歌曲 | 积み木の人形 |
歌手 | wowaka |
专辑 | Unhappy Refrain |
下载 | Image LRC TXT |
[00:01.04] | 積み木の人形 |
[00:12.46] | 唄:初音ミク |
[00:17.42] | |
[00:19.62] | まだ 見(み)つからないの 砂(すな)が流(なが)れ落(お)ちてく |
[00:24.10] | 単純(たんじゅん)な答(こた)えがあるならば硝子(ガラス)の色(いろ)を壊(こわ)せたのかな |
[00:28.95] | なぜ 逃(に)げ出(だ)せないの 扉(とびら)に挟(はさ)まれてる |
[00:33.29] | 残念(ざんねん)の塊(かたまり)集(あつ)めては積(つ)み木(き)のよに重(かさ)ねる退屈(たいくつ) |
[00:38.14] | |
[00:47.33] | 無(な)くなった時間(じかん)の連(つ)れを当(あ)てにしてもう疲(つか)れた |
[00:51.95] | どうなったって良(い)いのよ,意味(いみ)も理由(わけ)も景色(けしき)の中(なか)埋(うず)めて |
[00:56.68] | 始(はじ)まった 蝶番(ちょうつがい)の音(ね)が独(ひと)りをただ鳴(な)らした |
[01:01.20] | そうやってわたしだけ無色透明(むしょくとうめい)な虹(にじ)を手(て)に捕(と)った |
[01:05.91] | 環(かん)になった 台(だい)に立(た)った 勘違(かんちが)ったって踊(おど)りましょうよ |
[01:10.29] | そうしちゃった そうしちゃったった |
[01:12.96] | |
[01:23.20] | 錆付(さびつ)いた声(こえ)の届(とど)かない箱(はこ)の中(なか) |
[01:27.76] | 玩具(おもちゃ)の兵隊(へいたい)さんから硝子(ガラス)の靴(くつ)を投(な)げつけられて, |
[01:32.46] | |
[01:32.53] | 割(わ)れちゃった。 |
[01:33.45] | |
[01:33.61] | ばらばらの音(ね)が痛(いた)みをまた照(て)らした |
[01:37.05] | もう嫌(いや)って話(ばなし)から積(つ)み木(き)崩(くず)しの衝動(しょうどう)砕(くだ)け散(ち)った |
[01:41.86] | 物言(ものい)わない身(み)を人形(にんぎょう)と名付(なづ)けたの |
[01:46.32] | 玩具(おもちゃ)にすらなれない ただ重(かさ)ねる普通(ふつう)の喜怒(きど)と哀楽(あいらく) |
[01:51.17] | 負(ま)けちゃった 調子(ちょうし)のいい嘘(うそ)を並(なら)べた末(すえ)の夜(よる)に |
[01:55.58] | どうやって戻(もど)ろうか 積(つ)まれたころの姿(すがた)を目(め)に焼(や)いた |
[02:00.37] | 間(ま)に合(あ)った 最後(さいご)だった 勘違(かんちが)ったって駆(か)け込(こ)みながら |
[02:04.98] | どうしちゃった? |
[02:06.02] | どうしちゃった? |
[02:07.13] | どうしちゃった? |
[02:08.21] | を繰(く)り返(かえ)すの |
[02:09.61] | 環(かん)になった 台(だい)に立(た)った 勘違(かんちが)ったって踊(おど)りましょうよ |
[02:14.03] | |
[02:14.11] | そうしちゃった そうしちゃったったった |
[02:16.87] | |
[02:35.12] | 始(はじ)まった 蝶番(ちょうつがい)の音(ね)が独(ひと)りをただ鳴(な)らした |
[02:39.61] | そうやってわたしだけ無色透明(むしょくとうめい)な虹(にじ)を手(て)に捕(と)って |
[02:44.33] | 壊(こわ)れちゃった |
[02:45.36] |
[00:01.04] | ji mu ren xing |
[00:12.46] | bei: chu yin |
[00:17.42] | |
[00:19.62] | jian sha liu luo |
[00:24.10] | dan chun da xiao zi se huai |
[00:28.95] | tao chu fei xie |
[00:33.29] | can nian kuai ji ji mu zhong tui qu |
[00:38.14] | |
[00:47.33] | wu shi jian lian dang pi |
[00:51.95] | liang, yi wei li you jing se zhong mai |
[00:56.68] | shi die fan yin du ming |
[01:01.20] | wu se tou ming hong shou bu |
[01:05.91] | huan tai li kan wei yong |
[01:10.29] | |
[01:12.96] | |
[01:23.20] | qiang fu sheng jie xiang zhong |
[01:27.76] | wan ju bing dui xiao zi xue tou, |
[01:32.46] | |
[01:32.53] | ge. |
[01:33.45] | |
[01:33.61] | yin tong zhao |
[01:37.05] | xian hua ji mu beng chong dong sui san |
[01:41.86] | wu yan shen ren xing ming fu |
[01:46.32] | wan ju zhong pu tong xi nu ai le |
