歌曲 | TO THE WORLD'S END |
歌手 | Acidman |
专辑 | LIFE |
[ti:TO THE WORLD’S END] | |
[ar:Acidman (アシッドマン)] | |
[al:Life] | |
[offset:0] | |
[00:00.00] | 作曲 : Acidman |
[00:01.00] | 作词 : 大木伸夫 |
[00:06.99] | |
[00:21.02] | 星も眠る夜に独り佇む |
[00:26.26] | |
[00:27.46] | 土の声は鼓動として響く |
[00:32.95] | |
[00:34.11] | 風の笑みを愛と例えるなら |
[00:39.65] | |
[00:40.64] | 次は何処へ辿り着くのだろう |
[00:46.29] | |
[00:47.30] | 種子の祈り深く空を讃えて |
[00:52.89] | |
[00:53.87] | 獣達は木々と夢を交わす |
[00:59.63] | |
[01:00.67] | すべては |
[01:02.10] | 皆繋がっていたはずだろう |
[01:07.86] | そうだろう? |
[01:10.72] | |
[01:14.13] | ただ讃え合って |
[01:19.13] | |
[01:20.60] | ただ奏で合って |
[01:26.32] | |
[01:27.22] | 出会って笑ってそれだけで |
[01:32.77] | |
[01:33.84] | 良かったはずだろう? |
[01:39.96] | Take me to the world's end tonight |
[01:45.81] | |
[01:46.79] | Take me to the world's end tonight |
[01:53.24] | Take me to the world's end |
[01:56.30] | Take me to the world's end |
[01:59.32] | |
[01:59.90] | Take me to the world's end |
[02:04.21] | |
[02:07.20] | 今は此処で |
[02:10.72] | |
[02:13.66] | 夢に染まれ |
[02:17.48] | |
[02:20.62] | 日々は巡り争いまでも巡り |
[02:26.22] | |
[02:27.13] | 貴方を今思い出した |
[02:32.10] | 嗚呼 |
[02:49.53] | すぐそばにいて欲しくて |
[02:53.77] | 嗚呼 |
[02:59.84] | Take me to the world's end tonight |
[03:05.95] | |
[03:06.47] | Take me to the world's end tonight |
[03:13.10] | Take me to the world's end |
[03:16.23] | Take me to the world's end |
[03:19.28] | |
[03:20.06] | Take me to the world's end |
[03:24.17] | |
[03:27.14] | 今は此処で |
[03:30.52] | |
[03:33.70] | 夢に染まれ |
[03:37.42] | |
[03:40.31] | 今は此処で |
[03:46.23] | |
[03:47.19] | 夢に染まれ |
[03:55.28] | |
[04:05.86] | 例えばこのままこの空が |
[04:15.67] | 果てるならこのままこのまま |
[04:25.17] | この歌を乗せ |
[04:32.40] | |
[04:32.91] | Take me to the world's end tonight |
[04:39.69] | Take me to the world's end tonight |
[04:46.43] | Take me to the world's end |
[04:49.72] | Take me to the world's end |
[04:52.81] | Take me to the world's end |
[04:58.52] | |
[05:10.60] | 夢に染まれ |
ti: TO THE WORLD' S END | |
ar: Acidman | |
al: Life | |
offset: 0 | |
[00:00.00] | zuò qǔ : Acidman |
[00:01.00] | zuò cí : dà mù shēn fū |
[00:06.99] | |
[00:21.02] | xīng mián yè dú zhù |
[00:26.26] | |
[00:27.46] | tǔ shēng gǔ dòng xiǎng |
[00:32.95] | |
[00:34.11] | fēng xiào ài lì |
[00:39.65] | |
[00:40.64] | cì hé chǔ chān zhe |
[00:46.29] | |
[00:47.30] | zhǒng zi qí shēn kōng zàn |
[00:52.89] | |
[00:53.87] | shou dá mù mèng jiāo |
[00:59.63] | |
[01:00.67] | |
[01:02.10] | jiē jì |
[01:07.86] | ? |
[01:10.72] | |
[01:14.13] | zàn hé |
[01:19.13] | |
[01:20.60] | zòu hé |
[01:26.32] | |
[01:27.22] | chū huì xiào |
[01:32.77] | |
[01:33.84] | liáng? |
[01:39.96] | Take me to the world' s end tonight |
[01:45.81] | |
[01:46.79] | Take me to the world' s end tonight |
[01:53.24] | Take me to the world' s end |
[01:56.30] | Take me to the world' s end |
[01:59.32] | |
[01:59.90] | Take me to the world' s end |
[02:04.21] | |
[02:07.20] | jīn cǐ chǔ |
[02:10.72] | |
[02:13.66] | mèng rǎn |
[02:17.48] | |
[02:20.62] | rì xún zhēng xún |
[02:26.22] | |
[02:27.13] | guì fāng jīn sī chū |
[02:32.10] | wū hū |
[02:49.53] | yù |
[02:53.77] | wū hū |
[02:59.84] | Take me to the world' s end tonight |
[03:05.95] | |
[03:06.47] | Take me to the world' s end tonight |
[03:13.10] | Take me to the world' s end |
[03:16.23] | Take me to the world' s end |
[03:19.28] | |
[03:20.06] | Take me to the world' s end |
[03:24.17] | |
[03:27.14] | jīn cǐ chǔ |
[03:30.52] | |
[03:33.70] | mèng rǎn |
[03:37.42] | |
[03:40.31] | jīn cǐ chǔ |
[03:46.23] | |
[03:47.19] | mèng rǎn |
[03:55.28] | |
[04:05.86] | lì kōng |
[04:15.67] | guǒ |
[04:25.17] | gē chéng |
[04:32.40] | |
[04:32.91] | Take me to the world' s end tonight |
[04:39.69] | Take me to the world' s end tonight |
[04:46.43] | Take me to the world' s end |
[04:49.72] | Take me to the world' s end |
[04:52.81] | Take me to the world' s end |
[04:58.52] | |
[05:10.60] | mèng rǎn |