[00:21.42] |
天秤が倾いていた |
[00:23.62] |
時計が回っていた |
[00:26.65] |
電話が鳴っていた |
[00:28.75] |
この部屋の隅 |
[00:31.45] |
いい加減にして |
[00:34.21] |
そんな声がベッドホンの中の |
[00:38.19] |
君から叫ばれていたんだ |
[00:41.70] |
|
[00:51.72] |
さんさんと照りつける照明 |
[00:54.44] |
位相に包まって |
[00:57.04] |
ちゃんとしてくれるの |
[00:59.02] |
って君は笑い出すんだ |
[01:01.93] |
全然わかってない |
[01:04.12] |
もう全然何も知らないや |
[01:07.28] |
とりあえずこのギターを |
[01:09.58] |
壊してみよう |
[01:11.17] |
|
[01:17.08] |
朝も夜もきっと |
[01:19.60] |
僕はうなだれんだ |
[01:22.06] |
|
[01:27.69] |
天秤じゃ量れないよ |
[01:30.01] |
時計じゃ計れないよ |
[01:32.93] |
電話じゃ吐かれないよ |
[01:35.08] |
塵の様な声 |
[01:37.82] |
つまらない人ね |
[01:40.50] |
そんな声で何度って |
[01:42.95] |
意気地の無い時間を |
[01:45.73] |
放り投げてきたんだ |
[01:48.07] |
|
[02:08.27] |
天秤が虚ろっていた時計が |
[02:11.70] |
笑っていた |
[02:13.41] |
電話が頷いていた |
[02:15.51] |
この部屋の真ん中で |
[02:18.37] |
全然わかってないよ |
[02:20.87] |
全然何も知らないよ |
[02:23.59] |
芝居めいた歌が |
[02:25.58] |
崩れて行くよ |
[02:27.71] |
|
[02:33.44] |
朝も夜もきっと |
[02:36.00] |
僕はうなだれんだ |
[02:38.74] |
|
[02:43.57] |
逆さまの憂いが |
[02:46.10] |
全て裏返った |
[02:48.98] |
|
[02:53.67] |
もしもそれで |
[02:55.49] |
全部終えてしまえたら |
[03:00.34] |
|
[00:21.42] |
tian cheng qing |
[00:23.62] |
shi ji hui |
[00:26.65] |
dian hua ming |
[00:28.75] |
bu wu yu |
[00:31.45] |
jia jian |
[00:34.21] |
sheng zhong |
[00:38.19] |
jun jiao |
[00:41.70] |
|
[00:51.72] |
zhao zhao ming |
[00:54.44] |
wei xiang bao |
[00:57.04] |
|
[00:59.02] |
jun xiao chu |
[01:01.93] |
quan ran |
[01:04.12] |
quan ran he zhi |
[01:07.28] |
|
[01:09.58] |
huai |
[01:11.17] |
|
[01:17.08] |
chao ye |
[01:19.60] |
pu |
[01:22.06] |
|
[01:27.69] |
tian cheng liang |
[01:30.01] |
shi ji ji |
[01:32.93] |
dian hua tu |
[01:35.08] |
chen yang sheng |
[01:37.82] |
ren |
[01:40.50] |
sheng he du |
[01:42.95] |
yi qi di wu shi jian |
[01:45.73] |
fang tou |
[01:48.07] |
|
[02:08.27] |
tian cheng xu shi ji |
[02:11.70] |
xiao |
[02:13.41] |
dian hua han |
[02:15.51] |
bu wu zhen zhong |
[02:18.37] |
quan ran |
[02:20.87] |
quan ran he zhi |
[02:23.59] |
zhi ju ge |
[02:25.58] |
beng xing |
[02:27.71] |
|
[02:33.44] |
chao ye |
[02:36.00] |
pu |
[02:38.74] |
|
[02:43.57] |
ni you |
[02:46.10] |
quan li fan |
[02:48.98] |
|
[02:53.67] |
|
[02:55.49] |
quan bu zhong |
