歌曲 | 爱し爱されて生きるのさ |
歌手 | 小沢健二 |
专辑 | LIFE |
| |
とおり雨がコンクリートを染めてゆくのさ | |
仆らの心の中へも侵みこむようさ | |
この通りの向こう侧 水をはねて谁か走る | |
夕方に简单に雨が上がったその后で | |
お茶でも饮みに行こうなんて电话をかけて | |
驿からの道を行く 君の住む部屋へと急ぐ | |
※いつだって可笑しいほど谁もが谁か 爱し爱されて生きるのさ | |
それだけがただ仆らを恼める时にも 未来の世界へ连れてく※ | |
ナーンにも见えない夜空仰向けで见てた | |
そっと手をのばせば仆らは手をつなげたさ | |
けどそんな时はすぎて 大人になりずいぶん经つ | |
ふてくされてばかりの10代をすぎ 分别もついて岁をとり | |
梦から梦といつも醒めぬまま 仆らは未来の世界へ驱けてく | |
△月が辉く夜空が待ってる夕べさ | |
突然ほんのちょっと谁かに会いたくなるのさ | |
そんな言い译を用意して 君の住む部屋へと急ぐ Uh ah△ | |
(セリフ)“家族や友人たちと 并木道を步くように 曲がり角を曲るように | |
仆らは何处へ行くのだろうかと 何度も口に出してみたり | |
热心に考え 深夜に恋人のことを思って | |
谁かのために祈るような そんな气にもなるのか | |
なんて考えたりするけど” | |
10年前の仆らは胸をいためて“いとしのエリー”なんて听いてた | |
ふぞろいな心は まだいまでも仆らをやるせなく恼ませるのさ | |
まぶしげに きっと彼女はまつげをふせて | |
ほんのちょっと息をきらして 走って降りてくる | |
大きな川を渡る桥が见える场所を步く | |
(※くり返し) | |
(△くり返し) |
yǔ rǎn | |
pū xīn zhōng qīn | |
tōng xiàng cè shuǐ shuí zǒu | |
xī fāng jiǎn dān yǔ shàng hòu | |
chá yǐn xíng diàn huà | |
yì dào xíng jūn zhù bù wū jí | |
kě xiào shuí shuí ài ài shēng | |
pū nǎo shí wèi lái shì jiè lián | |
jiàn yè kōng yǎng xiàng jiàn | |
shǒu pū shǒu | |
shí dà rén jīng | |
10 dài fēn bié suì | |
mèng mèng xǐng pū wèi lái shì jiè qū | |
yuè huī yè kōng dài xī | |
tū rán shuí huì | |
yán yì yòng yì jūn zhù bù wū jí Uh ah | |
" jiā zú yǒu rén bìng mù dào bù qū jiǎo qū | |
pū hé chǔ xíng hé dù kǒu chū | |
rè xīn kǎo shēn yè liàn rén sī | |
shuí qí qì | |
kǎo" | |
10 nián qián pū xiōng"" tīng | |
xīn pū nǎo | |
bǐ nǚ | |
xī zǒu jiàng | |
dà chuān dù qiáo jiàn chǎng suǒ bù | |
fǎn | |
fǎn |