[01:51.17] | fu diao zi xu bing mo ye |
[01:55.58] | ti ji zi mu shao |
[02:00.37] | jian he zui hou kan wei qu ru |
[02:04.98] | ? |
[02:06.02] | ? |
[02:07.13] | ? |
[02:08.21] | zao fan |
[02:09.61] | huan tai li kan wei yong |
[02:14.03] | |
[02:14.11] | |
[02:16.87] | |
[02:35.12] | shi die fan yin du ming |
[02:39.61] | wu se tou ming hong shou bu |
[02:44.33] | huai |
[02:45.36] |
[00:01.04] | jī mù rén xíng |
[00:12.46] | bei: chū yīn |
[00:17.42] | |
[00:19.62] | jiàn shā liú luò |
[00:24.10] | dān chún dá xiāo zi sè huài |
[00:28.95] | táo chū fēi xié |
[00:33.29] | cán niàn kuài jí jī mù zhòng tuì qū |
[00:38.14] | |
[00:47.33] | wú shí jiān lián dāng pí |
[00:51.95] | liáng, yì wèi lǐ yóu jǐng sè zhōng mái |
[00:56.68] | shǐ dié fān yīn dú míng |
[01:01.20] | wú sè tòu míng hóng shǒu bǔ |
[01:05.91] | huán tái lì kān wéi yǒng |
[01:10.29] | |
[01:12.96] | |
[01:23.20] | qiāng fù shēng jiè xiāng zhōng |
[01:27.76] | wán jù bīng duì xiāo zi xuē tóu, |
[01:32.46] | |
[01:32.53] | gē. |
[01:33.45] | |
[01:33.61] | yīn tòng zhào |
[01:37.05] | xián huà jī mù bēng chōng dòng suì sàn |
[01:41.86] | wù yán shēn rén xíng míng fù |
[01:46.32] | wán jù zhòng pǔ tōng xǐ nù āi lè |
[01:51.17] | fù diào zi xū bìng mò yè |
[01:55.58] | tì jī zī mù shāo |
[02:00.37] | jiān hé zuì hòu kān wéi qū ru |
[02:04.98] | ? |
[02:06.02] | ? |
[02:07.13] | ? |
[02:08.21] | zǎo fǎn |
[02:09.61] | huán tái lì kān wéi yǒng |
[02:14.03] | |
[02:14.11] | |
[02:16.87] | |
[02:35.12] | shǐ dié fān yīn dú míng |
[02:39.61] | wú sè tòu míng hóng shǒu bǔ |
[02:44.33] | huài |
[02:45.36] |
[00:01.04] | 積木人偶 |
[00:12.46] | |
[00:19.62] | 還沒 發現到的 沙子流瀉而下 |
[00:24.10] | 如果存在單純的解答的話能不能把玻璃的顏色弄壞呢 |
[00:28.95] | 為什麼 逃不出去呢 被門給夾住了 |
[00:33.29] | 收集起遺憾的團塊後變得像是積木疊起的無聊 |
[00:47.33] | 已經厭倦去依賴結伴消失的時間了 |
[00:51.95] | 要變得怎樣才好呢,意義和理由都埋入了風景中 |
[00:56.68] | 開始啦 鉸鏈的聲音就這樣獨自響起 |
[01:01.20] | 那樣就只有我把無色透明的彩虹抓進了手裡 |
[01:05.91] | 變成了個環 站到了台上 說著搞錯啦來跳舞吧 |
[01:10.29] | 就那樣啦 就那樣子啦 |
[01:23.20] | 在生鏽聲音傳不到的箱子裡 |
[01:27.76] | 玻璃鞋被玩具的士兵先生丟了出去, |
[01:32.53] | 就壞掉啦。 |
[01:33.61] | 破破爛爛的聲音又再度照亮了疼痛 |
[01:37.05] | 把從「不想這樣了」的話中把積木推翻的衝動打成粉碎了 |
[01:41.86] | 將不會說話的身體命名為人偶 |
[01:46.32] | 就連玩具也當不成 單純重疊的普通喜怒與哀樂 |
[01:51.17] | 輸掉啦 在感覺不錯的謊言並列的最後一夜 |
[01:55.58] | 要怎樣才回得去呢 被累積起的時刻模樣烙進了眼裡 |
[02:00.37] | 趕上啦 最後啦 說著搞錯啦衝進來的同時 |
[02:04.98] | 是怎麼啦? |
[02:06.02] | 是怎麼啦? |
[02:07.13] | 是怎麼啦? |
[02:08.21] | 不停重複著 |
[02:09.61] | 變成了個環 站到了台上 說著搞錯啦來跳舞吧 |
[02:14.11] | 就那樣啦 就那樣子啦啦啦 |
[02:35.12] | 開始啦 鉸鏈的聲音就這樣獨自響起 |
[02:39.61] | 那樣就只有我把無色透明的彩虹抓進了手裡 |
[02:44.33] | 就壞掉啦 |