613] |
bu yi lei ling zi gong |
[01:05.913] |
du qi le |
[01:11.705] |
yi di zhang |
[01:17.434] |
zhong dun |
[01:23.552] |
su zhi |
[01:31.684] |
|
[01:33.271] |
you bao |
[01:38.922] |
xin |
[01:43.046] |
ri |
[01:47.412] |
si |
[01:50.279] |
qi chi |
[01:54.604] |
dai |
[02:00.376] |
|
[02:04.722] |
shui |
[02:09.211] |
gong yuan |
[02:14.555] |
yao xia mu qi kong xiao |
[02:26.094] |
tong bei rong |
[02:37.596] |
xi mi zi |
[02:49.099] |
du nu xiao |
[03:00.343] |
shi jie zhong kong |
[03:06.167] |
jiao shui jie |
[03:16.103] |
jin bao yan ye |
[03:26.051] |
wei lin |
[03:33.426] |
qi chi |
[03:37.792] |
dai |
[04:09.161] |
|
[04:13.337] |
you bao |
[04:19.008] |
wei lai |
[04:23.145] |
bu que |
[04:27.462] |
si |
[04:30.480] |
qi chi |
[04:34.850] |
dai |
[00:20.493] |
míng kōng |
[00:26.123] |
yī rén tiào |
[00:31.793] |
yè qǔ cán xīng yī |
[00:43.359] |
jìng jiàn |
[00:54.613] |
bù yì lèi líng zi gōng |
[01:05.913] |
dú qì lè |
[01:11.705] |
yì dì zhāng |
[01:17.434] |
zhōng dūn |
[01:23.552] |
sù zhí |
[01:31.684] |
|
[01:33.271] |
yōu bào |
[01:38.922] |
xīn |
[01:43.046] |
rì |
[01:47.412] |
sī |
[01:50.279] |
qì chí |
[01:54.604] |
dài |
[02:00.376] |
|
[02:04.722] |
shuí |
[02:09.211] |
gōng yuán |
[02:14.555] |
yáo xiá mù qì kōng xiāo |
[02:26.094] |
tòng bēi róng |
[02:37.596] |
xī mí zi |
[02:49.099] |
dú nù xiào |
[03:00.343] |
shì jiè zhōng kōng |
[03:06.167] |
jiào shuí jiè |
[03:16.103] |
jīn bào yán yè |
[03:26.051] |
wéi lín |
[03:33.426] |
qì chí |
[03:37.792] |
dài |
[04:09.161] |
|
[04:13.337] |
yōu bào |
[04:19.008] |
wèi lái |
[04:23.145] |
bù què |
[04:27.462] |
sī |
[04:30.480] |
qì chí |
[04:34.850] |
dài |
[00:20.493] |
晴朗的天空下 |
[00:26.123] |
一个人远眺 |
[00:31.793] |
直到夜晚 仅剩下一颗星星 |
[00:43.359] |
就像对视着镜子里的自己一样忧郁 |
[00:54.613] |
不经意哭了出来 像小孩子一样 |
[01:05.913] |
“一个人生活自由自在”什么的 |
[01:11.705] |
也不过是在逞强 |
[01:17.434] |
蹲坐在床上沉思 |
[01:23.552] |
不如从现在开始 对自己诚实起来吧 |
[01:31.684] |
|
[01:33.271] |
想要温柔的抱住你 |
[01:38.922] |
我的心境仍然一直都是 |
[01:43.046] |
那一天的样子 |
[01:47.412] |
想念着你 |
[01:50.279] |
这份感情永远也 |
[01:54.604] |
不会改变 |
[02:00.376] |
|
[02:04.722] |
在空无一人的 |
[02:09.211] |
公园里 倍感忧郁 |
[02:14.555] |
摇曳着的 让我想哭的晚霞 也渐渐消失在空中 |
[02:26.094] |
痛苦也好 悲伤也好 都溶解在这蓝调之中 |
[02:37.596] |
慢慢的 叹息一声 像迷路的孩子一样 |
[02:49.099] |
独自一人的话 生气或是大笑 也无法做到 |
[03:00.343] |
如果世界上变得空无一物 |
[03:06.167] |
大声喊叫的话 也无法传达给任何人 |
[03:16.103] |
现在马上就想抱住你 |
[03:26.051] |
虽然言语总是错过 但是想要在你身边 |
[03:33.426] |
这种感受永远也 |
[03:37.792] |
不会改变 |
[04:09.161] |
|
[04:13.337] |
想要温柔的抱住你 |
[04:19.008] |
未来是怎么样 |
[04:23.145] |
一直都无法预料 |
[04:27.462] |
只有思念你的心情 |
[04:30.480] |
和这份感受 |
[04:34.850] |
永远也不会改变 |