家出少年と迷子少女

歌曲 家出少年と迷子少女
歌手 CosMo@暴走P
专辑 Hoshi no Shoujo to Gensou Rakudo

歌词

[00:01.08] 家出少年と迷子少女 /離家少年與迷途少女
[00:04.56]
[00:11.00] 唄:GUMI
[00:12.45] 翻譯:MIU
[00:15.25]
[00:18.29]
[00:20.93] 忘れたいコトがあるんだ…… /有想遺忘的事物……
[00:26.49] ここであったこと ここで見たこと /這裡發生的事 這裡見過的事
[00:29.28] キミはどこへ行ったのかを /你要去向哪裡呢
[00:32.46] 消し去りたいモノがあるんだ…… /有想消去的事物……
[00:38.20] 暗闇にひとりぼっちで取り残された /一個人被殘留在黑暗之中
[00:43.03] ワ タ シ を /這樣的我
[00:44.74]
[00:57.78] ある朝 キミは突然姿消した /某日早晨 你突然消失了身影
[01:02.61] 少し変わり者のキミの奇行(ビョーキ)は /有些奇怪的你的奇特行為
[01:06.76] たまに理解し難い /有時讓人很費解
[01:09.16] ああ、また何かやらかしたのかと漏れる /啊,“又要搞什麼了啊”的聲音散出
[01:14.30] 周りの不快な声に /在周圍不愉快的聲音下
[01:17.43] 堪らえきれず外飛び出した /無法忍受地向外飛奔而出
[01:20.48]
[01:25.14] 嫌いになっちゃうぞって /要被討厭的哦
[01:28.00] ちょっと拗ねてみた /少許鬧下彆扭看看
[01:30.61] 勝手にいなくなるなんて /自說自話的消失不見
[01:33.49] そんなの許さない /那種事情不能輕易原諒
[01:36.24] キミを探して歩く高架橋の下 /尋找你走到了高架橋下
[01:40.98] 落書き秩序は最悪 /淩亂糟糕的塗鴉方式
[01:42.64] 見つけたら頬を叩いて /找到你一定要拍拍你的臉
[01:45.47] 「心配したんだからねバカ」とか /說些「真替你擔心一把呢笨蛋」之類
[01:48.42] ちょっと涙ぐむかもしれない /說不定會含著些淚水
[01:51.09]
[01:54.01] ぺたぺた歩く /吧嗒吧嗒行走著
[01:55.68] キミを探しに知らない街の中を /在不知名的街道中尋找著你
[01:59.64] まるで迷子の子供のように /就像是迷路的孩子般
[02:02.42] 泣きそうな顔かっこ悪いなぁ /擺出要哭出來的樣子可真遜啊
[02:05.49] ぽろぽろ想い /零零散散的回憶
[02:07.62] 張りつめてた感情の糸を切らす /掙斷了緊張情緒的線
[02:11.34] キミが手を引いてくれないと 困るんだから /不快些去牽住你的手就困擾了
[02:16.29] 早くキミに会いたい /好想快點見到你
[02:20.46]
[02:35.06]
[02:38.28] 一日の終わり 影が伸びる ワタシのだけ /一天結束 伸長的影子卻只有我一人
[02:43.14] キミがいない日なんて 忘れたい 忘れました /沒有你在的日子 好像忘記 忘記掉了
[02:48.88] 記憶は捏造? キミは家出したんだよね? /是捏造的記憶嗎?你離家出走了嗎?
[02:54.80] とても大切なことだけど /雖然是無比重要的事情
[02:57.61] 思い出しちゃいけない気がするんだ /但感覺卻是絕對不能去回憶的
[03:01.15]
[03:01.65] 街は過保護なくらい彼女の願いに忠実だった /街道忠實於過保護性的她的願望
[03:06.92] それが幸せをもたらすかはわからなかったけれど /雖然並不知那是否能招來幸運
[03:13.01]
[03:15.51] ばらばら剥がれ落ちた記憶の欠片を拾い集め /收集起零碎脫落的記憶碎片
[03:21.06] 一度目を背けた真実 思い出したいと願う /那一次不願面對的真實 請讓我想起來吧
[03:26.88] くるくる廻る キミを探すビルの隙間迷子旅 /旋轉不止 找尋你這在高樓間隙的迷途之旅
[03:32.73] 散歩の終点見えてきた ホントはもうキミは…… /見到了散步的終點了 原來你已是……
[03:38.29]
[03:38.79] キミを探して歩く踏切で /尋找著你而跑上了道口
[03:42.43] キミのすべてを思い出す /想起了關於你的一切
[03:44.42] 昇るキミの煙に /向著正升起的你的熏煙
[03:47.36] カラの手振り見送った /空中揮起手送別
[03:50.19] その日からもういない /從那天起變成了
[03:53.19] キミを探し迷子になった /尋找不存在的你的迷途者
[03:56.40]
[04:04.90] 「キミのもとへいきたい」/「我想去你身邊」
[04:07.27]
[04:07.80] かたかたキミを最後に見た場所にもう一度立った /再次站上了最後一次見到喀噠喀噠的你的地方
[04:13.36] もう戻れないのだけれどもこれでいいと決めたんだ /即使是已經無法回到過去 就這樣也好
[04:19.15] ふらふらキミを探し迷子になってかっこ悪くて /變成了尋找著飄飄蕩蕩的你的迷途者真遜啊
[04:24.95] 二つの点滅 照らされた 涙はきっと安堵から /在明滅的兩盞燈照耀下 落淚也一定不要緊吧
[04:31.08]
[04:31.08] 「キミのいない世界のほうが」/「沒有你在的這世界」
[04:33.94] 「間違いだから」/「一定是出了差錯吧」
[04:37.14]
[04:39.67] やっとここに帰ってこれた /終於回到了這裡
[04:45.42] キミも きっと 見つかるし ハッピーエンドだよね /也一定能找到你吧 是HAPPY END呢
[04:51.66]
[04:57.37] -END-

