エネの电脳纪行

エネの电脳纪行 歌词

歌曲 エネの电脳纪行
歌手 Jin
专辑 Mekaku City Actors
下载 Image LRC TXT
[00:21.520] 世界終了の折に逃げ切って終焉を見た
[00:24.260] そんなので私は「特例」なんだって
[00:27.120] ホルマリンの香りが溢れかえる部屋で
[00:30.200]
[00:32.220] 眠る様に心と身体が離されて
[00:34.960] 繋がった電脳心理 糸クズの様
[00:36.940]
[00:37.590] ディスプレイ端末からの 私は随分派手で
[00:40.250] 気が付いたらもう 完全に息を引き取っていた
[00:42.160]
[00:42.770] あれでもない これでもない
[00:44.100] それでもない 指示電波が秒速で部屋に響く
[00:47.220]
[00:48.030] 「逃げ出したい」
[00:48.820] 苦しみが 繋がらないドアを開けた
[00:51.640]
[00:56.000] さぁ、Eの波間漂う影 無機質な文字列の談笑
[01:01.820] 蜘蛛の糸を縫うかの様に 駆ける炎を纏った狐
[01:06.570]
[01:07.280] 電子欲の旅は続く 蒼い羅針盤が指す先へ
[01:12.610] 息を止めて イキヲトメテ
[01:15.190] 全てが嘘を吐く真実なんて
[01:17.240] 今日はうんざり もう眠ってしまおう
[01:22.070]
[01:33.510] この世界の考えは 110度安定してて
[01:36.250] 捻じ切った倫理観が流行なんだって
[01:39.010] お好みのチャンネルは 2つ目を推奨してる
[01:42.300]
[01:44.230] 「Q.好きなモノはなんだい?」
[01:45.630] 「A.ずいぶん簡単なことだ、ヒトのフコウのアジだ。」
[01:48.660] 「ゴミクズだね。」
[01:49.620] それはそれで良いけれど
[01:50.810] 「何かおかしい!」だなんて
[01:52.280] 発想が陳腐だよ?
[01:53.450] もう死んじゃえば良いのになぁ
[01:54.850] それでもさ その中で浮遊した
[01:56.770] この感度は どうやらもう馴染みかけて
[02:00.020] 逃げ出したい 膨らみは 加速して
[02:02.250] 息を止める
[02:03.730]
[02:08.000] あぁ、トロイの夢詰み込まれた
[02:11.260] 継ぎ接ぎだらけの木馬が言う
[02:13.950] 「意味は要らない、愉しくなれ」
[02:16.630] 惰性で溶け出す炎の壁
[02:18.600]
[02:19.310] 電子欲の旅は続く 蒼い羅針盤は今日もまた
[02:24.660] 誰を殺す? 君を殺す?
[02:27.270] くるくるくるくると廻ってさ
[02:29.200]
[02:30.010] Eの空が 0と1を今日も平然と垂れ流して
[02:35.600] 圧縮した逸る心 稲妻の鳥を追い越したら
[02:40.940] 電子欲の旅の終わり 蒼い羅針盤が指していた
[02:46.290] ディスプレイの向こう側で
[02:48.910] 冴えない君だけが見ていた
[02:51.050] もう世界はうんざり
[02:53.690] 目を覚ましちゃおう
[02:55.570]
[02:56.280] なんていうか正直
[02:58.950] ちょっと笑えてさ
[03:01.060]
[03:11.060] 終わり
[03:25.060]
[00:21.520] shi jie zhong le zhe tao qie zhong yan jian
[00:24.260] si te li
[00:27.120] xiang yi bu wu
[00:30.200]
[00:32.220] mian yang xin shen ti li
[00:34.960] ji dian nao xin li mi yang
[00:36.940]
[00:37.590] duan mo si sui fen pai shou
[00:40.250] qi fu wan quan xi yin qu
[00:42.160]
[00:42.770]
[00:44.100] zhi shi dian bo miao su bu wu xiang
[00:47.220]
[00:48.030] tao chu
[00:48.820] ku ji kai
[00:51.640]
[00:56.000] E bo jian piao ying wu ji zhi wen zi lie tan xiao
[01:01.820] zhi zhu mi feng yang qu yan chan hu
[01:06.570]
[01:07.280] dian zi yu lv xu cang luo zhen pan zhi xian
[01:12.610] xi zhi
[01:15.190] quan xu tu zhen shi
[01:17.240] jin ri mian
[01:22.070]
[01:33.510] shi jie kao 110 du an ding
[01:36.250] nian qie lun li guan liu xing
[01:39.010] hao 2 mu tui jiang
[01:42.300]
[01:44.230] Q. hao?
