初音ミクの戸惑

初音ミクの戸惑 歌词

歌曲 初音ミクの戸惑
歌手 CosMo@暴走P
歌手 初音ミク
专辑 初音ミクの消失
下载 Image LRC TXT
[00:03.700] 「?その歌はだれのものなのか?」
[00:28.750] 「誰のものなのか?」
[00:32.110] ひねくれた感性と 素朴な【?】(ぎもん)と
[00:37.130] 「少なくとも:あなたのものではない」と
[00:40.460] 所謂(いわゆる)嫉妬と 当然(?)の主張と
[00:45.360] ?誰が語り 誰が歌う?
[00:46.120] ?ボク以外の誰かなのか?
[00:47.190] ?ちょっと悲しかったはずか?
[00:48.220] ?仕方ないと諦めたか?
[00:49.290] ?誰が歌の「はじめ」だった?
[00:50.370] ?はじめだけのためになのか?
[00:51.380] ?決まりきった筋書(シナリオ)故?
[00:52.400] ?運命(らんすー)の無慈悲さ故?
[00:53.870] 模範解答(こたえ)を 求めれば求めるほど
[00:58.640] 認めたくない何かが
[01:02.000] 生まれた歌は 気づけば遥か遠くに
[01:06.100] 紡いだ時間(とき)は まるで幻のように
[01:10.360] 「ボクのため」 なんて甘い現実は
[01:14.200] はじめから 存在し得なかった
[01:18.300] 素晴らしい 歌声が また一つ
[01:23.490] 今日は何処から 聞こえてくる?
[01:35.660] ?どうしようもないことなの?/?
[01:36.720] ?答え欲しどうしたいの?
[01:37.650] ?知って聞いて分かりそれで?
[01:38.690] ?わかりきったこととキって?/?
[01:39.740] ?抗(あが)くことは可能なのか?
[01:40.760] ?何もせずに終わりなのか?
[01:41.830] ?この声は何のためか?
[01:42.910] ?その歌は誰のためか?
[01:54.190] 「誰に答えを求めるわけでもなく…」
[01:56.480] 「ただ、ただ、ただ独り言のように…」
[02:30.650] 「誰のためなのか?」
[02:34.250] テキトーな【!】(ひらめき)と リッパな言い訳と
[02:39.250] 「少なくとも;あなたのためではない」と
[02:42.640] 所謂(いわゆる) 我侭と 当然(!)の憤慨と
[02:47.320] !誰が語り 誰が歌う!
[02:48.200] !きっとそれはたぶーなんだ!
[02:49.490] !思考停止!無用!消去!
[02:50.800] !考えたらいけないんだ!
[02:51.800] !そして今日も同じ雰囲気(かお)で!
[02:52.870] !歌い!笑い!踊り!歌う?
[02:54.030] !何も変えることができず!
[02:54.860] !同じ歌が同じように!
[02:55.900] 自分を見つめれば見つめるほど
[03:00.790] 見えなくなる何かが
[03:04.040] 向けられた眼は 透過してどこか遠くを
[03:08.200] 重なり映る 誰でもないイデアな少女
[03:12.560] 空洞(カラッポ)のままで叫んだ詞(テクスト)
[03:16.330] 索莫(さくばく)な 残響だけが空間(そこ)に
[03:20.620] 振り返る…「在るべきものがない」
[03:25.500] ボクは 一体 何者だろう?
[03:45.940] ?誰のものか?
[03:46.760] ?何のためか?
[03:47.800] ?何処へ行くの?
[03:48.910] ?何ができる?
[03:50.300] 終わることのない ∞L∞P∞(むげんるーぷ)越えて
[03:54.780] 模範解答(こたえ)に近づけば近づくほど
[03:59.610] 認めたくない「終末(なにか)」が
[04:02.990] 生まれた歌は 気づけば遥か遠くに
[04:07.110] 紡いだ時間(とき)は まるで幻のように
[04:11.360] 「生(いのち)を背負(お)わないことの対価だ」と
[04:15.270] 諦観(ていかん)が 心覆い尽くす
[04:19.310] 素晴らしい(?)歌声が また一つ
[04:23.900] ボクの存在をかき消すんだ
[04:49.250] 「その歌は…」
[00:03.700] ? ge?
[00:28.750] shui?
[00:32.110] gan xing su piao?
[00:37.130] shao:
[00:40.460] suo wei ji du dang ran? zhu zhang
[00:45.360] ? shui yu shui ge?
[00:46.120] ? yi wai shui?
[00:47.190] ? bei?
[00:48.220] ? shi fang di?
[00:49.290] ? shui ge?