[03:00.34] |
|
[00:21.42] |
tiān chèng qīng |
[00:23.62] |
shí jì huí |
[00:26.65] |
diàn huà míng |
[00:28.75] |
bù wū yú |
[00:31.45] |
jiā jiǎn |
[00:34.21] |
shēng zhōng |
[00:38.19] |
jūn jiào |
[00:41.70] |
|
[00:51.72] |
zhào zhào míng |
[00:54.44] |
wèi xiàng bāo |
[00:57.04] |
|
[00:59.02] |
jūn xiào chū |
[01:01.93] |
quán rán |
[01:04.12] |
quán rán hé zhī |
[01:07.28] |
|
[01:09.58] |
huài |
[01:11.17] |
|
[01:17.08] |
cháo yè |
[01:19.60] |
pú |
[01:22.06] |
|
[01:27.69] |
tiān chèng liàng |
[01:30.01] |
shí jì jì |
[01:32.93] |
diàn huà tǔ |
[01:35.08] |
chén yàng shēng |
[01:37.82] |
rén |
[01:40.50] |
shēng hé dù |
[01:42.95] |
yì qì dì wú shí jiān |
[01:45.73] |
fàng tóu |
[01:48.07] |
|
[02:08.27] |
tiān chèng xū shí jì |
[02:11.70] |
xiào |
[02:13.41] |
diàn huà hàn |
[02:15.51] |
bù wū zhēn zhōng |
[02:18.37] |
quán rán |
[02:20.87] |
quán rán hé zhī |
[02:23.59] |
zhī jū gē |
[02:25.58] |
bēng xíng |
[02:27.71] |
|
[02:33.44] |
cháo yè |
[02:36.00] |
pú |
[02:38.74] |
|
[02:43.57] |
nì yōu |
[02:46.10] |
quán lǐ fǎn |
[02:48.98] |
|
[02:53.67] |
|
[02:55.49] |
quán bù zhōng |
[03:00.34] |
|
[00:21.42] |
天秤向一边倾斜着 |
[00:23.62] |
时钟在不断旋转着 |
[00:26.65] |
电话不断喧闹着 |
[00:28.75] |
在这房间的角落 |
[00:31.45] |
适可而止些 |
[00:34.21] |
那样的声音在耳机中 |
[00:38.19] |
你大声叫喊着 |
[00:41.70] |
|
[00:51.72] |
躲不开的聚光灯 |
[00:54.44] |
一次次地将我笼罩 |
[00:57.04] |
给我好好地干啊 |
[00:59.02] |
你这么说着笑了出来 |
[01:01.93] |
完全不明白 |
[01:04.12] |
已经什么都不知道了呀 |
[01:07.28] |
总而言之先将这吉他 |
[01:09.58] |
摔坏试试看吧 |
[01:11.17] |
|
[01:17.08] |
无论早晚一定 |
[01:19.60] |
一直都在垂头丧气 |
[01:22.06] |
|
[01:27.69] |
不是天秤便不能测量了哟 |
[01:30.01] |
不是时钟便不能计时了哟 |
[01:32.93] |
不是电话便不被吐诉了哟 |
[01:35.08] |
像是废土一般的声音 |
[01:37.82] |
真是无趣的人呐 |
[01:40.50] |
那样的声音不断重复着 |
[01:42.95] |
没有志气的那段时间 |
[01:45.73] |
早就丢到远处去了 |
[01:48.07] |
|
[02:08.27] |
天秤傻傻发呆的样子 |
[02:11.70] |
时钟在一旁笑着 |
[02:13.41] |
电话点了点头 |
[02:15.51] |
在这房间的正中央 |
[02:18.37] |
完全不明白哟 |
[02:20.87] |
什么都不知道哟 |
[02:23.59] |
像戏剧一般的歌 |
[02:25.58] |
开始逐渐崩坏咯 |
[02:27.71] |
|
[02:33.44] |
无论早晚一定 |
[02:36.00] |
一直都在垂头丧气 |
[02:38.74] |
|
[02:43.57] |
颠倒了的忧愁 |
[02:46.10] |
已经全部颠倒回来 |
[02:48.98] |
|
[02:53.67] |
如果说这样就 |
[02:55.49] |
全部都结束了的话 |
[03:00.34] |
|