| |
いつもあなたは 私の事を | |
“幸せな人”って言うけれど | |
私にだって なやみはあるし… | |
でもそれは 言わない | |
あなたが いつも乐しいのなら | |
私は幸せ | |
一人でいつも 思っています | |
いつまでもあなたの | |
梦の人でいたい |
si shi | |
" xing ren" yan | |
si | |
yan | |
le | |
si xing | |
yi ren si | |
meng ren |
sī shì | |
" xìng rén" yán | |
sī | |
yán | |
lè | |
sī xìng | |
yī rén sī | |
mèng rén |
[00:05.00] | |
[00:07.11] | 你总是说着 |
[00:12.75] | 我是个无忧无虑的人 |
[00:18.85] | 可你知道吗? 即便是我 也会有烦恼的 |
[00:26.64] | 但那样的话 我说不出口 |
[00:36.00] | |
[00:44.78] | 若是你能一如既往这样开心下去的话 |
[00:50.97] | 那么我就是幸福的 |
[00:56.89] | 我时常一个人这样想着 |
[01:03.77] | 无论何时 |
[01:10.26] | 都想活成你幻想中的那个人 |