|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
[00:34.99] |
怖い 壊されることが |
[00:40.53] |
弱いとこを见せるのが |
[00:45.51] |
颜色伺って ぎこちなく笑って |
[00:51.04] |
痛いんだ 无様なんだ 惨めなんだ |
[00:55.83] |
|
[00:57.87] |
涂り重ねてきた嘘は |
[01:02.87] |
汚れては消えないままで |
[01:09.06] |
伤つかないためだけの |
[01:14.18] |
优しさなど 消えてしまえ |
[01:20.62] |
|
[01:22.61] |
想いは言叶にならずに |
[01:27.01] |
内から外へと変换されてく |
[01:34.27] |
笑って 笑って 笑って |
[01:38.45] |
でも心の中 仆は泣くんだよ |
[01:45.62] |
悲しくて |
[01:46.76] |
|
[01:55.06] |
あなたはいつも楽しげに |
[02:00.79] |
仆に话しをするんだ |
[02:05.62] |
无邪気な姿が心を照らして |
[02:11.09] |
眩しいんだ もう何も 见えないんだ |
[02:15.18] |
|
[02:25.37] |
仆はいつもそうさ |
[02:28.21] |
人の优しさとか 寂しさ |
[02:31.36] |
気付くことが出来なくって |
[02:36.74] |
塞ぎ込んだ仆を それでもあなたは 强く この手 |
[02:45.73] |
离さないでくれるんだね |
[02:53.36] |
|
[03:11.44] |
あなたに优しい人だと思われたくって |
[03:18.82] |
また嘘をつくんだよ |
[03:22.95] |
あなたは无邪気な姿で心覗くんだ |
[03:30.02] |
本当の仆を |
[03:32.97] |
|
[03:34.32] |
「笑って笑って! |
[03:38.35] |
大丈夫だから 分かっているから」 |
[03:45.68] |
あなたの优しい言叶が 胸に突き刺さって |
[03:52.85] |
仆は泣くんだよ 嬉しくて |
[03:57.72] |
undefined |
|
ti: |
|
ar: |
|
al: |
[00:34.99] |
bu huai |
[00:40.53] |
ruo jian |
[00:45.51] |
yan se ci xiao |
[00:51.04] |
tong wu yang can |
[00:55.83] |
|
[00:57.87] |
tu zhong xu |
[01:02.87] |
wu xiao |
[01:09.06] |
shang |
[01:14.18] |
you xiao |
[01:20.62] |
|
[01:22.61] |
xiang yan ye |
[01:27.01] |
nei wai bian huan |
[01:34.27] |
xiao xiao xiao |
[01:38.45] |
xin zhong pu qi |
[01:45.62] |
bei |
[01:46.76] |
|
[01:55.06] |
le |
[02:00.79] |
pu hua |
[02:05.62] |
wu xie qi zi xin zhao |
[02:11.09] |
xuan he jian |
[02:15.18] |
|
[02:25.37] |
pu |
[02:28.21] |
ren you ji |
[02:31.36] |
qi fu chu lai |
[02:36.74] |
sai ru pu qiang shou |
[02:45.73] |
li |
[02:53.36] |
|
[03:11.44] |
you ren si |
[03:18.82] |
xu |
[03:22.95] |
wu xie qi zi xin si |
[03:30.02] |
ben dang pu |
[03:32.97] |
|
[03:34.32] |
xiao xiao! |
[03:38.35] |
da zhang fu fen |
[03:45.68] |
you yan ye xiong tu ci |
[03:52.85] |
pu qi xi |
[03:57.72] |
undefined |
|
ti: |
|
ar: |
|
al: |
[00:34.99] |
bù huài |
[00:40.53] |
ruò jiàn |
[00:45.51] |
yán sè cì xiào |
[00:51.04] |
tòng wú yàng cǎn |
[00:55.83] |
|
[00:57.87] |
tú zhòng xū |
[01:02.87] |
wū xiāo |
[01:09.06] |
shāng |
[01:14.18] |
yōu xiāo |
[01:20.62] |
|
[01:22.61] |
xiǎng yán yè |
[01:27.01] |
nèi wài biàn huàn |
[01:34.27] |
xiào xiào xiào |
[01:38.45] |
xīn zhōng pū qì |
[01:45.62] |
bēi |
[01:46.76] |
|
[01:55.06] |
lè |
[02:00.79] |
pū huà |
[02:05.62] |
wú xié qì zī xīn zhào |
[02:11.09] |
xuàn hé jiàn |
[02:15.18] |
|
[02:25.37] |
pū |
[02:28.21] |
rén yōu jì |
[02:31.36] |
qì fù chū lái |
[02:36.74] |
sāi ru pū qiáng shǒu |
[02:45.73] |
lí |
[02:53.36] |
|
[03:11.44] |
yōu rén sī |
[03:18.82] |
xū |
[03:22.95] |
wú xié qì zī xīn sì |
[03:30.02] |
běn dāng pū |
[03:32.97] |
|
[03:34.32] |
xiào xiào! |
[03:38.35] |
dà zhàng fū fēn |
[03:45.68] |
yōu yán yè xiōng tū cì |
[03:52.85] |
pū qì xī |
[03:57.72] |
undefined |
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
[00:34.99] |
崩坏的事情令人觉得恐怖 |
[00:40.53] |
软弱的事情能让别人看见吗 |
[00:45.51] |
夺去一切色彩的笑容 |
[00:51.04] |
很疼痛 很不正常 很惨痛 |
[00:55.83] |
|
[00:57.87] |
重新把谎言涂上颜色 |
[01:02.87] |
直到污点消失为止 |
[01:09.06] |
为了不受伤的 |
[01:14.18] |
温柔消失了 |
[01:20.62] |
|
[01:22.61] |
想法是需要言语 |
[01:27.01] |
由内到外转变 |
[01:34.27] |
笑吧笑吧 |
[01:38.45] |
不过心中的自己却在哭泣 |
[01:45.62] |
悲伤地 |
[01:46.76] |
|
[01:55.06] |
你一直也是这麼快乐地 |
[02:00.79] |
与我谈话 |
[02:05.62] |
纯真的身影与心灵照亮了我 |
[02:11.09] |
耀眼得什麼也看不见 |
[02:15.18] |
|
[02:25.37] |
我一直也是这样 |
[02:28.21] |
人的温柔与寂寞 |
[02:31.36] |
完全感觉不到 |
[02:36.74] |
对於这样郁闷的我 |
[02:45.73] |
你还是强硬地不放开手 |
[02:53.36] |
|
[03:11.44] |
我认为你不是个温柔的人 |
[03:18.82] |
再一次说谎了喔 |
[03:22.95] |
你纯真的身影与心灵窥视到 |
[03:30.02] |
真正的我 |
[03:32.97] |
|
[03:34.32] |
「笑吧笑吧。 |
[03:38.35] |
没事的。因为我明白的」 |
[03:45.68] |
你温柔的话语突然刺进胸口 |
[03:52.85] |
我哭了喔 开心地 |
[03:57.72] |
|