拼音

[00:01.08] jiā chū shào nián mí zi shào nǚ lí jiā shào nián yǔ mí tú shào nǚ
[00:04.56]
[00:11.00] bei: GUMI
[00:12.45] fān yì: MIU
[00:15.25]
[00:18.29]
[00:20.93] wàng yǒu xiǎng yí wàng de shì wù
[00:26.49] jiàn zhè lǐ fā shēng de shì zhè lǐ jiàn guò de shì
[00:29.28] xíng nǐ yào qù xiàng nǎ lǐ ne
[00:32.46] xiāo qù yǒu xiǎng xiāo qù de shì wù
[00:38.20] àn àn qǔ cán yī gè rén bèi cán liú zài hēi àn zhī zhōng
[00:43.03] zhè yàng de wǒ
[00:44.74]
[00:57.78] cháo tū rán zī xiāo mǒu rì zǎo chén nǐ tū rán xiāo shī le shēn yǐng
[01:02.61] shǎo biàn zhě qí xíng yǒu xiē qí guài de nǐ de qí tè xíng wèi
[01:06.76] lǐ jiě nán yǒu shí ràng rén hěn fèi jiě
[01:09.16] hé lòu a," yòu yào gǎo shén me le a" de shēng yīn sàn chū
[01:14.30] zhōu bù kuài shēng zài zhōu wéi bù yú kuài de shēng yīn xià
[01:17.43] kān wài fēi chū wú fǎ rěn shòu dì xiàng wài fēi bēn ér chū
[01:20.48]
[01:25.14] xián yào bèi tǎo yàn de ó
[01:28.00] ǎo shǎo xǔ nào xià biè niǔ kàn kàn
[01:30.61] shèng shǒu zì shuō zì huà de xiāo shī bù jiàn
[01:33.49] xǔ nà zhǒng shì qíng bù néng qīng yì yuán liàng
[01:36.24] tàn bù gāo jià qiáo xià xún zhǎo nǐ zǒu dào le gāo jià qiáo xià
[01:40.98] luò shū zhì xù zuì è líng luàn zāo gāo de tú yā fāng shì
[01:42.64] jiàn jiá kòu zhǎo dào nǐ yí dìng yào pāi pāi nǐ de liǎn
[01:45.47] xīn pèi shuō xiē zhēn tì nǐ dān xīn yī bǎ ne bèn dàn zhī lèi
[01:48.42] lèi shuō bù dìng huì hán zhe xiē lèi shuǐ
[01:51.09]
[01:54.01] bù bā dā bā dā xíng zǒu zhe
[01:55.68] tàn zhī jiē zhōng zài bù zhī míng de jiē dào zhōng xún zhǎo zhe nǐ
[01:59.64] mí zi zi gōng jiù xiàng shì mí lù de hái zi bān
[02:02.42] qì yán è bǎi chū yào kū chū lái de yàng zi kě zhēn xùn a
[02:05.49] xiǎng líng líng sǎn sǎn de huí yì
[02:07.62] zhāng gǎn qíng mì qiè zhēng duàn le jǐn zhāng qíng xù de xiàn
[02:11.34] shǒu yǐn kùn bù kuài xiē qù qiān zhù nǐ de shǒu jiù kùn rǎo le
[02:16.29] zǎo huì hǎo xiǎng kuài diǎn jiàn dào nǐ
[02:20.46]
[02:35.06]
[02:38.28] yī rì zhōng yǐng shēn yì tiān jié shù shēn zhǎng de yǐng zi què zhǐ yǒu wǒ yī rén