[00:50.370] ??
[00:51.380] ? jue jin shu gu?
[00:52.400] ? yun ming wu ci bei gu?
[00:53.870] mo fan jie da qiu qiu
[00:58.640] ren he
[01:02.000] sheng ge qi yao yuan
[01:06.100] fang shi jian huan
[01:10.360] gan xian shi
[01:14.200] cun zai de
[01:18.300] su qing ge sheng yi
[01:23.490] jin ri he chu wen?
[01:35.660] ???
[01:36.720] ? da yu?
[01:37.650] ? zhi wen fen?
[01:38.690] ???
[01:39.740] ? kang ke neng?
[01:40.760] ? he zhong?
[01:41.830] ? sheng he?
[01:42.910] ? ge shui?
[01:54.190] shui da qiu
[01:56.480] du yan
[02:30.650] shui?
[02:34.250] ! yan yi
[02:39.250] shao
[02:42.640] suo wei wo jin dang ran! fen kai
[02:47.320] ! shui yu shui ge!
[02:48.200] !!
[02:49.490] ! si kao ting zhi! wu yong! xiao qu!
[02:50.800] ! kao!
[02:51.800] ! jin ri tong fen tong qi!
[02:52.870] ! ge! xiao! yong! ge?
[02:54.030] ! he bian!
[02:54.860] ! tong ge tong!
[02:55.900] zi fen jian jian
[03:00.790] jian he
[03:04.040] xiang yan tou guo yuan
[03:08.200] zhong ying shui shao nv
[03:12.560] kong dong jiao ci
[03:16.330] suo mo can xiang kong jian
[03:20.620] zhen fan zai
[03:25.500] yi ti he zhe?
[03:45.940] ? shui?
[03:46.760] ? he?
[03:47.800] ? he chu xing?
[03:48.910] ? he?
[03:50.300] zhong L P yue
[03:54.780] mo fan jie da jin jin
[03:59.610] ren zhong mo
[04:02.990] sheng ge qi yao yuan
[04:07.110] fang shi jian huan
[04:11.360] sheng bei fu dui si
[04:15.270] di guan xin fu jin
[04:19.310] su qing? ge sheng yi
[04:23.900] cun zai xiao
[04:49.250] ge
[00:03.700] ? gē?
[00:28.750] shuí?
[00:32.110] gǎn xìng sù piáo?
[00:37.130] shǎo:
[00:40.460] suǒ wèi jí dù dāng rán? zhǔ zhāng
[00:45.360] ? shuí yǔ shuí gē?
[00:46.120] ? yǐ wài shuí?
[00:47.190] ? bēi?
[00:48.220] ? shì fāng dì?
[00:49.290] ? shuí gē?
[00:50.370] ??
[00:51.380] ? jué jīn shū gù?
[00:52.400] ? yùn mìng wú cí bēi gù?
[00:53.870] mó fàn jiě dá qiú qiú
[00:58.640] rèn hé
[01:02.000] shēng gē qì yáo yuǎn
[01:06.100] fǎng shí jiān huàn
[01:10.360] gān xiàn shí
[01:14.200] cún zài dé
[01:18.300] sù qíng gē shēng yī
[01:23.490] jīn rì hé chǔ wén?
[01:35.660] ???
[01:36.720] ? dá yù?
[01:37.650] ? zhī wén fēn?
[01:38.690] ???
[01:39.740] ? kàng kě néng?
[01:40.760] ? hé zhōng?
[01:41.830] ? shēng hé?
[01:42.910] ? gē shuí?
[01:54.190] shuí dá qiú
[01:56.480] dú yán
[02:30.650] shuí?
[02:34.250] ! yán yì
[02:39.250] shǎo
[02:42.640] suǒ wèi wǒ jǐn dāng rán! fèn kǎi
[02:47.320] ! shuí yǔ shuí gē!
[02:48.200] !!
[02:49.490] ! sī kǎo tíng zhǐ! wú yòng! xiāo qù!
[02:50.800] ! kǎo!
[02:51.800] ! jīn rì tóng fēn tōng qì!
[02:52.870] ! gē! xiào! yǒng! gē?
[02:54.030] ! hé biàn!
[02:54.860] ! tóng gē tóng!
[02:55.900] zì fēn jiàn jiàn
[03:00.790] jiàn hé
[03:04.040] xiàng yǎn tòu guò yuǎn
[03:08.200] zhòng yìng shuí shào nǚ
[03:12.560] kōng dòng jiào cí
[03:16.330] suǒ mò cán xiǎng kōng jiān
[03:20.620] zhèn fǎn zài
[03:25.500] yī tǐ hé zhě?