[01:45.630] A. jian dan.
[01:48.660] .
[01:49.620] liang
[01:50.810] he!
[01:52.280] fa xiang chen fu?
[01:53.450] si liang
[01:54.850] zhong fu you
[01:56.770] gan du xun ran
[02:00.020] tao chu peng jia su
[02:02.250] xi zhi
[02:03.730]
[02:08.000] meng jie ru
[02:11.260] ji jie mu ma yan
[02:13.950] yi wei yao yu
[02:16.630] duo xing rong chu yan bi
[02:18.600]
[02:19.310] dian zi yu lv xu cang luo zhen pan jin ri
[02:24.660] shui sha? jun sha?
[02:27.270] hui
[02:29.200]
[02:30.010] E kong 0 1 jin ri ping ran chui liu
[02:35.600] ya suo yi xin dao qi niao zhui yue
[02:40.940] dian zi yu lv zhong cang luo zhen pan zhi
[02:46.290] xiang ce
[02:48.910] hu jun jian
[02:51.050] shi jie
[02:53.690] mu jue
[02:55.570]
[02:56.280] zheng zhi
[02:58.950] xiao
[03:01.060]
[03:11.060] zhong
[03:25.060]
[00:21.520] shì jiè zhōng le zhé táo qiè zhōng yān jiàn
[00:24.260] sī tè lì
[00:27.120] xiāng yì bù wū
[00:30.200]
[00:32.220] mián yàng xīn shēn tǐ lí
[00:34.960] jì diàn nao xīn lǐ mì yàng
[00:36.940]
[00:37.590] duān mò sī suí fēn pài shǒu
[00:40.250] qì fù wán quán xī yǐn qǔ
[00:42.160]
[00:42.770]
[00:44.100] zhǐ shì diàn bō miǎo sù bù wū xiǎng
[00:47.220]
[00:48.030] táo chū
[00:48.820] kǔ jì kāi
[00:51.640]
[00:56.000] E bō jiān piào yǐng wú jī zhì wén zì liè tán xiào
[01:01.820] zhī zhū mì fèng yàng qū yán chán hú
[01:06.570]
[01:07.280] diàn zi yù lǚ xu cāng luó zhēn pán zhǐ xiān
[01:12.610] xī zhǐ
[01:15.190] quán xū tǔ zhēn shí
[01:17.240] jīn rì mián
[01:22.070]
[01:33.510] shì jiè kǎo 110 dù ān dìng
[01:36.250] niǎn qiè lún lǐ guān liú xíng
[01:39.010] hǎo 2 mù tuī jiǎng
[01:42.300]
[01:44.230] Q. hǎo?
[01:45.630] A. jiǎn dān.
[01:48.660] .
[01:49.620] liáng
[01:50.810] hé!
[01:52.280] fā xiǎng chén fǔ?
