| 歌曲 | クレマチス |
| 歌手 | 天野月 |
| 专辑 | Meg & Lion |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [ti:クレマチス] | |
| [ar:天野月子] | |
| [al:MEG&LION] | |
| [00:33.18] | 螺旋状に 伸びた铁线は |
| [00:46.92] | あなたの祈りを 乗せて芽ぐむ |
| [01:01.03] | 青い花の鬘 はなむけに |
| [01:15.02] | 耳元结わえて わたしの手を放した |
| [01:31.01] | We can go |
| [01:34.51] | 曲がりくねり 遠回り続けても |
| [01:44.96] | We can go |
| [01:48.56] | 名前のない すべてに名付けながら |
| [02:27.71] | 足を掛けた 枝に絵を添えて |
| [02:41.57] | わたしは步いた 日溜まりへと 向かい |
| [02:57.61] | We can go |
| [03:01.22] | 的外れで 調子良く見られても |
| [03:11.60] | We can go |
| [03:15.16] | 名前のない すべてに名付けながら |
| [03:24.82] | 雷鳴の轟く 破天荒な朝に |
| [03:38.82] | 山積みのゴミの中 落とした宝石に |
| [03:52.86] | アナログ アトランダム |
| [03:56.65] | エコロジー イデオロギー |
| [04:07.31] | わたしを あなたを |
| [04:11.04] | すべてを |
| [04:13.69] | 繫いで |
| [04:22.46] | We can go |
| [04:26.25] | 曲がりくねり 远回り续けても |
| [04:36.59] | We can go |
| [04:40.23] | 的外れで 調子良く笑いながら |
| [04:50.72] | We can go |
| [04:54.22] | 青い花が 隈無く開くように |
| [05:04.81] | We can go |
| [05:08.37] | 名前のない すべてに 名付けて |
| ti: | |
| ar: tian ye yue zi | |
| al: MEG LION | |
| [00:33.18] | luo xuan zhuang shen tie xian |
| [00:46.92] | qi cheng ya |
| [01:01.03] | qing hua man |
| [01:15.02] | er yuan jie shou fang |
| [01:31.01] | We can go |
| [01:34.51] | qu yuan hui xu |
| [01:44.96] | We can go |
| [01:48.56] | ming qian ming fu |
| [02:27.71] | zu gua zhi hui tian |
| [02:41.57] | bu ri liu xiang |
| [02:57.61] | We can go |
| [03:01.22] | de wai diao zi liang jian |
| [03:11.60] | We can go |
| [03:15.16] | ming qian ming fu |
| [03:24.82] | lei ming hong po tian huang chao |
| [03:38.82] | shan ji zhong luo bao shi |
| [03:52.86] | |
| [03:56.65] | |
| [04:07.31] | |
| [04:11.04] | |
| [04:13.69] | xi |
| [04:22.46] | We can go |
| [04:26.25] | qu yuan hui xu |
| [04:36.59] | We can go |
| [04:40.23] | de wai diao zi liang xiao |
| [04:50.72] | We can go |
| [04:54.22] | qing hua wei wu kai |
| [05:04.81] | We can go |
| [05:08.37] | ming qian ming fu |
| ti: | |
| ar: tiān yě yuè zǐ | |
| al: MEG LION | |
| [00:33.18] | luó xuán zhuàng shēn tiě xiàn |
| [00:46.92] | qí chéng yá |
| [01:01.03] | qīng huā mán |
| [01:15.02] | ěr yuán jié shǒu fàng |
| [01:31.01] | We can go |
| [01:34.51] | qū yuǎn huí xu |
| [01:44.96] | We can go |
| [01:48.56] | míng qián míng fù |
| [02:27.71] | zú guà zhī huì tiān |
| [02:41.57] | bù rì liū xiàng |
| [02:57.61] | We can go |
| [03:01.22] | de wài diào zi liáng jiàn |
| [03:11.60] | We can go |
| [03:15.16] | míng qián míng fù |
| [03:24.82] | léi míng hōng pò tiān huāng cháo |
| [03:38.82] | shān jī zhōng luò bǎo shí |
| [03:52.86] | |
| [03:56.65] | |
| [04:07.31] | |
| [04:11.04] | |
| [04:13.69] | xì |
| [04:22.46] | We can go |
| [04:26.25] | qū yuǎn huí xù |
| [04:36.59] | We can go |
| [04:40.23] | de wài diào zi liáng xiào |
| [04:50.72] | We can go |
| [04:54.22] | qīng huā wēi wú kāi |
| [05:04.81] | We can go |
| [05:08.37] | míng qián míng fù |
| [ti:クレマチス] | |
| [ar:天野月子] | |
| [al:MEG&LION] | |
| [00:33.18] | 盘旋而上的铁丝 |
| [00:46.92] | 带着你的祈愿萌芽生长 |
| [01:01.03] | 在蓝色的花海中告别 |
| [01:15.02] | 耳边仍回响着 你说放开我的手 |
| [01:31.01] | |
| [01:34.51] | 即使我们一直在弯路上徘徊不前 |
| [01:44.96] | |
| [01:48.56] | 让我们为所有无名的东西命名 |
| [02:27.71] | 给挂着脚的枝桠 添上图画 |
| [02:41.57] | 就这样向明媚阳光的地方走去 笔直地 |
| [02:57.61] | |
| [03:01.22] | 哪怕偏离目的地 也总会有好状况出现 |
| [03:11.60] | |
| [03:15.16] | 让我们为所有无名的东西命名 |
| [03:24.82] | 前所未有的雷声在清晨震响 |
| [03:38.82] | 遗弃的宝石在垃圾堆中隐没 |
| [03:52.86] | Analog At Random |
| [03:56.65] | Ecology ideology |
| [04:07.31] | 无论是我 还是你 |
| [04:11.04] | 或是这一切 |
| [04:13.69] | 都联系在其中 |
| [04:22.46] | |
| [04:26.25] | 即使我们一直在弯路上徘徊不前 |
| [04:36.59] | |
| [04:40.23] | 哪怕偏离目的地 也能在笑颜中找到出路 |
| [04:50.72] | |
| [04:54.22] | 像开满漫山遍野那蓝色的花 |
| [05:04.81] | |
| [05:08.37] | 让我们为所有无名的东西命名 |