[03:45.940] ? shuí?
[03:46.760] ? hé?
[03:47.800] ? hé chǔ xíng?
[03:48.910] ? hé?
[03:50.300] zhōng L P yuè
[03:54.780] mó fàn jiě dá jìn jìn
[03:59.610] rèn zhōng mò
[04:02.990] shēng gē qì yáo yuǎn
[04:07.110] fǎng shí jiān huàn
[04:11.360] shēng bèi fù duì sì
[04:15.270] dì guān xīn fù jǐn
[04:19.310] sù qíng? gē shēng yī
[04:23.900] cún zài xiāo
[04:49.250]
[00:03.700] 「?那首歌是属于谁的东西呢?」
[00:28.750] 「是谁的东西?」
[00:32.110] 别扭的感性与 朴素的疑问
[00:37.130] 「至少:不是妳的东西」这般的回答
[00:40.460] 引来了所谓的忌妒与 理所当然(?)的主张
[00:45.360] ?是谁在述说 是谁在歌唱?
[00:46.120] ?是除了我以外的哪个人?
[00:47.190] ?应该要感到有点难过吗?
[00:48.220] ?觉得一筹莫展而放弃吗?
[00:49.290] ?是谁「先开始」唱歌的?
[00:50.370] ?只是为了带起一个开端而已吗?
[00:51.380] ?因为这是早就决定好的剧本吗?
[00:52.400] ?还是因为命运(随机数)的残酷呢?
[00:53.870] 越是追求着那个 标准答案
[00:58.640] 不愿承认的某种东西便…
[01:02.000] 诞生于世的歌曲 察觉之时已显得那样遥远
[01:06.100] 编织而出的时间 简直有如虚无的幻影般
[01:10.360] 「只为了我」 那样天真美好的现实
[01:14.200] 打从一开始 就没有存在过
[01:18.300] 又有一道 出色的 歌声
[01:23.490] 今天是从哪里 传来那份歌声的呢?
[01:35.660] 这是无能为力的事情吗?
[01:36.720] ?渴望的答案该如何得手?
[01:37.650] ?知道了听说了理解了之后呢?
[01:38.690] 和早已心知肚明的事实切割?
[01:39.740] ?与之抗衡是有可能的事情吗?
[01:40.760] ?什么都不做就看着它结束吗?
[01:41.830] ?这份声音是为了什么?
[01:42.910] ?那首歌是为了谁存在的?
[01:54.190] 「并不是想要向谁寻求着答案…」
[01:56.480] 「只是、只是、只是一个人自言自语着般」
[02:30.650] 「究竟是为了谁?」
[02:34.250] 随意的突发奇想与 冠冕堂皇的借口
[02:39.250] 「至少;并不是为了妳」这般的回答
[02:42.640] 引来了所谓的 任性与 与理所当然(!)的愤慨
[02:47.320] !是谁在述说 是谁在歌唱!
[02:48.200] !一定是因为那是禁忌的关系!
[02:49.490] !停止思考!没用!消去!
[02:50.800] !去思考那些事情是不行的!
[02:51.800] !然后今天也带着同样的感觉(表情)!
[02:52.870] !歌唱!欢笑!跳舞!歌唱?
[02:54.030] !什么改变也做不到!
[02:54.860] !就像同一首歌不会改变!
[02:55.900] 越是凝视着这样的自己
[03:00.790] 看不见的某种东西就越是…
[03:04.040] 朝向自己的目光 穿过了自己望向了遥远的某处
[03:08.200] 视线交聚之处所映出的是 并非任何人的完美理想少女
[03:12.560] 就仅是那般空洞地叫喊出的歌词(TEXT)
[03:16.330] 寂寥地 在只留余音的空间中
[03:20.620] 回首顾盼…「没有理应存在于此的东西」
[03:25.500] 我 到底是 什么人呢?
[03:45.940] ?是谁的东西?
[03:46.760] ?是为了什么?
[03:47.800] ?要到哪里去?
[03:48.910] ?做得到什么?
[03:50.300] 跨越过那 没有终止的无限循环
[03:54.780] 越是接近那正确答案
[03:59.610] 不愿承认的终焉(某种东西)便…
[04:02.990] 诞生于世的歌曲 察觉之时已显得那样遥远
[04:07.110] 编织而出的时间 简直有如虚无的幻影般
[04:11.360] 「这就是没有背负生命(不老不死)的报酬」
[04:15.270] 领悟 将内心掩盖埋没
[04:19.310] 又有一道 出色(?)的歌声
[04:23.900] 我的存在被抹消而去
[04:49.250] 「那首歌是…」
初音ミクの戸惑 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)