[01:53.450] sǐ liáng
[01:54.850] zhōng fú yóu
[01:56.770] gǎn dù xún rǎn
[02:00.020] táo chū péng jiā sù
[02:02.250] xī zhǐ
[02:03.730]
[02:08.000] mèng jié ru
[02:11.260] jì jiē mù mǎ yán
[02:13.950] yì wèi yào yú
[02:16.630] duò xìng róng chū yán bì
[02:18.600]
[02:19.310] diàn zi yù lǚ xu cāng luó zhēn pán jīn rì
[02:24.660] shuí shā? jūn shā?
[02:27.270] huí
[02:29.200]
[02:30.010] E kōng 0 1 jīn rì píng rán chuí liú
[02:35.600] yā suō yì xīn dào qī niǎo zhuī yuè
[02:40.940] diàn zi yù lǚ zhōng cāng luó zhēn pán zhǐ
[02:46.290] xiàng cè
[02:48.910] hù jūn jiàn
[02:51.050] shì jiè
[02:53.690] mù jué
[02:55.570]
[02:56.280] zhèng zhí
[02:58.950] xiào
[03:01.060]
[03:11.060] zhōng
[03:25.060]
[00:21.520] 从世界终结的折缝中逃脱的我看见了终焉
[00:24.260] 那样的我好像是特例什么的
[00:27.120] 在福尔马林的香味快要溢出的房间里
[00:32.220] 身心沉睡一般地被分离
[00:34.960] 连结的电脑心理 像线头一样
[00:37.590] 来自展示终端的我 十分引人注目
[00:40.250] 注意到的时候 呼吸早已完全停止了
[00:42.770] 既不是那个 也不是这个
[00:44.100] 也不是那个 指示电波以秒速在房间中回响
[00:48.030] 「想要逃出去」
[00:48.820] 没有与痛苦连接的 房门打开了
[00:56.000] 哎 在E的浪间飘荡的影子 无机质文字列的谈笑
[01:01.820] 像要将蛛丝缝合起来一样的 聚集起火焰的狐狸
[01:07.280] 电子欲的旅行在继续 朝着苍蓝色指南针指向的方向
[01:12.610] 停止呼吸 停。止。呼。吸。
[01:15.190] 一切都是说谎的真实什么的
[01:17.240] 今天已经厌倦了 还是睡觉吧
[01:33.510] 这个世界的想法 安定了110次
[01:36.250] 彻底扭曲的理论在流行什么的
[01:39.010] 喜欢的频道 推荐第二个
[01:44.230] 「Q:喜欢的东西是什么?」
[01:45.630] 「A:喜欢十分简单的东西,例如人类的不幸的味道」
[01:48.660] 「真是人渣啊」
[01:49.620] 那个就暂且不提。
[01:50.810] “有什么很奇怪!”什么的
[01:52.280] 想法还真是陈腐哟?
[01:53.450] 干脆去死好了
[01:54.850] 即便如此 也在那之中 浮游着
[01:56.770] 这种感觉 好像已经被驯染了
[02:00.020] 想要逃出去 鼓胀的想法在加速
[02:02.250] 停止呼吸
[02:08.000] 啊啊、微小的梦被逼入绝境
[02:11.260] 净是补丁的木马说
[02:13.950] 「不需要意义 变得愉快吧」
[02:16.630] 快要被惯性溶解的火焰的墙壁
[02:19.310] 电子欲的旅行在继续 苍蓝色指南针今天也还是
[02:24.660] 要杀掉谁? 要杀掉你?
[02:27.270] 咕噜咕噜咕噜咕噜地回转着
[02:30.010] E的天空 0和1今天也冷静的流逝
[02:35.600] 压缩了的焦躁的心脏 越过闪电下的鸟
[02:40.940] 电子欲的旅行的终结 苍蓝的指南针指示出
[02:46.290] 在展示台对面那一侧
[02:48.910] 只看见无精打采的你
[02:51.050] 已经对世界厌烦了
[02:53.690] 干脆醒过来吧
[02:56.280] 老实说不知怎么的
[02:58.950] 稍微有些笑了出来
[03:11.060]
エネの电脳纪行 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)