| 歌曲 | ぬくもり~aigakikoeru~ (with strings) |
| 歌手 | KOKIA |
| 专辑 | Coquillage~The Best Collection II~ |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [00:00.00] | 作曲 : KOKIA |
| [00:01.00] | 作词 : KOKIA |
| [00:07.280] | 胸に手の平 押しあてて 時計の音を聞いてみる |
| [00:35.820] | 確かに刻んでいる それだけなのに 静かに営む小さな奇跡 |
| [01:04.200] | 動いてる 動いてる 命の音 |
| [01:16.840] | つないでる つないでる 私の音 |
| [01:32.530] | 愛が聴こえる どれほどの幸せを胸に 抱えて生まれたんだろう? |
| [01:45.040] | 今 生きている ただそれだけの事が どんなに幸せつないでいくんだろう |
| [02:04.640] | いつかは止まってしまう時計 知っているから切なくもなる |
| [02:32.990] | 手をあてて 手をあてて 覚えていたい |
| [02:45.470] | 何もかもわからなくなったとしても |
| [03:01.080] | 愛が聴こえる 失われようとした時になって 突然気付いたの |
| [03:13.100] | 今ここに居て 生きていることこそが どんなに幸せつないでゆくだろう |
| [03:32.940] | もしも迷ったら思い出すの 私を育てた大きな手を |
| [03:45.430] | 痛みも悲しみも喜びも 全て 受け止めてくれた |
| [04:01.040] | 愛が聴こえる 忘れないぬくもりの中で大事に夢見ていたんだろう |
| [04:13.640] | 信じられない奇跡はこの手の中に 私ここに生きているってことなの |
| [04:33.010] | 確かに刻んでいる それだけなのに 静かに営む小さな奇跡 |
| [05:01.330] | 終わった |
| [05:05.140] |
| [00:00.00] | zuo qu : KOKIA |
| [00:01.00] | zuo ci : KOKIA |
| [00:07.280] | xiong shou ping ya shi ji yin wen |
| [00:35.820] | que ke jing ying xiao qi ji |
| [01:04.200] | dong dong ming yin |
| [01:16.840] | si yin |
| [01:32.530] | ai ting xing xiong bao sheng? |
| [01:45.040] | jin sheng shi xing |
| [02:04.640] | zhi shi ji zhi qie |
| [02:32.990] | shou shou jue |
| [02:45.470] | he |
| [03:01.080] | ai ting shi shi tu ran qi fu |
| [03:13.100] | jin ju sheng xing |
| [03:32.940] | mi si chu si yu da shou |
| [03:45.430] | tong bei xi quan shou zhi |
| [04:01.040] | ai ting wang zhong da shi meng jian |
| [04:13.640] | xin qi ji shou zhong si sheng |
| [04:33.010] | que ke jing ying xiao qi ji |
| [05:01.330] | zhong |
| [05:05.140] |
| [00:00.00] | zuò qǔ : KOKIA |
| [00:01.00] | zuò cí : KOKIA |
| [00:07.280] | xiōng shǒu píng yā shí jì yīn wén |
| [00:35.820] | què kè jìng yíng xiǎo qí jī |
| [01:04.200] | dòng dòng mìng yīn |
| [01:16.840] | sī yīn |
| [01:32.530] | ài tīng xìng xiōng bào shēng? |
| [01:45.040] | jīn shēng shì xìng |
| [02:04.640] | zhǐ shí jì zhī qiè |
| [02:32.990] | shǒu shǒu jué |
| [02:45.470] | hé |
| [03:01.080] | ài tīng shī shí tū rán qì fù |
| [03:13.100] | jīn jū shēng xìng |
| [03:32.940] | mí sī chū sī yù dà shǒu |
| [03:45.430] | tòng bēi xǐ quán shòu zhǐ |
| [04:01.040] | ài tīng wàng zhōng dà shì mèng jiàn |
| [04:13.640] | xìn qí jī shǒu zhōng sī shēng |
| [04:33.010] | què kè jìng yíng xiǎo qí jī |
| [05:01.330] | zhōng |
| [05:05.140] |
| [00:07.280] | 将手掌轻放在胸口 静静地聆听着时钟的声音 |
| [00:35.820] | 明明时间正在一刻一刻逝去 却还是想静静地筑造那小小的奇迹 |
| [01:04.200] | 跳动着 跳动着 是生命的音律 |
| [01:16.840] | 维系着 维持着 我的命运之声 |
| [01:32.530] | 听见爱的声音 能将多少幸福拥入怀中呢? |
| [01:45.040] | 仅仅是活在这世上 是多么幸福呀 |
| [02:04.640] | 因为知道时钟迟早会停止转动 心情也变得难受苦闷 |
| [02:32.990] | 双手合十 想铭记这一切 |
| [02:45.470] | 尽管可能什么都不记得 |
| [03:01.080] | 听见爱的声音 只有失去一切的时候才会注意到吗 |
| [03:13.100] | 现在我在这里 能够继续生活在这世上才是莫大的幸福吧 |
| [03:32.940] | 如果迷路了的话 记忆中那双将我养育成人的大手 |
| [03:45.430] | 会帮我把痛苦、悲伤和喜悦全都挡住 |
| [04:01.040] | 听见爱的声音 在铭刻于心的温情中自由幻想着 |
| [04:13.640] | 难以置信的奇迹就握在手中 是因为有我在的缘故吗 |
| [04:33.010] | 明明时间正在一刻一刻逝去 却还是想静静地筑造那小小的奇迹 |
| [05:01.330] | 结束 |