ごめんなさい
歌词
|
|
|
とりあえず 二つ三つ 谢らなきゃ |
|
ならないことがある |
|
ほんとなら 五つ六つ 谢らなきゃ |
|
いけないとこだけど |
|
いまんとこ これ以上 |
|
しまっとこ さもないと |
|
これっきりで 终わっちまって |
|
まるっきりの 他人のように |
|
二、三度会って それっきりって |
|
なっちまうだろ? |
|
とりあえず 二つ三つ 谢らなきゃ |
|
ならないことがある |
|
ほんとなら 五つ六つ 七つ八つ |
|
谢らなきゃ いけないとこだけど |
|
ごめんなさい |
|
[うるさいかな やっぱり つきあってと言ったり] |
|
ごめんなさい |
|
[断わっても ちっとも 惩りないで诱ったり] |
|
笑ってないで きちんと闻いて |
|
いろいろもっと 想ってるって |
|
ほとんど全部 おまえにだって |
|
わかってるんだろ? |
|
ひとり 迷路 迷路 |
|
なさけない 戻れない 拔け出たい |
|
见失なったゴール |
|
ひとり 迷路 迷路 |
|
なさけない 戻れない 拔け出たい |
|
わかりきったゴール |
|
见失なったゴール |
|
たちすくんでる |
拼音
|
|
|
èr sān xiè |
|
|
|
wǔ liù xiè |
|
|
|
yǐ shàng |
|
|
|
zhōng |
|
tā rén |
|
èr sān dù huì |
|
? |
|
èr sān xiè |
|
|
|
wǔ liù qī bā |
|
xiè |
|
|
|
yán |
|
|
|
duàn chéng yòu |
|
xiào wén |
|
xiǎng |
|
quán bù |
|
? |
|
mí lù mí lù |
|
tì bá chū |
|
jiàn shī |
|
mí lù mí lù |
|
tì bá chū |
|
|
|
jiàn shī |
|
|