ぶーちゃんぶぶぶ

歌曲 ぶーちゃんぶぶぶ
歌手 国府田麻理子
专辑 BOKU NO TAKARAMONO

歌词


君が言った
子供のころ どんな悲しいことあったときも 一晚中泣いて寝たなら
もう何が起こたって へっちゃら・へのカッパだった
あの根据のない强さ どこへ忘れてきたの?失くしたの?
ひとりカラオケ key合わなくて その场から逃げちゃいたい
もう!なんだかな。
きっと明日は 今日の仆より 上手に气持ちよく笑えてるはず yey!
仆は思う
子供のころ あんなに信じてたがんばれてた 一晚中眠りもせずに
そうちょっとつまずいたって 梦中で气がつかなかった
あの根据のない强さ 今は忘れているの? それとも?
ケンカの后は もっと仲良くなれること 知っている
ほら!仲直り。
きっと明日は 今の仆より 上手に 君のこと爱せてるはず yey!
时が过ぎて ふたり离れたとして きっと一言で すぐにもどれる大丈夫
梦は远くに あればあるほど 辉きが增していく
さあ!动き出せ!
きっと明日は今日の仆より 上手に踏みしめられるから
ケンカの后は もっと仲良くなれること 知っている
うふ!なんちゃって。
きっと明日は今日の痛みを 上手に气持ちよく爱せてるはず yey!

拼音

jūn yán
zi gōng  bēi  yī wǎn zhōng qì qǐn
hé qǐ 
gēn jù qiáng  wàng? shī?
key hé  chǎng táo
!.
míng rì  jīn rì pū  shàng shǒu qì chí xiào yey!
pū sī
zi gōng  xìn  yī wǎn zhōng mián
  mèng zhōng qì
gēn jù qiáng  jīn wàng? ?
hòu  zhòng liáng  zhī
! zhòng zhí.
míng rì  jīn pū  shàng shǒu  jūn ài yey!
shí guò  lí  yī yán  dà zhàng fū
mèng yuǎn   huī zēng
! dòng chū!
míng rì jīn rì pū  shàng shǒu tà
hòu  zhòng liáng  zhī
!.
míng rì jīn rì tòng  shàng shǒu qì chí ài yey!