歌曲 | テノヒラ |
歌手 | wowaka |
专辑 | Unhappy Refrain |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:テノヒラ] | |
[ar:wowaka ] | |
[vocal:Hatsune Miku] | |
[翻译:yanao ] | |
[00:00.000] | |
[0:57.043] | 恋をして。 |
[1:00.964] | それは泡の様に |
[1:07.869] | 私の心から消え去っていきました。 |
[1:18.657] | 青空が哀しく澄み渡り |
[1:29.271] | その向こう側ではお変わりないですか? |
[1:43.197] | 朝,昼,夜通し独り |
[1:48.700] | 涙拭いて そっと。 |
[1:52.274] | まただよ!あの声,君 とよく似た…… |
[2:05.823] | 「会いたい。」 |
[2:08.175] | 今,空に浮かべた声が 空気と混ざり合う |
[2:17.251] | 「君の手が,つかめますように。」 |
[2:22.767] | ―そう,願うの。 |
[2:26.512] | |
[2:47.434] | 旅を捨て雲へ向かう独り, |
[2:58.421] | 私の行き先は何処にあるのでしょう |
[3:09.155] | 青空は優しく突き放す。 |
[3:19.781] | その向こう側には届かせまいとして。 |
[3:31.000] | ただ 見た 君の温度を |
[3:36.404] | 触れたとして, |
[3:40.166] | 散った思いをどうして儚いと呼べるの? |
[3:53.687] | どうか |
[3:55.833] | 今,手を振れず,過ぎる「今」 |
[4:01.352] | それを忘れないで。 |
[4:05.156] | 君の手の平を思うだけの日常で,泣きた い。 |
[4:17.630] | 今,空に浮かべた君を 空気に溶かしても |
[4:26.704] | 変わらない気持ちがあるだけ |
[4:32.421] | ―それだけです。 |
[4:36.000] | |
[4:39.794] | さよなら。 |
ti: | |
ar: wowaka | |
vocal: Hatsune Miku | |
fan yi: yanao | |
[00:00.000] | |
[0:57.043] | lian. |
[1:00.964] | pao yang |
[1:07.869] | si xin xiao qu. |
[1:18.657] | qing kong ai cheng du |
[1:29.271] | xiang ce bian? |
[1:43.197] | chao, zhou, ye tong du |
[1:48.700] | lei shi . |
[1:52.274] | ! sheng, jun shi |
[2:05.823] | hui. |
[2:08.175] | jin, kong fu sheng kong qi hun he |
[2:17.251] | jun shou,. |
[2:22.767] | , yuan. |
[2:26.512] | |
[2:47.434] | lv she yun xiang du, |
[2:58.421] | si xing xian he chu |
[3:09.155] | qing kong you tu fang. |
[3:19.781] | xiang ce jie. |
[3:31.000] | jian jun wen du |
[3:36.404] | chu, |
[3:40.166] | san si meng hu? |
[3:53.687] | |
[3:55.833] | jin, shou zhen, guo jin |
[4:01.352] | wang. |
[4:05.156] | jun shou ping si ri chang, qi . |
[4:17.630] | jin, kong fu jun kong qi rong |
[4:26.704] | bian qi chi |
[4:32.421] | . |
[4:36.000] | |
[4:39.794] | . |
ti: | |
ar: wowaka | |
vocal: Hatsune Miku | |
fān yì: yanao | |
[00:00.000] | |
[0:57.043] | liàn. |
[1:00.964] | pào yàng |
[1:07.869] | sī xīn xiāo qù. |
[1:18.657] | qīng kōng āi chéng dù |
[1:29.271] | xiàng cè biàn? |
[1:43.197] | cháo, zhòu, yè tōng dú |
[1:48.700] | lèi shì . |
[1:52.274] | ! shēng, jūn shì |
[2:05.823] | huì. |
[2:08.175] | jīn, kōng fú shēng kōng qì hùn hé |
[2:17.251] | jūn shǒu,. |
[2:22.767] | , yuàn. |
[2:26.512] | |
[2:47.434] | lǚ shě yún xiàng dú, |
[2:58.421] | sī xíng xiān hé chǔ |
[3:09.155] | qīng kōng yōu tū fàng. |
[3:19.781] | xiàng cè jiè. |
[3:31.000] | jiàn jūn wēn dù |
[3:36.404] | chù, |
[3:40.166] | sàn sī méng hū? |
[3:53.687] | |
[3:55.833] | jīn, shǒu zhèn, guò jīn |
[4:01.352] | wàng. |
[4:05.156] | jūn shǒu píng sī rì cháng, qì . |
[4:17.630] | jīn, kōng fú jūn kōng qì róng |
[4:26.704] | biàn qì chí |
[4:32.421] | . |
[4:36.000] | |
[4:39.794] | . |
[0:57.043] | 恋爱。 |
[1:00.964] | 那就像泡沫一般 |
[1:07.869] | 从我的心中消失远去。 |
[1:18.657] | 青空哀愁而澄清广阔 |
[1:29.271] | 在那片天空的彼端有什么改变吗? |
[1:43.197] | 清晨、黄昏,彻夜独自一人 |
[1:48.700] | 擦干眼泪 轻轻地。 |
[1:52.274] | 又来了呢!那阵声音,和你好像啊...... |
[2:05.823] | 「好想见你。」 |
[2:08.175] | 此刻,漂浮在空中的声音 与空气混合交融 |
[2:17.251] | 「希望能够,握住你的手。」 |
[2:22.767] | -—我那样地,希望着。 |
[2:47.434] | 舍弃了旅程朝着云的方向独自前进, |
[2:58.421] | 我的目的地会在哪里呢 |
[3:09.155] | 青空温柔地忽略了我, |
[3:19.781] | 不让我抵达那另一端。 |
[3:31.000] | 就这样 看着 触摸着 |
[3:36.404] | 你的温度 |
[3:40.166] | 散去的思念为何会被称为虚幻呢? |
[3:53.687] | 不论如何 |
[3:55.833] | 那在此刻,没有挥手,度过的「当下」 |
[4:01.352] | 请不要忘记那些事物。 |
[4:05.156] | 现在只是想着你的手心的日常中,就让我想哭。 |
[4:17.630] | 此刻,就算漂浮在空中的你 溶入了空气之中 |
[4:26.704] | 依然只存在着不会改变的心情 |
[4:32.421] | 仅只如此而已。 |
[4:39.794] | 再见了。 |