[00:00.00] | 作曲 : 石敢當 |
[00:01.42] | 遡及的未來は不言実行 |
[00:04.24] | ピポパポの音に合わせて動く |
[00:06.96] | 増設不可なメモリを脳と呼んで |
[00:09.66] | 一歩 また 外に 歩いてく |
[00:23.07] | 微妙な毎日クラクラと |
[00:25.41] | 倒れない様に進むので精一杯 |
[00:28.22] | 寝違えた首が煩わしいならば |
[00:30.90] | いっそ捨てる覚悟を決めちゃいましょう |
[00:39.25] | 人間であることが辛いですか? |
[00:44.15] | 何も考えず生きたいですか? |
[00:49.54] | すぐに願いを叶えたいですか? |
[00:54.82] | もう 全て諦めますか? |
[01:00.07] | 開放! 警報! |
[01:01.43] | 「後戻りは出来ません」 |
[01:03.71] | と何かがささやくの |
[01:05.37] | それで なにか 変わるのかな |
[01:08.03] | ちょっと遅すぎるよ |
[01:09.76] | 僕は見つけたのさ |
[01:11.14] | 望んでいた【Replica】(モノ)を |
[01:12.72] | これが 明日 |
[01:25.80] | あれから人生快調で |
[01:28.01] | 悩みもなけりゃ苦しみもない毎日 |
[01:30.98] | ちょっと不便があるとしたのならば |
[01:33.73] | 人の心がわかりません |
[01:41.79] | 「自分を見捨てたひどい世界だよ」 |
[01:43.21] | 「今更未練なんてないはずだろ」 |
[01:44.57] | 「機械化意識も幾何学模様で」 |
[01:45.91] | 「混濁沈着巻き戻せないよ」 |
[01:47.27] | 「未だに体に流れるオイルが」 |
[01:48.52] | 「まだ暖かくて重くて鈍くて |
[01:49.81] | 赤色をしてたとしても」 |
[01:52.11] | 心変わり |
[01:53.53] | 許されない 表向きの仮面に色は無く |
[01:57.32] | 大泣きしてる 感情さえ |
[01:59.99] | ちょっとのタイムラグ |
[02:01.70] | 僕は澄まし顔で |
[02:03.04] | 涙を飲み込んだ |
[02:04.76] | 誰も 知らぬ 場所で |
[02:18.10] | 電子回路は何も伝えないさ |
[02:33.74] | きっとそれが正しい僕の姿 |
[02:38.90] | 苦しみなんてなにも無いんだから |
[02:44.14] | いや感じない 感じられない |
[02:47.03] | もう ただのReplica(贋作) |
[02:49.47] | 切り捨てたものに捧げた |
[02:52.19] | 後悔も願いも手遅れでさ |
[02:54.65] | このまま何も考えずに |
[02:57.36] | 迎えるんだ 望んでいたかも忘れた |
[03:00.56] | いかにも虚しい 多機能不全な |
[03:03.53] | ハッピーエンド |
[03:04.48] | 開放! 警報! |
[03:05.60] | 「後戻りは出来ません」 |
[03:07.75] | と囁いたのは誰? |
[03:09.28] | 内側の声 聞こえないよ |
[03:11.99] | とっくに手遅れだ |
[03:13.76] | 嫌っていた未来を もう取り戻せない |
[03:16.68] | 涙 枯れた なぜだ? |
[03:29.24] | 可及的速度で死刑執行 |
[03:32.46] | ピポパポの音だけに操られ |
[03:35.23] | 延命不可なハードに付き添って |
[03:38.25] | 一歩 また 外に 歩いて |
[03:41.17] |
[00:00.00] | zuo qu : shi gan dang |
[00:01.42] | su ji de wei lai bu yan shi xing |
[00:04.24] | yin he dong |
[00:06.96] | zeng she bu ke nao hu |
[00:09.66] | yi bu wai bu |
[00:23.07] | wei miao mei ri |
[00:25.41] | dao yang jin jing yi bei |
[00:28.22] | qin wei shou fan |
[00:30.90] | she jue wu jue |
[00:39.25] | ren jian xin? |
[00:44.15] | he kao sheng? |
[00:49.54] | yuan ye? |
[00:54.82] | quan di? |
[01:00.07] | kai fang! jing bao! |
[01:01.43] | hou ti chu lai |
[01:03.71] | he |
[01:05.37] | bian |
[01:08.03] | chi |
[01:09.76] | pu jian |
[01:11.14] | wang Replica |
[01:12.72] | ming ri |
