歌曲 | おまえはどこだ |
歌手 | エレファントカシマシ |
专辑 | Dorei tengoku |
| |
今日も谁か溜息をついた | |
光をあびて辉く日々を胸に抱きしめていた | |
日々を重ね 溜息を重ね あくびをして死に果てることだろう | |
ああ谁がお前を知るだろう | |
光に辉く日々を胸に抱(いだ)く | |
どこまでも续く想いを その想いを | |
谁が知ることだろう | |
ひとり行け 今日びも明日(あす)の日も | |
お前は何をした 何をしてきた | |
听こえる町の音 そりゃ怀かしいだろうが | |
お前は何处(どこ)だ | |
ああ今日も自由なる世界 | |
ウロウロとさまよう姿 何を探すことやら | |
今日はさぞや乐しかっただろう | |
茫然とあの世を想うのだろう | |
ああひとり行くお前の姿 | |
全てのものが祝福するだろう | |
今にはばたいてやる | |
そりゃ口に轻かろうが | |
お前は何处だ | |
ああ明日(あす)も阳は升るだろう | |
そう我らは明日(あす)も生きのびるだろう | |
听こえる町の音 そりゃ怀かしいだろうが | |
お前は何处だ | |
ああ谁か溜息をついた | |
光に辉く日々を胸に抱(いだ)く | |
どこまでも续く想いを その想いを | |
谁が知ることだろう | |
ひとり行け今日びも明日(あす)も | |
ひとり行け今日びも明日(あす)も | |
ひとり行け今日びも明日(あす)の日も |
jīn rì shuí liū xī | |
guāng huī rì xiōng bào | |
rì zhòng liū xī zhòng sǐ guǒ | |
shuí qián zhī | |
guāng huī rì xiōng bào | |
xù xiǎng xiǎng | |
shuí zhī | |
xíng jīn rì míng rì rì | |
qián hé hé | |
tīng tīng yīn huái | |
qián hé chǔ | |
jīn rì zì yóu shì jiè | |
zī hé tàn | |
jīn rì lè | |
máng rán shì xiǎng | |
xíng qián zī | |
quán zhù fú | |
jīn | |
kǒu qīng | |
qián hé chǔ | |
míng rì yáng shēng | |
wǒ míng rì shēng | |
tīng tīng yīn huái | |
qián hé chǔ | |
shuí liū xī | |
guāng huī rì xiōng bào | |
xù xiǎng xiǎng | |
shuí zhī | |
xíng jīn rì míng rì | |
xíng jīn rì míng rì | |
xíng jīn rì míng rì rì |