[00:23.90] | 気がつけば後ろに道が しっかりとできていて |
[00:31.45] | 迷ったり つまずいたり 色々あったけど |
[00:39.20] | それぞれがとても大切 私だけのダイアリー |
[00:46.81] | いつのまにか思い出ね あの日 あの時 あの声 |
[00:54.56] | 誰一人私のことを わかってはくれないと |
[01:02.23] | 笑顔の裏に悲しみを 抱いてた日もあった |
[03:40.08][01:12.05] | 10年前の私に 思い切り無理をしなさい |
[03:47.45][01:19.42] | がむしゃらにぶつかって しっかり傷ついてと |
[03:55.29][01:27.47] | 10年後の私には あんまり無理をしないで |
[04:02.70][01:34.87] | ゆっくりとあなたらしく 歳(とき)を重ねていてと 伝えたい |
[04:29.76][04:13.09][01:45.32] | |
[01:50.35] | 平気な振りが出来たって 心は埋まらないね |
[01:57.90] | 思いだけ膨らんで 言葉はからまわり |
[02:05.52] | あの子の笑顔羨んで 微笑みを忘れてた |
[02:13.24] | 比べても変わらない 私らしく生きていこう |
[02:20.98] | 深く呼吸をしてみたら 決して一人じゃなくて |
[02:28.66] | 勝手に淋しくなってた 弱い私見つけた |
[02:38.49] | 10年前の私は 激しく泣いたり、怒ったり |
[02:45.95] | 自分が好きになれずに 落ち込んでいたけれど |
[02:53.73] | 10年後の私は 少しは優しくなれていて |
[03:01.10] | 自分以外の誰かを 大切にしてたら すてきね |
[03:11.46] |
[00:23.90] | qi hou dao |
[00:31.45] | mi se |
[00:39.20] | da qie si |
[00:46.81] | si chu ri shi sheng |
[00:54.56] | shui yi ren si |
[01:02.23] | xiao yan li bei bao ri |
[03:40.08][01:12.05] | 10 nian qian si si qie wu li |
[03:47.45][01:19.42] | shang |
[03:55.29][01:27.47] | 10 nian hou si wu li |
[04:02.70][01:34.87] | sui zhong chuan |
[04:29.76][04:13.09][01:45.32] | |
[01:50.35] | ping qi zhen chu lai xin mai |
[01:57.90] | si peng yan ye |
[02:05.52] | zi xiao yan xian wei xiao wang |
[02:13.24] | bi bian si sheng |
[02:20.98] | shen hu xi jue yi ren |
[02:28.66] | sheng shou lin ruo si jian |
[02:38.49] | 10 nian qian si ji qi nu |
[02:45.95] | zi fen hao luo ru |
[02:53.73] | 10 nian hou si shao you |
[03:01.10] | zi fen yi wai shui da qie |
[03:11.46] |
[00:23.90] | qì hòu dào |
[00:31.45] | mí sè |
[00:39.20] | dà qiè sī |
[00:46.81] | sī chū rì shí shēng |
[00:54.56] | shuí yī rén sī |
[01:02.23] | xiào yán lǐ bēi bào rì |
[03:40.08][01:12.05] | 10 nián qián sī sī qiè wú lǐ |
[03:47.45][01:19.42] | shāng |
[03:55.29][01:27.47] | 10 nián hòu sī wú lǐ |
[04:02.70][01:34.87] | suì zhòng chuán |
[04:29.76][04:13.09][01:45.32] | |
[01:50.35] | píng qì zhèn chū lái xīn mái |
[01:57.90] | sī péng yán yè |
[02:05.52] | zi xiào yán xiàn wēi xiào wàng |
[02:13.24] | bǐ biàn sī shēng |
[02:20.98] | shēn hū xī jué yī rén |
[02:28.66] | shèng shǒu lín ruò sī jiàn |
[02:38.49] | 10 nián qián sī jī qì nù |
[02:45.95] | zì fēn hǎo luò ru |
[02:53.73] | 10 nián hòu sī shǎo yōu |
[03:01.10] | zì fēn yǐ wài shuí dà qiè |
[03:11.46] |
[00:23.90] | 当我发现的时候 后方的道路已是平坦的 |
[00:31.45] | 虽然曾迷失 曾经艰难 曾经经历许多 |
[00:39.20] | 每一件事都是重要的 属于我的diary(日记本) |
[00:46.81] | 有一天会成为回忆吧 那一天 那个时候 那个声音 |
[00:54.56] | 曾经没有人能够 了解我的心情 |
[01:02.23] | 用笑容将悲伤隐藏 我曾经这样 |
[01:12.05] | 十年前的我总是在勉强自己 |
[01:19.42] | 莽莽撞撞的结果是遍体鳞伤 |
[01:27.47] | 十年后的我学会不勉强自己 |
[01:34.87] | 像你一样细心 岁月的累积 我想告诉你 |
[01:50.35] | 就算我能装作不在乎 也无法将真心隐藏 |
[01:57.90] | 就让回忆无止尽的膨胀 从言语感觉在徘徊 |
[02:05.52] | 多么羡慕那个孩子的笑容 遗忘已久的笑容 |
[02:13.24] | 相比之下没有任何改变 我有我的生存之道 |
[02:20.98] | 试著深深呼进一口气 我绝不是一个人 |
[02:28.66] | 只是偶而会觉得寂寞 发现软弱的那一面 |
[02:38.49] | 十年前的我只会激动得哭喊 发怒 |
[02:45.95] | 无法喜欢自己 只是会让人觉得颓废沮丧 |
[02:53.73] | 十年后的我总算能够慢慢变得温柔 |
[03:01.10] | 若是除了自己 还能珍惜别人 更美好 |
[03:40.08] | 十年前的我 总是在勉强自己 |
[03:47.45] | 莽莽撞撞的结果 是遍体鳞伤 |
[03:55.29] | 十年后的我学会不勉强自己 |
[04:02.70] | 像你一样细心 岁月的累积 我想告诉你 |