[02:43.14] rì wàng wàng méi yǒu nǐ zài de rì zi hǎo xiàng wàng jì wàng jì diào le
[02:48.88] jì yì niē zào? jiā chū? shì niē zào de jì yì ma? nǐ lí jiā chū zǒu le ma?
[02:54.80] dà qiè suī rán shì wú bǐ zhòng yào de shì qíng
[02:57.61] sī chū qì dàn gǎn jué què shì jué duì bù néng qù huí yì de
[03:01.15]
[03:01.65] jiē guò bǎo hù bǐ nǚ yuàn zhōng shí jiē dào zhōng shí yú guò bǎo hù xìng de tā de yuàn wàng
[03:06.92] xìng suī rán bìng bù zhī nà shi fǒu néng zhāo lái xìng yùn
[03:13.01]
[03:15.51] bō luò jì yì qiàn piàn shí jí shōu jí qǐ líng suì tuō luò de jì yì suì piàn
[03:21.06] yí dù mù bèi zhēn shí sī chū yuàn nà yī cì bù yuàn miàn duì dí zhēn shí qǐng ràng wǒ xiǎng qǐ lái ba
[03:26.88] huí tàn xì jiān mí zi lǚ xuán zhuǎn bù zhǐ zhǎo xún nǐ zhè zài gāo lóu jiān xì de mí tú zhī lǚ
[03:32.73] sàn bù zhōng diǎn jiàn jiàn dào le sàn bù de zhōng diǎn le yuán lái nǐ yǐ shì
[03:38.29]
[03:38.79] tàn bù tà qiè xún zhǎo zhe nǐ ér pǎo shàng le dào kǒu
[03:42.43] sī chū xiǎng qǐ le guān yú nǐ de yī qiè
[03:44.42] shēng yān xiàng zhe zhèng shēng qǐ de nǐ de xūn yān
[03:47.36] shǒu zhèn jiàn sòng kōng zhōng huī qǐ shǒu sòng bié
[03:50.19] rì cóng nà tiān qǐ biàn chéng le
[03:53.19] tàn mí zi xún zhǎo bù cún zài de nǐ de mí tú zhě
[03:56.40]
[04:04.90] wǒ xiǎng qù nǐ shēn biān
[04:07.27]
[04:07.80] zuì hòu jiàn chǎng suǒ yí dù lì zài cì zhàn shàng le zuì hòu yī cì jiàn dào kā dā kā dā de nǐ de dì fāng
[04:13.36] tì jué jí shǐ shì yǐ jīng wú fǎ huí dào guò qù jiù zhè yàng yě hǎo
[04:19.15] tàn mí zi è biàn chéng le xún zhǎo zhe piāo piāo dàng dàng de nǐ de mí tú zhě zhēn xùn a
[04:24.95] èr diǎn miè zhào lèi ān dǔ zài míng miè de liǎng zhǎn dēng zhào yào xià luò lèi yě yí dìng bú yào jǐn ba
[04:31.08]
[04:31.08] shì jiè méi yǒu nǐ zài de zhè shì jiè
[04:33.94] jiān wéi yí dìng shì chū le chà cuò ba
[04:37.14]
[04:39.67] guī zhōng yú huí dào le zhè lǐ
[04:45.42] jiàn yě yí dìng néng zhǎo dào nǐ ba shì HAPPY END ne
[04:51.66]
[04:57.37] END