[01:25.80] | ren sheng kuai diao |
[01:28.01] | nao ku mei ri |
[01:30.98] | bu bian |
[01:33.73] | ren xin |
[01:41.79] | zi fen jian she shi jie |
[01:43.21] | jin geng wei lian |
[01:44.57] | ji xie hua yi shi ji he xue mo yang |
[01:45.91] | hun zhuo shen zhe juan ti |
[01:47.27] | wei ti liu |
[01:48.52] | nuan zhong dun |
[01:49.81] | chi se |
[01:52.11] | xin bian |
[01:53.53] | xu biao xiang jia mian se wu |
[01:57.32] | da qi gan qing |
[01:59.99] | |
[02:01.70] | pu cheng yan |
[02:03.04] | lei yin ru |
[02:04.76] | shui zhi chang suo |
[02:18.10] | dian zi hui lu he chuan |
[02:33.74] | zheng pu zi |
[02:38.90] | ku wu |
[02:44.14] | gan gan |
[02:47.03] | Replica yan zuo |
[02:49.47] | qie she peng |
[02:52.19] | hou hui yuan shou chi |
[02:54.65] | he kao |
[02:57.36] | ying wang wang |
[03:00.56] | xu duo ji neng bu quan |
[03:03.53] | |
[03:04.48] | kai fang! jing bao! |
[03:05.60] | hou ti chu lai |
[03:07.75] | nie shui? |
[03:09.28] | nei ce sheng wen |
[03:11.99] | shou chi |
[03:13.76] | xian wei lai qu ti |
[03:16.68] | lei ku ? |
[03:29.24] | ke ji de su du si xing zhi xing |
[03:32.46] | yin cao |
[03:35.23] | yan ming bu ke fu tian |
[03:38.25] | yi bu wai bu |
[03:41.17] |
[00:00.00] | zuò qǔ : shí gǎn dāng |
[00:01.42] | sù jí de wèi lái bù yán shí xíng |
[00:04.24] | yīn hé dòng |
[00:06.96] | zēng shè bù kě nao hū |
[00:09.66] | yī bù wài bù |
[00:23.07] | wēi miào měi rì |
[00:25.41] | dào yàng jìn jīng yī bēi |
[00:28.22] | qǐn wéi shǒu fán |
[00:30.90] | shě jué wù jué |
[00:39.25] | rén jiān xīn? |
[00:44.15] | hé kǎo shēng? |
[00:49.54] | yuàn yè? |
[00:54.82] | quán dì? |
[01:00.07] | kāi fàng! jǐng bào! |
[01:01.43] | hòu tì chū lái |
[01:03.71] | hé |
[01:05.37] | biàn |
[01:08.03] | chí |
[01:09.76] | pú jiàn |
[01:11.14] | wàng Replica |
[01:12.72] | míng rì |
[01:25.80] | rén shēng kuài diào |
[01:28.01] | nǎo kǔ měi rì |
[01:30.98] | bù biàn |
[01:33.73] | rén xīn |
[01:41.79] | zì fēn jiàn shě shì jiè |
[01:43.21] | jīn gèng wèi liàn |
[01:44.57] | jī xiè huà yì shí jǐ hé xué mó yàng |
[01:45.91] | hùn zhuó shěn zhe juàn tì |
[01:47.27] | wèi tǐ liú |
[01:48.52] | nuǎn zhòng dùn |
[01:49.81] | chì sè |
[01:52.11] | xīn biàn |
[01:53.53] | xǔ biǎo xiàng jiǎ miàn sè wú |
[01:57.32] | dà qì gǎn qíng |
[01:59.99] | |
[02:01.70] | pú chéng yán |
