Nocturne
歌词
|
クチビルあわせ 眠りたい |
|
満ちた月明かり 浴びながら |
|
クチビルあわせ 眠りたい |
|
抱きしめた 想いのままで… |
|
汚れた顔の天使 羽を傷つけ |
|
ハバたけないまま |
|
ひとり寂しそうに うつむきながら |
|
羽を休めてる |
|
(閉じ込めた)想いだけ抱きしめて |
|
(届かない)言葉だけ見つめてた |
|
いつかまた そう 空に戻れる!? |
|
クチビルあわせ 眠りたい |
|
満ちた月明かり 浴びながら |
|
クチビルあわせ 眠りたい |
|
抱きしめた 想いのままで… |
|
胸の中 眠ったヌクモリ ひとつ |
|
夢の中 抱いて |
|
光のクチヅケと風のアイブに |
|
躰 泳がせる |
|
(もう一度)美しく ホホえんで |
|
(抱きしめた)艶やかなこの華を |
|
胸の中 そう 咲かせてみよう |
|
クチビルあわせ 眠りたい |
|
満ちた月明かり 浴びながら |
|
クチビルあわせ 眠りたい |
|
抱きしめた 想いのままで… |
|
クチビルあわせ 眠りたい |
|
満ちた月明かり 浴びながら |
|
クチビルあわせ 眠りたい |
|
静かに 抱きしめて |
|
クチビルあわせ ホホえんで |
|
切ない想いも 愛しさも |
|
クチビルあわせ ホホえんで |
|
抱きしめた 想いのままで… |
|
柔らかな光に抱かれて |
拼音
|
mián |
|
mǎn yuè míng yù |
|
mián |
|
bào xiǎng |
|
wū yán tiān shǐ yǔ shāng |
|
|
|
jì |
|
yǔ xiū |
|
bì ru xiǎng bào |
|
jiè yán yè jiàn |
|
kōng tì!? |
|
mián |
|
mǎn yuè míng yù |
|
mián |
|
bào xiǎng |
|
xiōng zhōng mián |
|
mèng zhōng bào |
|
guāng fēng |
|
tǐ yǒng |
|
yí dù měi |
|
bào yàn huá |
|
xiōng zhōng xiào |
|
mián |
|
mǎn yuè míng yù |
|
mián |
|
bào xiǎng |
|
mián |
|
mǎn yuè míng yù |
|
mián |
|
jìng bào |
|
|
|
qiè xiǎng ài |
|
|
|
bào xiǎng |
|
róu guāng bào |