歌曲 | 半分少女 |
歌手 | 小泉今日子 |
专辑 | The Best |
| |
あー 私のココロは | |
悲しくしく 泣いてるわ | |
ゆうべは ゴメンね | |
おびえてしまったのよ | |
约束の舟に乘って Tonight | |
流されて 何处へ行くの | |
肩と胸とそして发が触れ合うから | |
そこだけが大人びてくるの Hold Me Tight | |
あー私のココロは | |
嬉しくしく感じるの | |
明日も少女ね 半分少女なのね | |
あー私をわかってくれない男の子 | |
爱する人には 案外 臆病なの | |
入江まで逢いにきてよ Tonight | |
星空を步きたいの | |
空と海と そして风が见ているから | |
译もなく大人びてくるの Hold Me Tight | |
あー私のココロは | |
嬉しくしく 感じるの | |
やさしく守って 何かがこわれそうよ | |
入江まで逢いにきてよ Tonight | |
星空を步きたいの | |
空と海と そして风が见ているから | |
译もなく大人びてくるの Hold Me Tight | |
あー私のココロは | |
嬉しくしく感じるの | |
明日も少女ね 半分少女なのね |
sī | |
bēi qì | |
yuē shù zhōu chéng Tonight | |
liú hé chǔ xíng | |
jiān xiōng fā chù hé | |
dà rén Hold Me Tight | |
sī | |
xī gǎn | |
míng rì shào nǚ bàn fēn shào nǚ | |
sī nán zi | |
ài rén àn wài yì bìng | |
rù jiāng féng Tonight | |
xīng kōng bù | |
kōng hǎi fēng jiàn | |
yì dà rén Hold Me Tight | |
sī | |
xī gǎn | |
shǒu hé | |
rù jiāng féng Tonight | |
xīng kōng bù | |
kōng hǎi fēng jiàn | |
yì dà rén Hold Me Tight | |
sī | |
xī gǎn | |
míng rì shào nǚ bàn fēn shào nǚ |