歌曲 | Hitoribocchi No CHRISTMAS SONG |
歌手 | 榊原郁恵 |
专辑 | Ikuejishin ~25th Anniversary Edition~ |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作词 : 尾崎亜美 |
[00:00.660] | 作曲 : 尾崎亜美 |
[00:01.320] | |
[00:14.067] | 寒さに震えて眠れない夜には |
[00:24.960] | あの日のあなたの言葉を思い出す |
[00:35.932] | 「必ず帰る」と指切りしたのに |
[00:46.773] | あれから2度目の 淋しいクリスマス |
[00:57.849] | 「メリークリスマス」 涙の中で |
[01:03.596] | キャンドルが揺れる |
[01:08.533] | 「メリークリスマス」 ひとりぼっちで |
[01:13.940] | 唄うわ X'mas song |
[01:22.038] | ふるさと忘れた 都鳥みたい |
[01:32.957] | あなたに届けて |
[01:38.312] | Lonely, Lonely X'mas song |
[01:43.014] | |
[01:57.956] | 長すぎる夢は いつか覚めるけど |
[02:08.771] | 冷たい指先 凍えて痛むわ |
[02:19.507] | 私のことなど 忘れてしまったの? |
[02:30.844] | 都会が あなたをひきとめてる |
[02:41.476] | 「メリークリスマス」 あなたは誰に |
[02:46.910] | 囁いているの? |
[02:52.317] | 「メリークリスマス」 ぬくもりはもう |
[02:57.620] | いらない Good-bye song |
[03:05.953] | ふるさと 忘れた 都鳥みたい |
[03:16.507] | あなたに届けて |
[03:22.253] | Lonely, Lonely X'mas song |
[03:27.687] | Lonely, Lonely X'mas song |
[03:33.199] |
[00:00.000] | zuo ci : wei qi ya mei |
[00:00.660] | zuo qu : wei qi ya mei |
[00:01.320] | |
[00:14.067] | han zhen mian ye |
[00:24.960] | ri yan ye si chu |
[00:35.932] | bi gui zhi qie |
[00:46.773] | 2 du mu lin |
[00:57.849] | lei zhong |
[01:03.596] | yao |
[01:08.533] | |
[01:13.940] | bei X' mas song |
[01:22.038] | wang dou niao |
[01:32.957] | jie |
[01:38.312] | Lonely, Lonely X' mas song |
[01:43.014] | |
[01:57.956] | zhang meng jue |
[02:08.771] | leng zhi xian dong tong |
[02:19.507] | si wang? |
[02:30.844] | dou hui |
[02:41.476] | shui |
[02:46.910] | nie? |
[02:52.317] | |
[02:57.620] | Goodbye song |
[03:05.953] | wang dou niao |
[03:16.507] | jie |
[03:22.253] | Lonely, Lonely X' mas song |
[03:27.687] | Lonely, Lonely X' mas song |
[03:33.199] |
[00:00.000] | zuò cí : wěi qí yà měi |
[00:00.660] | zuò qǔ : wěi qí yà měi |
[00:01.320] | |
[00:14.067] | hán zhèn mián yè |
[00:24.960] | rì yán yè sī chū |
[00:35.932] | bì guī zhǐ qiè |
[00:46.773] | 2 dù mù lín |
[00:57.849] | lèi zhōng |
[01:03.596] | yáo |
[01:08.533] | |
[01:13.940] | bei X' mas song |
[01:22.038] | wàng dōu niǎo |
[01:32.957] | jiè |
[01:38.312] | Lonely, Lonely X' mas song |
[01:43.014] | |
[01:57.956] | zhǎng mèng jué |
[02:08.771] | lěng zhǐ xiān dòng tòng |
[02:19.507] | sī wàng? |
[02:30.844] | dōu huì |
[02:41.476] | shuí |
[02:46.910] | niè? |
[02:52.317] | |
[02:57.620] | Goodbye song |
[03:05.953] | wàng dōu niǎo |
[03:16.507] | jiè |
[03:22.253] | Lonely, Lonely X' mas song |
[03:27.687] | Lonely, Lonely X' mas song |
[03:33.199] |
[00:14.067] | 打着寒战无法入眠的夜晚 |
[00:24.960] | 回忆起那天你所说的话 |
[00:35.932] | 明明拉钩约定好“一定会回来” |
[00:46.773] | 可现在已经是 那之后的第二个孤单圣诞 |
[00:57.849] | “圣诞快乐” 透过泪水 |
[01:03.596] | 眼前的烛光摇曳 |
[01:08.533] | “圣诞快乐” 独自一人唱出 |
[01:13.940] | 这首圣诞歌曲 |
[01:22.038] | 仿佛一只忘记故乡的红嘴鸥 |
[01:32.957] | 想唱给你听 |
[01:38.312] | 那无比孤独的圣诞歌曲 |
[01:57.956] | 过于漫长的梦 总有一刻会醒来 |
[02:08.771] | 冰冷的指尖 冻得刺痛 |
[02:19.507] | 你是不是 已经忘记了我? |
[02:30.844] | 那座都市将你挽留了下来 |
[02:41.476] | “圣诞快乐” 你现在正 |
[02:46.910] | 贴着谁的耳畔说出这句话? |
[02:52.317] | “圣诞快乐” 已不再需要 |
[02:57.620] | 你的温暖 告别的歌声 |
[03:05.953] | 仿佛一只忘记故乡的红嘴鸥 |
[03:16.507] | 想唱给你听 |
[03:22.253] | 那无比孤独的圣诞歌曲 |
[03:27.687] | 那无比孤独的圣诞歌曲 |