君と梦を信じて

歌曲 君と梦を信じて
歌手 少女病
专辑 unify

歌词

[ti:君之夢を信じて]
[ar:KOTOKO&詩月カオリ]
[al:君之夢を信じて]
[00:01.83] 君之夢を信じて
[00:36.59]
[00:41.17] あの日までは 名前さえも知らない あなた之
[00:51.51] 今こうして 言葉交わしてる 不思議だね
[00:59.08] 閉ざされた場所に いるだけじゃ
[01:04.26] 新しい傷はできないけど
[01:10.17] それ以上に心に觸れる 出會い探したいから
[01:21.37]
[01:22.18] I try it once more
[01:24.26] 風のよう向かう場所の當てもないけれどに
[01:32.89] 人之小さな言葉之 夢を信じつづける
[01:42.21] I sing forever
[01:44.68] いつか聲が枯れる日まで 歌いつづけてゆくよ
[01:53.23] 過ぎた涙之別れを かけがえない時にするために
[02:06.13]
[02:24.14] よくわかるよ 元気出して
[02:30.13] 飾らない言葉
[02:34.92] すぐに上手く笑えないけれど うれしくて
[02:42.77] ここにいる時ははかなくて 朝露にゆれる光のよう
[02:53.74] 體中に全てを映し抱いて流れてゆくよ
[03:04.91]
[03:05.63] I try it once more
[03:07.95] 見えないけど それはきっ之永遠の魔法
[03:16.39] いつも胸の片隅で そっ之勇気をくれる
[03:25.74] I sing forever
[03:28.53] 壹人じゃない 巡り巡る優しい時の中で
[03:36.78] 絕える事ない歌にのせた夢之 どこまでもゆこう
[04:13.16]
[04:26.53] I try it once more
[04:29.14] 風のように 向かう場所の當てもないけれど
[04:37.46] 人之小さな言葉之 夢を信じつづける
[04:47.03] I sing forever
[04:49.32] いつか聲が枯れる日まで 歌いつづけてゆくよ
[04:57.86] 過ぎた涙之別れを かけがえない時にするために

拼音

ti: jūn zhī mèng xìn
ar: KOTOKO shī yuè
al: jūn zhī mèng xìn
[00:01.83] jūn zhī mèng xìn
[00:36.59]
[00:41.17] rì míng qián zhī zhī
[00:51.51] jīn yán yè jiāo bù sī yì
[00:59.08] bì chǎng suǒ
[01:04.26] xīn shāng
[01:10.17] yǐ shàng xīn chù chū huì tàn
[01:21.37]
[01:22.18] I try it once more
[01:24.26] fēng xiàng chǎng suǒ dāng
[01:32.89] rén zhī xiǎo yán yè zhī mèng xìn
[01:42.21] I sing forever
[01:44.68] shēng kū rì gē
[01:53.23] guò lèi zhī bié shí
[02:06.13]
[02:24.14] yuán qì chū
[02:30.13] shì yán yè
[02:34.92] shàng shǒu xiào
[02:42.77] shí zhāo lù guāng
[02:53.74] tǐ zhōng quán yìng bào liú
[03:04.91]
[03:05.63] I try it once more
[03:07.95] jiàn zhī yǒng yuǎn mó fǎ
[03:16.39] xiōng piàn yú zhī yǒng qì
[03:25.74] I sing forever
[03:28.53] yī rén xún xún yōu shí zhōng
[03:36.78] jué shì gē mèng zhī
[04:13.16]
[04:26.53] I try it once more
[04:29.14] fēng xiàng chǎng suǒ dāng
[04:37.46] rén zhī xiǎo yán yè zhī mèng xìn
[04:47.03] I sing forever
[04:49.32] shēng kū rì gē
[04:57.86] guò lèi zhī bié shí

歌词大意

[00:01.83] xiāng xìn zhe mèng hé nǐ
[00:41.17] zhí dào nà tiān dào lái qián wǒ shèn zhì lián nǐ hé nǐ de míng zì dōu bù zhī dào
[00:51.51] xiàn zài wǒ men jiù zhè yàng bǐ cǐ jiāo tán zhe zhēn shì bù kě sī yì ne
[00:59.08] wǒ yǐ bìng fēi zài bèi chén fēng de dì fāng huó zhe
[01:04.26] suī rán bù néng gòu chéng shòu xīn de shāng hài
[01:10.17] dàn shì tǎng ruò rú cǐ jiù néng dé dào nèi xiē xīn suǒ chù jí dào de jiù hǎo xiǎng qù jiāng tā men tàn chá chū lái
[01:22.18] wǒ yī cì cì dì cháng shì
[01:24.26] suī rán bù néng xiàng fēng yí yàng dì cháo zhe zhè gè dì fāng
[01:32.89] dàn xiāng xìn zhe nǐ yǔ nèi xiē zhī yán piàn yǔ hái yǒu mèng xiǎng
[01:42.21] wǒ yī zhí gē chàng zhe
[01:44.68] zhí dào wǒ de shēng yīn kū jié de nà yì tiān yī zhí gē chàng zhe
[01:53.23] céng jīng de lèi shuǐ hé lí bié yì qǐ yīn ér zài zhè wú kě tì dài de shí jiān lǐ cún zài zhe
[02:24.14] gèng jiā dì qīng chǔ zì jǐ yào zhèn zuò qǐ lái
[02:30.13] bù jiā xiū shì de yǔ yán
[02:34.92] suī rán bù néng mǎ shàng xí guàn xiào qǐ lái, bù néng xí guàn kāi xīn qǐ lái
[02:42.77] tíng liú zài zhè lǐ de shí jiān hěn duǎn zàn zhāo lù zhèng zài yáo yè zhe tā de guāng huī
[02:53.74] tā jiāng wǒ shēn tǐ nèi suǒ yǒu de dōng xī dōu yìng zhào chū lái qù bào zhù zhèi xiē liú shì de yī qiè ba
[03:05.63] wǒ yī cì cì dì cháng shì
[03:07.95] shén me yě kàn bú jiàn de huà nà jiù yí dìng shì yǒng héng de mó fǎ
[03:16.39] shén me shí hòu xīn tóu de yǒng qì yě yǒng xiàn le chū lái
[03:25.74] wǒ yī zhí gē chàng zhe
[03:28.53] bù zài shì yí ge rén wēn róu dì zài zhè shí guāng zhōng xún xún mì mì
[03:36.78] jué wú jǐn yǒu de shì gē chàng zhe yǔ mèng xiǎng yì qǐ qù dào nǎ lǐ dōu yě hǎo
[04:26.53] wǒ yī cì cì dì cháng shì
[04:29.14] suī rán bù néng xiàng fēng yí yàng dì cháo zhe zhè gè dì fāng
[04:37.46] dàn xiāng xìn zhe nǐ yǔ nèi xiē zhī yán piàn yǔ hái yǒu mèng xiǎng
[04:47.03] wǒ yī zhí gē chàng zhe
[04:49.32] zhí dào wǒ de shēng yīn kū jié de nà yì tiān yī zhí gē chàng zhe
[04:57.86] céng jīng de lèi shuǐ hé lí bié yì qǐ yīn ér zài zhè wú kě tì dài de shí jiān lǐ cún zài zhe