[00:01.18] |
なぜ めぐり逢うのかを |
[00:08.43] |
私たちは なにも知らない |
[00:19.57] |
いつ めぐり逢うのかを |
[00:26.75] |
私たちは いつも知らない |
[00:38.88] |
どこにいたの 生きてきたの |
[00:47.68] |
遠い空の下 ふたつの物語 |
[00:58.87] |
縦の糸はあなた 横の糸は私 |
[01:12.91] |
織りなす布は いつか誰かを |
[01:20.69] |
暖めうるかもしれない |
[01:40.00] |
なぜ 生きてゆくのかを |
[01:46.14] |
迷った日の跡の ささくれ |
[01:54.84] |
夢追いかけ走って |
[02:00.68] |
ころんだ日の跡の ささくれ |
[02:08.35] |
こんな糸が なんになるの |
[02:15.65] |
心許なくて ふるえてた風の中 |
[02:24.72] |
縦の糸はあなた 横の糸は私 |
[02:38.35] |
織りなす布は いつか誰かの |
[02:46.32] |
傷をかばうかもしれない |
[02:58.08] |
縦の糸はあなた 横の糸は私 |
[03:11.85] |
逢うべき糸に 出逢えることを |
[03:23.49] |
人は 仕合わせと呼びます |
[00:01.18] |
feng |
[00:08.43] |
si zhi |
[00:19.57] |
feng |
[00:26.75] |
si zhi |
[00:38.88] |
sheng |
[00:47.68] |
yuan kong xia wu yu |
[00:58.87] |
zong mi heng mi si |
[01:12.91] |
zhi bu shui |
[01:20.69] |
nuan |
[01:40.00] |
sheng |
[01:46.14] |
mi ri ji |
[01:54.84] |
meng zhui zou |
[02:00.68] |
ri ji |
[02:08.35] |
mi |
[02:15.65] |
xin xu feng zhong |
[02:24.72] |
zong mi heng mi si |
[02:38.35] |
zhi bu shui |
[02:46.32] |
shang |
[02:58.08] |
zong mi heng mi si |
[03:11.85] |
feng mi chu feng |
[03:23.49] |
ren shi he hu |
[00:01.18] |
féng |
[00:08.43] |
sī zhī |
[00:19.57] |
féng |
[00:26.75] |
sī zhī |
[00:38.88] |
shēng |
[00:47.68] |
yuǎn kōng xià wù yǔ |
[00:58.87] |
zòng mì héng mì sī |
[01:12.91] |
zhī bù shuí |
[01:20.69] |
nuǎn |
[01:40.00] |
shēng |
[01:46.14] |
mí rì jī |
[01:54.84] |
mèng zhuī zǒu |
[02:00.68] |
rì jī |
[02:08.35] |
mì |
[02:15.65] |
xīn xǔ fēng zhōng |
[02:24.72] |
zòng mì héng mì sī |
[02:38.35] |
zhī bù shuí |
[02:46.32] |
shāng |
[02:58.08] |
zòng mì héng mì sī |
[03:11.85] |
féng mì chū féng |
[03:23.49] |
rén shì hé hū |
[00:01.18] |
为什么 我们会相遇邂逅? |
[00:08.43] |
这个原因 我们完全不会晓得 |
[00:19.57] |
什么时候 我们会相遇邂逅? |
[00:26.75] |
这个时间 我们也永远不会清楚 |
[00:38.88] |
仅仅在某处 有着开展下去的 |
[00:47.68] |
在远方的天空下 两段人生的故事 |
[00:58.87] |
纵向的线是你 横向的线是我 |
[01:12.91] |
相会交织而成为的布 有一天也许会有人 |
[01:20.69] |
能因为有它而感到温暖 |
[01:40.00] |
为什么 人们要生存下去? |
[01:46.14] |
过去迷惘时曾留下的阴影,竟如芒刺在心 |
[01:54.84] |
曾为了梦想而奔走追寻 |
[02:00.68] |
跌倒时的失意,却如锥心般疼痛 |
[02:08.35] |
这样的丝线,将在此刻编织起来 |
[02:15.65] |
就在不能谅解自己的时候 在呼啸而过的风中 |
[02:24.72] |
纵向的线是你 横向的线是我 |
[02:38.35] |
相会交织而成为的布 有一天也许会有人 |
[02:46.32] |
因它的保护而免遭损伤 |
[02:58.08] |
纵向的线是你 横向的线是我 |
[03:11.85] |
能和适合自己的线,相逢邂逅而交织 |
[03:23.49] |
人们会说 有缘如此,即是幸福。 |