[02:03.04] | lèi yǐn ru |
[02:04.76] | shuí zhī chǎng suǒ |
[02:18.10] | diàn zi huí lù hé chuán |
[02:33.74] | zhèng pú zī |
[02:38.90] | kǔ wú |
[02:44.14] | gǎn gǎn |
[02:47.03] | Replica yàn zuò |
[02:49.47] | qiè shě pěng |
[02:52.19] | hòu huǐ yuàn shǒu chí |
[02:54.65] | hé kǎo |
[02:57.36] | yíng wàng wàng |
[03:00.56] | xū duō jī néng bù quán |
[03:03.53] | |
[03:04.48] | kāi fàng! jǐng bào! |
[03:05.60] | hòu tì chū lái |
[03:07.75] | niè shuí? |
[03:09.28] | nèi cè shēng wén |
[03:11.99] | shǒu chí |
[03:13.76] | xián wèi lái qǔ tì |
[03:16.68] | lèi kū ? |
[03:29.24] | kě jí de sù dù sǐ xíng zhí xíng |
[03:32.46] | yīn cāo |
[03:35.23] | yán mìng bù kě fù tiān |
[03:38.25] | yī bù wài bù |
[03:41.17] |
[00:01.42] | 所追遡的未來是紙上談兵 |
[00:04.24] | 配合著PI PO PA PO的聲音而起動 |
[00:06.96] | 在腦海呼喊增設不可能的MEMORY |
[00:09.66] | 又一步 再次 向外踏出 |
[00:23.07] | 微妙地毎天頭暈目眩 |
[00:25.41] | 因無法倒下而竭盡全力地前進 |
[00:28.22] | 假如為扭傷的脖子感到煩悶 |
[00:30.90] | 那就乾脆捨棄一切的覺悟吧 |
[00:39.25] | 人類是非常痛苦的嗎? |
[00:44.15] | 什麼都不思考而活著嗎? |
[00:49.54] | 能立即實現願望的嗎? |
[00:54.82] | 已經 想放棄一切了嗎? |
[01:00.07] | 開放! 警報! |
[01:01.43] | 「已經無法回頭了」 |
[01:03.71] | 好像有什麼在低聲私語 |
[01:05.37] | 然後 有什麼 正在改變 |
[01:08.03] | 稍微有點遲喔 |
[01:09.76] | 我早已發現了 |
[01:11.14] | 所期望著的【Replica】(事物) |
[01:12.72] | 就是這個 明天 |
[01:25.80] | 從此就人生順利了 |
[01:28.01] | 沒有煩惱與痛苦的每天 |
[01:30.98] | 假如感到稍微有些不便 |
[01:33.73] | 那就是我懂不了人類的心 |
[01:41.79] | 「放棄自己的那個殘酷世界」 |
[01:43.21] | 「事到如今應該不再留戀了」 |
[01:44.57] | 「機械化意識也只是幾何圖案」 |
[01:45.91] | 「混沌沉著無法倒轉返回」 |
[01:47.27] | 「至今還沒流進體内的OIL」 |
[01:48.52] | 「即使染上赤紅 |
[01:49.81] | 仍然温暖沉重且遲鈍的」 |
[01:52.11] | 改變這顆心 |
[01:53.53] | 是不被允許的 外表的面具沒了顏色 |
[01:57.32] | 甚至那放聲哭泣的 感情 |
[01:59.99] | 稍微有點地Time Lag |
[02:01.70] | 我那澄清的臉孔 |
[02:03.04] | 呑噬了淚水 |
[02:04.76] | 在誰也 不知道的 地方中 |
[02:18.10] | 電子回路什麼也無法傳達 |
[02:33.74] | 那一定是我正確的身影 |
[02:38.90] | 因為痛苦之類什麼的也沒有了 |
[02:44.14] | 感覺不了 無法感覺 |
[02:47.03] | 已經 只是一個偽造品 |
[02:49.47] | 拋棄一切而作出奉獻 |
[02:52.19] | 後悔還是希望都已為時已晚 |
[02:54.65] | 就這樣什麼也不作思考 |
[02:57.36] | 迎接而來的期望或許早就忘記了 |
[03:00.56] | 極為空虛 多功能不完整的 |
[03:03.53] | Happy End |
[03:04.48] | 開放! 警報! |
[03:05.60] | 「已經無法回頭了」 |
[03:07.75] | 在低聲私語的是誰? |
[03:09.28] | 內心的聲音 聽不到了哦 |
[03:11.99] | 已經為時已晚 |
[03:13.76] | 無法倒退取回 所厭惡的未來 |
[03:16.68] | 淚水 流乾了 為何? |
[03:29.24] | 以盡可能的速度執行死刑 |
[03:32.46] | 只有PI PO PA PO的聲音操控著 |
[03:35.23] | 為不可延命的心增添零件 |
[03:38.25] | 又一步 再次 向外踏出 |