| [00:15.34] | 種子の願い抱き旅する風 |
| [00:19.49] | 太陽と泣き笑い合う蟬 |
| [00:23.62] | 互いに命を紡ぎあって |
| [00:27.27] | 世界を今、生きている |
| [00:38.55] | 夕陽の殘照を洗う雨 |
| [00:42.50] | 土と共に夢見るシマリス |
| [00:46.35] | 互いの命を抱きしめ合い |
| [00:50.16] | 世界を信じている |
| [00:53.59] | 木々はただじっとしているだけ |
| [00:57.83] | 深い命を生きているだけ |
| [01:01.57] | 太陽と風と土と雨だけ |
| [01:05.32] | 答えはその心に |
| [01:16.63] | 仆らはまだ色を探している |
| [01:20.66] | 真っ白なそのままでいられずに |
| [01:24.52] | 千の星を旅する鳥なら教えてくれるのかな? |
| [01:32.03] | 人はただじっとしていられずに |
| [01:35.87] | 深い命に惱み續けて |
| [01:39.61] | 太陽と風と土と雨忘れ |
| [01:43.42] | 答えはその心に |
| [02:19.45] | 木々はただじっとしているだけ |
| [02:23.41] | 深い命を生きているだけ |
| [02:27.34] | 太陽と風と土と雨だけ |
| [02:31.03] | 答えはその心に |
| [02:34.85] | 太陽が消え 音になっても |
| [02:38.73] | 仆らはまた出會えるのだろうか |
| [02:42.56] | 美しきその旋律の中に |
| [02:46.31] | 混ざり合えるのかな |
| [00:15.34] | zhong zi yuan bao lv feng |
| [00:19.49] | tai yang qi xiao he chan |
| [00:23.62] | hu ming fang |
| [00:27.27] | shi jie jin sheng |
| [00:38.55] | xi yang can zhao xi yu |
| [00:42.50] | tu gong meng jian |
| [00:46.35] | hu ming bao he |
| [00:50.16] | shi jie xin |
| [00:53.59] | mu |
| [00:57.83] | shen ming sheng |
| [01:01.57] | tai yang feng tu yu |
| [01:05.32] | da xin |
| [01:16.63] | pu se tan |
| [01:20.66] | zhen bai |
| [01:24.52] | qian xing lv niao jiao? |
| [01:32.03] | ren |
| [01:35.87] | shen ming nao xu |
| [01:39.61] | tai yang feng tu yu wang |
| [01:43.42] | da xin |
| [02:19.45] | mu |
| [02:23.41] | shen ming sheng |
| [02:27.34] | tai yang feng tu yu |
| [02:31.03] | da xin |
| [02:34.85] | tai yang xiao yin |
| [02:38.73] | pu chu hui |
| [02:42.56] | mei xuan lv zhong |
| [02:46.31] | hun he |
| [00:15.34] | zhǒng zi yuàn bào lǚ fēng |
| [00:19.49] | tài yáng qì xiào hé chán |
| [00:23.62] | hù mìng fǎng |
| [00:27.27] | shì jiè jīn shēng |
| [00:38.55] | xī yáng cán zhào xǐ yǔ |
| [00:42.50] | tǔ gòng mèng jiàn |
| [00:46.35] | hù mìng bào hé |
| [00:50.16] | shì jiè xìn |
| [00:53.59] | mù |
| [00:57.83] | shēn mìng shēng |
| [01:01.57] | tài yáng fēng tǔ yǔ |
| [01:05.32] | dá xīn |
| [01:16.63] | pū sè tàn |
| [01:20.66] | zhēn bái |
| [01:24.52] | qiān xīng lǚ niǎo jiào? |
| [01:32.03] | rén |
| [01:35.87] | shēn mìng nǎo xù |
| [01:39.61] | tài yáng fēng tǔ yǔ wàng |
| [01:43.42] | dá xīn |
| [02:19.45] | mù |
| [02:23.41] | shēn mìng shēng |
| [02:27.34] | tài yáng fēng tǔ yǔ |
| [02:31.03] | dá xīn |
| [02:34.85] | tài yáng xiāo yīn |
| [02:38.73] | pū chū huì |
| [02:42.56] | měi xuán lǜ zhōng |
| [02:46.31] | hùn hé |
| [00:15.34] | 怀抱着种子的愿望旅行的风 |
| [00:19.49] | 与太阳一起哭笑的蝉 |
| [00:23.62] | 彼此互相交织着的生命 |
| [00:27.27] | 今天依旧生活在世间 |
| [00:38.55] | 洗涤着夕阳的余晖的雨 |
| [00:42.50] | 与土地一同入梦的花栗鼠 |
| [00:46.35] | 彼此互相拥抱着的生命 |
| [00:50.16] | 今天依旧相信着世界 |
| [00:53.59] | 树木仅仅是站在那里一动不动 |
| [00:57.83] | 渊沉的生命仅仅是坚强地活着 |
| [01:01.57] | (看到)的仅仅是太阳和风和土地和雨水 |
| [01:05.32] | 答案在你的心中吗 |
| [01:16.63] | 我们还在寻找着颜色 |
| [01:20.66] | 纯白色的样子已经无法维系 |
| [01:24.52] | 如果是去过千百个星球的鸟儿的话,能告诉我吗 |
| [01:32.03] | 人们无法再静静地待着 |
| [01:35.87] | 渊沉的生命继续烦恼着 |
| [01:39.61] | 忘记了太阳和风和土和雨 |
| [01:43.42] | 答案在你心中吗 |
| [02:19.45] | 树木仅仅是站在那里一动不动 |
| [02:23.41] | 渊沉的生命仅仅是坚强地活着 |
| [02:27.34] | (看到)的仅仅是太阳和风和土地和雨水 |
| [02:31.03] | 答案在你的心中吗 |
| [02:34.85] | 即使太阳消失了,你变成了声音 |
| [02:38.73] | 我们还能够相遇吗 |
| [02:42.56] | 能在美妙的旋律里 |
| [02:46.31] | 互相融合吗 |